本教材充分研究了国内外各个层次的英语教材的编写素材及其特点,注重翻译实践,而不是翻译理论。教材既吸纳国内翻译教材中注重人文性、知识性、体系性的优点,又注重教材的实用性、可操作性;既注重语言实际应用的训练,又注意对文化背景知识的渗透和对学生人文素质的培养。教材内容涵盖多个行业,突出多样化和应用性,着重体现高等职业教育的职业性特征。本教材贴近大学生的生活实际,内容设计体现前瞻性。教材编写还得到了多名有国际贸易经验的从业人士的指导,使得教材的编写具有了高职教育的行业特征。
图书 | 应用英语翻译(高职高专应用英语系列教材) |
内容 | 编辑推荐 本教材充分研究了国内外各个层次的英语教材的编写素材及其特点,注重翻译实践,而不是翻译理论。教材既吸纳国内翻译教材中注重人文性、知识性、体系性的优点,又注重教材的实用性、可操作性;既注重语言实际应用的训练,又注意对文化背景知识的渗透和对学生人文素质的培养。教材内容涵盖多个行业,突出多样化和应用性,着重体现高等职业教育的职业性特征。本教材贴近大学生的生活实际,内容设计体现前瞻性。教材编写还得到了多名有国际贸易经验的从业人士的指导,使得教材的编写具有了高职教育的行业特征。 目录 第一章 应用英语翻译概述 第一节 应用英语翻译的历史发展及翻译标准 第二节 应用英语翻译工作者应具备的素质与能力 第三节 应用英语翻译工具简述 第二章 应用英语翻译技巧 第一节 词类翻译技巧 第二节 句子翻译技巧 第三节 语篇翻译技巧 第三章 商务合同英语翻译 第四章 商务信函英语翻译 第五章 商业广告英语翻译 第六章 经贸英语翻译 第七章 媒介英语翻译 第八章 公示英语翻译 第九章 科技英语翻译 第十章 产品说明书英语翻译 第十一章 计算机英语翻译 第十二章 旅游英语翻译 第十三章 餐饮英语翻译 第十四章 体育英语翻译 第十五章 法律英语翻译译 第十六章 政论英语翻译 附录一 参考答案 附录二 常见各类别相关词汇汇总 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 应用英语翻译(高职高专应用英语系列教材) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 王立群 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 外语教学与研究出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787560097923 |
开本 | 16开 |
页数 | 196 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | |
出版时间 | 2010-07-01 |
首版时间 | 2010-07-01 |
印刷时间 | 2010-07-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 0.298 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 12.75 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 245 |
宽 | 188 |
高 | 9 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。