佛经音义是解释佛经中字词音义的训诂学著作,也是我国传统古典文献中的瑰宝,内容包涵甚广,保存了其时所传古代典籍的原貌,且涉及宗教、哲学、语言、文学、艺术、中外交往史等社会文化的方方面面,在文献学、语言学和传统文化研究等方面都具有重要的学术价值。
徐时仪、梁晓虹、松江崇所编的《佛经音义研究--第三届佛经音义研究国际学术研讨会论文集(北海道2015年8月25-27日)》为第三届佛经音义研究国际学术研讨会论文专刊,将会收录部分会议的优秀论文。
图书 | 佛经音义研究--第三届佛经音义研究国际学术研讨会论文集(北海道2015年8月25-27日) |
内容 | 编辑推荐 佛经音义是解释佛经中字词音义的训诂学著作,也是我国传统古典文献中的瑰宝,内容包涵甚广,保存了其时所传古代典籍的原貌,且涉及宗教、哲学、语言、文学、艺术、中外交往史等社会文化的方方面面,在文献学、语言学和传统文化研究等方面都具有重要的学术价值。 徐时仪、梁晓虹、松江崇所编的《佛经音义研究--第三届佛经音义研究国际学术研讨会论文集(北海道2015年8月25-27日)》为第三届佛经音义研究国际学术研讨会论文专刊,将会收录部分会议的优秀论文。 目录 開幕式致辭 玄應和慧琳《音義》濁音清化與來母接觸的問題 慧琳上下字異調同韻類的反切及其研究價值 從早期音義體例再論伯2494《楚辭音》 佛經音義與曰本古字書 關於《新譯華嚴經音義私記》中的漢字字體一一漢字字體規範數據庫應用事例 關於利用日本資料的《篆隸萬象名義》的本文研究一一以《大乘理趣六波羅蜜經釋文》為例 日本中世“篇立音義”研究 《可洪音義》校誤八則 《可洪音義》誤謬考 朝鮮本《龍寵手鑒》“鱖”字疏證 從佛經音義资料看“喂”的造字義 《翻譯名義集》引“應法師云”文字疏証(一) 玄應《正法念經》音義諸版本文字的比較與分析 圖書寮本《類聚名義抄》與玄應撰《一切經音義》 日本古寫玄應《一切經音義》卷六略探 《玄應音義》傳入日本情形考 佛經音義引《桂苑珠叢》考 《廣雅疏證》引《玄應音義》考 《玄應音義》引《爾雅》《爾雅注》考... 日本七寺、金剛寺、興聖寺古寫本佛教類書《經律異相》的異文考察 上海圖書館藏手抄本《經律異相》殘卷的文獻學價值 試談佛經音譯字的表詞現象及其制約性一一以“閤”字為例 現代韓國語中的佛源詞彙 中古宗教名詞“玉女”考 佛典“幻”類詞研究 漢譯佛典成語:漢語成語的助推器 “恐怕”的詞彙化與語法化 禪宗語錄中轉移話題式複句的發展 中古漢譯佛經交互、相互義副词的表達形式及其來源 從佛經材料看中古“未是”否定判斷句的形成和發展 從于闐文咒語對音看武周時期北方方音 從Codicolo盯的角度看漢文佛典語言學資料 第三届佛經音義研究國際學術研討會紀要 CONTENTS 编後記 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 佛经音义研究--第三届佛经音义研究国际学术研讨会论文集(北海道2015年8月25-27日) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | |
译者 | |
编者 | 徐时仪//梁晓虹//松江崇 |
绘者 | |
出版社 | 上海辞书出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787532645367 |
开本 | 16开 |
页数 | 360 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 450 |
出版时间 | 2015-12-01 |
首版时间 | 2015-12-01 |
印刷时间 | 2015-12-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 人文社科-文化-民族/民俗文化 |
图书小类 | |
重量 | 0.546 |
CIP核字 | 2015277997 |
中图分类号 | H131.6-53 |
丛书名 | |
印张 | 22.75 |
印次 | 1 |
出版地 | 上海 |
长 | 250 |
宽 | 191 |
高 | 15 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。