莎士比亚在喜剧方面取得了很高的成就。乐观主义是莎士比亚的喜剧创作的基调。在他的喜剧中,蕴含着人文主义者的美好理想,以及对人类光明前途的展望。本书收选朱生豪先生翻译的莎翁喜剧代表作:《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《第十二夜》、《无事生非》和《皆大欢喜》。
图书 | 威尼斯商人(精)/名著名译丛书 |
内容 | 编辑推荐 莎士比亚在喜剧方面取得了很高的成就。乐观主义是莎士比亚的喜剧创作的基调。在他的喜剧中,蕴含着人文主义者的美好理想,以及对人类光明前途的展望。本书收选朱生豪先生翻译的莎翁喜剧代表作:《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《第十二夜》、《无事生非》和《皆大欢喜》。 内容推荐 威廉·莎士比亚是欧洲文艺复兴时期最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人,他在欧洲文学史上占有特殊的地位,被喻为“人类文学奥林匹克山上的宙斯”。他亦跟古希腊三大戏剧家埃斯库罗斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)及欧里庇得斯(Euripides)合称戏剧史上四大戏剧家。 本书精选莎翁最有代表性的五部喜剧(《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《第十二夜》、《无事生非》和《皆大欢喜》),采用朱生豪经典译文和精美彩色、黑白插图。 目录 无事生非 仲夏夜之梦 威尼斯商人 皆大欢喜 第十二夜 试读章节 里奥那托、希罗、贝特丽丝及一使者上。 里奥那托 这封信里说,阿拉贡的唐·彼德罗今晚就妻到梅西那来了。 使者 他马上要到了;我跟他分手的时候,他离这儿才不过八九英里路呢。 里奥那托 你们在这次战事里折了多少将士? 使者 没有多少,有点名气的一个也没有。 里奥那托 得胜者全师而归,那是双重的胜利了。信上还说起唐·彼德罗十分看重一位叫作克劳狄奥的年轻的弗罗棱萨人。 使者 他果然是一位很有才能的人,唐·彼德罗赏识得不错。他年纪虽然很轻,做的事情十分了不得,看上去像一头羔羊,上起战场来却像一头狮子;他的确能够超过一般人对他的期望,我这张嘴也说不尽他的好处。 里奥那托 他有一个伯父在这儿梅西那,知道了一定会非常高兴。 使者 我已经送信给他了,看他的样子十分快乐,快乐得甚至忍不住心酸起来。 里奥那托 他流起眼泪来了吗? 使者 流了很多眼泪。 里奥那托 这是天性中至情的自然流露;这样的泪洗过的脸,是最真诚不过的。因为快乐而哭泣,比之看见别人哭泣而快乐,总要好得多啦! 贝特丽丝 请问你,那位剑客先生是不是也从战场上回来了? 使者 小姐,这个名字我没有听见过;在军队里没有这样一个人。 里奥那托 侄女,你问的是什么人? 希罗 姊妹说的是帕度亚的培尼狄克先生。 使者 啊,他也回来了,仍旧是那么爱打趣的。 贝特丽丝 从前他在这儿梅西那的时候,曾经公开宣布,要跟爱神较量较量;我叔父的傻子听了他这些话,还拿着钝头箭替爱神出面,要跟他较量个高低。请问你,他在这次战事中间杀了多少人?吃了多少人?可是你先告诉我他杀了多少人,因为我曾经答应他,无论他杀死多少人,我都可以把他们吃下去。 里奥那托 真的,侄女,你把培尼狄克先生取笑得太过分了;我相信他一定会向你报复的。 使者 小姐,他在这次战事里立下很大的功劳呢。 贝特丽丝 你们那些发霉的军粮,都是他一个人吃下去的;他是个著名的大饭桶,他的胃口好得很哩。 使者 而且他也是个很好的军人,小姐。 贝特丽丝 他在小姐太太们面前是个很好的军人;可是在大爷们面前呢? 使者 在大爷们面前,还是个大爷;在男儿们面前,还是个堂堂的男儿——充满了各种美德。 贝特丽丝 究竟他的肚子里充满了些什么,我们还是别说了吧;我们谁也不是圣人。 里奥那托 请你不要误会舍侄女的意思。培尼狄克先生跟她是说笑惯了的;他们一见面,总是舌剑唇枪,各不相让。 贝特丽丝 可惜他总是占不到便宜!在我们上次交锋的时候,他的五分才气倒有四分给我杀得狼狈逃走,现在他全身只剩一分了;要是他还有些儿才气留着,那么就让他保存起来,叫他跟他的马儿有个分别吧,因为这是使他可以被称为有理性动物的唯一的财产了。现在是谁做他的同伴了?听说他每个月都要换一位把兄弟。 使者 有这等事吗? 贝特丽丝 很可能;他的心就像他帽子的式样一般,时时刻刻会起变化的。 P5-6 序言 出版说明 人民文学出版社从上世纪五十年代建社之初即致力于外国文学名著出版,延请国内一流学者研究论证选题,翻译更是优选专长译者担纲,先后出版了“外国文学名著丛书”“世界文学名著文库”“二十世纪外国文学丛书”“名著名译插图本”等大型丛书和外国著名作家的文集、选集等,这些作品得到了几代读者的喜爱。 为满足读者的阅读与收藏需求,我们优中选精,推出精装本“名著名译丛书”,收入脍炙人口的外国文学杰作。丰子恺、朱生豪、冰心、杨绛等翻译家优美传神的译文,更为这些不朽之作增添了色彩。多数作品配有精美原版插图。希望这套书能成为中国家庭的必备藏书。 为方便广大读者,出版社还为本丛书精心录制了朗读版。本丛书将分辑陆续出版。 人民文学出版社 2015年1月 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 威尼斯商人(精)/名著名译丛书 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | (英)莎士比亚 |
译者 | 朱生豪 |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 人民文学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787020119165 |
开本 | 32开 |
页数 | 373 |
版次 | 1 |
装订 | 精装 |
字数 | 327 |
出版时间 | 2016-10-01 |
首版时间 | 2016-10-01 |
印刷时间 | 2016-10-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
图书小类 | |
重量 | 0.566 |
CIP核字 | 2016176932 |
中图分类号 | I561.33 |
丛书名 | |
印张 | 12 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 221 |
宽 | 160 |
高 | 21 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 8000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。