首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 高龙芭/法国文学经典
内容
编辑推荐

本书是法国剧作家和短篇小说大师梅里美的中篇小说。小说故事发生的地点在法国的科西嘉海岛。那是拿破仑的故乡。发生的时间是在十九世纪二十年代以前,拿破仑失败以后不久。当时资产阶级文明还远远没有能够越过大海征服这个海岛。那里保留着古朴的、带点中世纪野蛮的民风。岛上当然也有法律。但人民往往不顾法律,而凭着他们的良心和古老的遗风行事。这古老的遗风之一就是“愤达他”,意为复仇。那不是一般意义上的复仇,还有着特殊的涵意,即一人受辱,及于近亲,所以近亲也有报复的责任;报复的对象也不限于仇者本人,也及其近亲。——这部小说叙述的就是,高龙巴如何促成了一次“愤达他”,如何导演了一曲惊心动魄的复仇的戏剧。

内容推荐

《高龙芭》是梅里美最杰出的小说之一,是《梅里美中短篇小说全集》除《马铁奥大义灭亲》外另一篇描写科西嘉人性格的作品。

《高龙芭》展示了在十九世纪文学中一个不多见的女性形象。她感情炽裂、豪爽正直,蔑视上层社会的“体统”,无视统治阶级的法纪;她有胆有识,敢作敢为,在生活中出色地导演了一出惊心动魄的戏剧;她不仅远远高出于村长这一类封建遗孽之上,使一些深受资产阶级文明熏陶的人物相形之下黯然失色。这个姿容秀丽而又尚水完全开化物山地少女,鲜明地体现了作者的美学理想。作品以有浓烈血腥味的复仇故事为主线,穿插以缠绵缱绻的爱情描写,情节曲折有致,布局周密紧凑,在精炼的篇幅中,塑造了五六个个性鲜明,栩栩如生的人物形象,有使人不忍释卷的魅力,充分显示了梅里美精湛的艺术技巧。

试读章节

出发的那一天,一切都在大清早收拾好了,装上了船;帆船只候晚风一起,就要开出去了。这时,上校和女儿在加纳别尔街上闲步,忽然,船老板跑了过来,请求允许他搭载一个亲戚,就是他长子的干爹的从兄弟,此人有紧急的事要回故乡高尔斯,可是找不到船。

“那是一个有趣的人,”船老板马代补充说,“是个军人,禁卫军的轻装步兵队军官,如果‘那个人’还做着皇帝的话,他早已是上校了。”

“既然他是一个军人,”上校说……正预备再接着说“我很愿意他和我们一同去……”的时候,奈维尔姑娘用英国话高声说:

“一个步兵军官!(她的父亲是在骑兵队里任事的,所以她瞧不起其他的兵种。)他或许是一个没有受过教育的人,他会晕船,一定会败了我们航行的一切兴趣!”

老板是一句英国话也不懂的,可是他似乎猜出了李迭亚姑娘撅起她美丽的嘴唇的意思,便开始一条一条地讲起他亲戚的好话来,临了他保证,他亲戚是一位正人君子,出身于“班长”世家,而且决不会妨碍上校先生,因为他,老板会把他安顿在船角落里,人们会觉得他好像不在船上一样。

上校和奈维尔都为高尔斯有世代相传作班长的家族而觉得很奇怪;可是,当他们真诚地相信他是个步兵班长的时候,便下了一个结论:他是一个穷光蛋,老板是因为可怜他而让他搭船的。如果他是一个军官,则他们必得和他攀谈,和他一起生活;可是一个班长呢,那是用不着为他多费心的——他是一个无价值的人,除非他的队伍在这里,枪上插着刺刀,把你们带到一个你们不想去的地方去。

“你的亲戚晕船吗?”奈维尔姑娘干干脆脆地说。

“决不,小姐,他的心像岩石一样地坚,在海上和在陆上一样。”

“好吧!你可以带他去。”她说。

“你可以带他去。”上校也把这话说了一遍,他们便继续散步。

傍晚五点钟光景,船老板马代来找他们上帆船。在码头上,靠近船老板的舢板,他们看见了一个高大的青年人;他穿着一件青色的礼服,钮子一直扣到下颏,脸是被太阳晒黑了的,眼睛黑而有生气,睁得很大,带着一种直爽而聪敏的神气。看他整肩的神态,卷起的小髭须,人们很容易认出他是一个军人;因为,在那个时代,并不是大家都蓄髭须的,而禁卫军也还没有使禁卫营的服装流传到一切人家里去。

看见上校,青年脱下了他的帽子,一点不窘地用得体的话向他道谢。

“极愿为你效劳,我的好人。”上校向他点头招呼着说。

上校上了舢板。

“你的那位英国客人真不客气呢。”青年人用意大利话低声对老板说。

老板把食指放在左眼下,瘪下嘴角。在懂暗号话的人看来,这种暗号的意思是:这英国人懂意大利话,他是一个怪人。青年人微微地笑着,用手碰了一碰额角,来回答马代的暗号,好像是对他说,英国人全是好作幻想的,接着他便在老板身边坐下来,聚精会神地(但是很有礼貌地)望着他的俊俏的旅伴。

“那些法国兵的仪表都很好,”那上校用英国话对他的女儿说,“因而很容易把他们培养成军官。”

接着,他用法国话对那青年人说:

“我的好人,告诉我,你在哪一个联队里服役?”

青年人用肘子轻轻地把他从兄弟的寄子的父亲撞了一下,露出一种滑稽的微笑,回答说,他从前在禁卫军轻装步兵队里呆过,最近是从轻装步兵第七联队里出来的。

“你在滑铁卢打过仗吗?你年纪还很轻啊!”

“打过的,我的上校,那是我仅有的一战。”

“这一仗可以算两仗呢。”上校说。  青年高尔斯人咬着自己的嘴唇。

“爸爸,”李迭亚姑娘用英国话说,“问他高尔斯人是不是很爱他们的拿破仑?”

上校还没有将这句话翻译成法国话,青年人已用一种虽则读音有点不自然,但也不算坏的英国话回答了:

“小姐,你要知道在我们家乡里,谁也不是预卜先知的人。我们这些拿破仑的同乡,或许倒没有法国人那般爱他。至于我呢,虽则从前我们两家是仇敌,但是我却爱他且崇拜他。”

“啊,你会说英国话!”上校喊着。

“你听到的,说得很坏。”

李迭亚姑娘虽则对他那随随便便的口气有点不高兴,可是想到一个班长竟和一个皇帝有嫌隙,不禁笑了起来。在她看来这好像是一个样品,证明高尔斯的特殊,于是她想把这事记在日记上。

“或许你在英国做过俘虏吧?”上校问。

“不,我的上校,我是很小的时候在法国从一个贵国的俘虏那儿学会英国话的。”

接着,他向奈维尔姑娘说:

“马代对我说你是从意大利回来的。小姐,那么你一定会讲标准的多斯甘话了;不过你要听懂我们岛上的方言,恐怕有点困难吧。”

“小女懂得意大利的各种方言,”上校回答,“她对于语言很有天才。不像我这样。”

“小姐懂得……例如我们高尔斯的歌里的这两句诗吗?那是一个牧人对一个牧女说的:

S enfrassi’ndru paradisu santu,E nun truVassiatia,mi n’esoiria.

李迭亚姑娘是懂得的。她觉得这种引用不免有点放肆,而那伴着这种引用的目光更是如此,她红着脸回答:“Capisxo.”

“那么你是告假还乡的吗?”上校问。

“不是,我的上校。我已受半俸被辞退了,那可能是因为我在滑铁卢打过仗,又因为我是拿破仑的同乡。我便回家去,正如歌里所说的:一生无望,两袖清风。”

于是他望着长天叹息了一声。

上校把手伸到袋子里去,拿了一块金币在手指间转着,他想找出一句话来,以便有礼貌地把这块金币放到他不幸的敌人的手里。

P5-8

后记

普罗斯贝尔·梅里美(1803—1870)是十九世纪法国文学史上有独到成就的一位批判现实主义作家。他出身于巴黎一个画家的家庭,自幼深受启蒙思想的影响和艺术气氛的熏陶,早年曾攻读法律,具有广博的历史文化知识和精深的艺术素养。二十年代中期走上创作道路,先后发表过戏剧、诗歌、小说等多种体裁的文学作品,而在中短篇小说领域里表现出特异的才能写出了《马特奥·法尔高纳》、《塔曼果》、《攻堡记》、《高龙芭》、《伽尔曼》(一译《卡门》,曾被改编为歌剧)等许多名篇。他的作品,大多具有强烈的反封建精神,洋溢着追求个性解放的激情;对于当时刚刚确立的资本主义关系,对于资产阶级的风俗人情,也在一定程度上进行了揭露和批判。但作者至第二帝国时代,思想与保守派日益接近,作品的现实意义有所削弱。

梅里美的创作具有鲜明的艺术个性。作品往往取材于远方异域,喜欢描写强悍的、不平凡的个性和震撼人心的事件,正面人物则每每被赋予勇敢、淳朴、粗犷、酷爱自由、轻生重义乃至桀骜不驯等性格特点。通过对这些多少带有原始气息的人物的肯定和赞赏,作者曲折地表现了自己对于虚伪、灰暗的资本主义现实的否定。在艺术上,他的作品结构严谨,文字洗练,笔调幽默、冷静,刻划精细入微,叙事明快流畅,以精致和娴熟的艺术技巧著称。

《高龙芭》发表于1840年,与作者的另一中篇《伽尔曼》一起,被认为是作者的顶峰之作。《高龙芭》展示了在十九世纪文学中一个不多见的女性形象。她感情炽烈、豪爽正直,蔑视上层社会的“体统”,无视统治阶级的法纪;她有胆有识,敢作敢为,在生活中出色地导演了一出惊心动魄的戏剧;她不仅远远高出于村长这一类封建遗孽之上,使一些深受资产阶级文明熏陶的人物相形之下黯然失色。这个姿容秀丽而又尚未完全开化的山地少女,鲜明地体现了作者的美学理想。作品以有浓烈血腥味的复仇故事为主线,穿插以缠绵缱绻的爱情描写,情节曲折有致,布局周密紧凑,在精炼的篇幅中,塑造了五六个个性鲜明、栩栩如生的人物形象,有使人不忍释卷的魅力,充分显示了梅里美精湛的艺术技巧。1843年12月,梅里美因此篇小说被选入法国国家学院。

本书译者戴望舒(1905—1950)是我国“五四”以来的著名诗人和文学翻译家。早年曾游学法国。他的译笔严谨优美,在文学译坛上独树一帜。据了解,他是我国介绍《高龙芭》和《伽尔曼》的第一人。但目前国内读过他的译作的人已经不多。1981年4月,我们征得译者家属同意,特根据中华书局1935年初版本重印此书。再版时,校正了原版中的一些错字,对译文作了某些技术性的整理,更换了个别注释,并增加了若干注释。此次,根据读者的需求,我们再次重版此书,并把它列入我社出版的《外国文学经典阅读丛书》之中,以满足喜爱法国文学的读者之需。

标签
缩略图
书名 高龙芭/法国文学经典
副书名
原作名
作者 梅里美
译者 戴望舒
编者
绘者
出版社 百花洲文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787806475553
开本 16开
页数 158
版次 2
装订 平装
字数 110
出版时间 2009-10-01
首版时间 2009-10-01
印刷时间 2009-10-01
正文语种
读者对象 普通青少年,青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.242
CIP核字
中图分类号 I565.44
丛书名
印张 10
印次 1
出版地 江西
230
170
10
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 5000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/6 6:23:24