首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 当代美国翻译理论/外国翻译理论研究丛书
内容
编辑推荐

由许钧主编的《当代美国翻译理论》是“外国翻译理论研究丛书”之一,在对当代美国翻译理论研究成果全面把握与系统梳理的基础上,对本世纪六十年代以来美国多元的翻译理论研究分流派进行了重点评价,并将其置于国际译论研究的大背景下进行对照与比较,从阐释学、语言学、符号学、新批评和结论主义等理论视角对当代美国翻译研究的理论化与系统化过程加以剖析,该书还辟一章,对旅美中国学者对美国议论研究的主要贡献作了介绍与分析。全书资料翔实丰富,视野开阔,评价客观,具有较高的理论价值。

目录

总序

引言

第一章 美国早期翻译研究

 第一节 概况

 第二节 托尔曼和他的《翻译艺术》

第二章 阐释学与翻译研究

 第一节 翻译史和翻译家研究

 第二节 翻译理论史研究

 第三节 阐释:西方传统翻译理论的本质

第三章 新批评与翻译研究

 第一节 美国大学里的翻译研讨班

 第二节 庞德的翻译和翻译思想

 第三节 翻译研讨班和庞德的影响

第四章 语言学与翻译研究(一)

 第一节 奈达翻译理论概述

 第二节 奈达翻译理论的影响

 第三节 奈达翻译理论评析

第五章 语言学与翻译研究(二)

 第一节 雅各布森论翻译的语言学问题

 第二节 奎因和翻译的不确定性

 第三节 约瑟夫·马隆和他的《翻译艺术中的语言学科学》

第六章 符号学与翻译研究

 第一节 符号学概述

 第二节 皮尔士符号学的基本原理

 第三节 翻译理论中的新视角——符号翻译

第七章 文化与翻译

 第一节 美国文化语言学先驱——罗伯特·拉多

 第二节 丹尼尔·肖和他的《跨文化翻译》

 第三节 安德烈·勒菲弗尔和翻译研究派

第八章 解构主义与翻译研究

 第一节 解构主义翻译思想

 第二节 韦努蒂及其解构主义的翻译策略

第九章 诗歌和散文翻译理论

 第一节 勒菲弗尔的《诗歌翻译:七项策略和一个方案》

 第二节 布格兰德的《诗歌翻译理论的要素》

 第三节 伯顿·拉夫尔论诗歌和散文翻译艺术

第十章 翻译家谈鄹译

 第一节 翻译家的经验之谈

 第二节 翻译家的理性思考

 第三节 纳博科夫和辛格论翻译

第十一章 旅美中国学者的翻译研究

 第一节 赵元任谈翻译

 第二节 欧阳桢论翻译

 第三节 叶维廉论庞德

 第四节 思果论翻译理论与实践

结束语

主要参考书目

后记

标签
缩略图
书名 当代美国翻译理论/外国翻译理论研究丛书
副书名
原作名
作者 郭建中编
译者
编者
绘者
出版社 湖北教育出版社
商品编码(ISBN) 9787535126597
开本 32开
页数 343
版次 1
装订 平装
字数 251
出版时间 2000-04-01
首版时间 2000-04-01
印刷时间 2000-04-01
正文语种
读者对象 普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-社会科学-语言文字
图书小类
重量 0.345
CIP核字
中图分类号 H059
丛书名
印张 11.5
印次 1
出版地 湖北
203
140
15
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 3000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/15 15:28:21