首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 边境之歌
内容
编辑推荐

《阿甘正传》姊妹篇!不完美的人生也能拥有最纯粹的幸福!美国亚马逊年度好书重磅推荐!荣登纽约时报、美国亚马逊、出版人周刊、英国水石书店畅销榜!这是一部令人难以抗拒的成长童话,作者为我们刻画了一个聪明的傻瓜——布兰登,让我们想起了那个一直勇敢向前奔跑的阿甘。无所畏惧,心地善良,即便我们身处于猜忌与非议之中,即便阴谋与诡计埋伏在我们的前方,我们也一定能寻找到幸福与真爱。

内容推荐

人心之隔阂,犹如脚下的边界线,看似无迹可寻,却一线难逾……

布兰登是一个出色的边境巡逻员,同时有着惊人的艺术天赋。但由于他身高超过两米一,并患有认知障碍症,就连亲生父亲也视他为异类。即便如此,布兰登依然珍爱每一个人,并与黑暗中的走私、贩毒及恐怖主义分子抗争到底。一连串的意外,让布兰登不仅没有成为英雄,反而遭到镇上居民的非议和排挤。就连深爱的女人,也被卷入阴谋之中,与他渐行渐远……当美丽的灵魂被困在笨拙的身躯里茫然无措时,布兰登能否冲破人心的隔阂,说出深藏在心底的爱?

试读章节

玛德琳·卢梭接到布兰登·范德库尔的电话时,一个名叫蒙提的美国走私犯正在帮她揉脚。

刚开始,这个走私菜鸟就在不停地恭维她,说她的喜马拉雅蓝罂粟花是多么漂亮,于是当下她就决定和他出去约会。而当他又对她的黑郁金香赞不绝口时,她干脆同意托儿所关门后就去和他喝上一杯。不就一杯酒嘛。在她喝到第三杯玛格丽塔酒时,蒙提甚至告诫她说自己有一点恋脚癖。

“是吗?”她问,“有多迷恋?”

“当然,我肯定不会收集高跟鞋或者其他什么乱七八糟的东西,我想我还是更像一个窥视狂吧。”

“那你觉得我哪里吸引了你呢?”她感觉可能是因为自己的脚长得很有异域风情吧——自己的脚呈半月般的拱形,非常纤细,好看的脚趾按照长短顺序一字排开。不过她还是希望能听到他亲口说出来。

虽然他蓄着海盗胡子,可还是遮不住瞬间涨红的脸。后来她才意识到,留着胡子的他是那么的老,看着年龄几乎是自己的两倍大。“当然是你的性格了。”他说道,还向她脚上常年穿着的那双帆船凉鞋瞟了一眼,“不过你的足弓很漂亮。”

她觉得他盯着女人的鞋子看时特别可爱,甚至连女服务员踩着尖跟靴子走来走去时,他屏住呼吸的样子,她也喜欢。他身上有股椰子的味道,看起来是那么的无害。她很清楚,在他承认是通过费舍尔认识她的时候,她就应该抽身而出。因为费舍尔是她接触过的另一个瘾君子。

其实在那一刻,那个夜晚就已经脱离了轨道。她没有像往常一样直接开车回到自己位于白石镇的公寓,反而是任性地让蒙提和她一起回那个发霉的小宾馆,那儿和美国边境只有一街之隔,属于她父亲名下的财产。然而,当他虔诚地跪在蒲团上,用那双强有力的大手给她的脚按摩时,她就完全后悔了。“对不起,”她说,“这实在是太奇怪了,我……”她努力搜刮脑中的词语,希望能说些什么好把自己的脚收回来。正在这时,她的手机响了,他惊了一下,手松开了。

她还以为有人打电话来告诉她何时能拿到钱呢,不过也没有那么快吧。难道出了什么岔子?费舍尔可是不止一次信誓旦旦地向她保证,说这个活儿完全是零风险的。现在才刚刚过了三个星期而已,想当初他要她帮忙种植大麻时,她答应得极不情愿。可是现在她已经开始在等着拿卖毒品的报酬了,而且还在这里如此纵容这个中年走私贩。突然,她发现蒙提看着很老,根本不像能背得动满满一麻袋果实的样子——当然,在费舍尔嘴里,这个应该叫货。她甩了甩脚,从衬衣里面掏出手初接起电话。

“玛德琳吗?我,布兰登,就是布兰登·范德库尔啊。”

真好笑,干吗又连名带姓地说一遍?

人们议论布兰登,就和议论地震或者日食月食一样。他的大块头、他的“艺术天赋”,还有他所说的、所做的每一件奇奇怪怪的事情,都会成为人们茶余饭后的谈资。人们称呼他为“超级大怪物”或“大鸟”或任何一个适用于他的绰号。一月份的一场暴风雪过后,人们才慢慢意识到,原来布兰登堆的那座屏障根本不是雪人,而是一只雪企鹅。还有一天早上,他背对冉冉升起的太阳,站在边境公路旁长满杂草的车道上,不停摆动双臂,足足摆了二十分钟。来来往往的美国人和加拿大人都十分好奇,纷纷放慢车速想看清楚他是不是出了什么问题。他的脚像是被钉在了地上,一动不动,直到太阳升得很高,把周围的白霜——除了他身后的那片——全都晒化之后,他才动身大步向牛棚走去。而他背后没有融化的霜竟组成了一张天使图,贴在草地上,又过了好几分钟才慢慢消融。

“玛德琳?”

“找我有事吗?”她问道,声音里透着不耐烦,心里却开始戒备起来。他怎么会有她的号码?此刻她仿佛能看到他的那只大手,正捏着一个小小的手机,放在他那巨大的耳朵旁边,身体别扭地缩在车里,又或是像一座巨塔似的站在车外,身上冒着蒸气,笑着的脸歪斜着,说不清到底是出于开心还是震惊,空出来的那只手带着一垒手用的大手套,在空中比画着他试图想说明的东西。

“我们刚刚抓到几个越境的不法分子,他们刚才跑到克劳福德农场去了。可能是中东人吧。长得真矮。也可能是伊朗人。没有身份证。口音非常奇怪。我也不知道。不过肯定不是墨西哥人或者韩国人,也许是菲律宾人?真的很矮。眼睛长得像黑橄榄。”

对于他那一字一顿的说话节奏,她早就已经不陌生了。奇怪的是,这次他居然能讲得如此头头是道。起初她父亲和她提过,听说布兰登加入了巡警队,那时候她根本没把它当真,还以为人们又在拿美国人开涮了呢。猜猜他们现在找谁巡逻边境呢?之前她还收到过布兰登从学校寄来的信,喋喋不休地描述着他在新墨西哥看到的鸟儿和星座。信写得乱七八糟的。

她深吸了一口气,但说话声音依旧很尖厉刺耳:“那你打电话给我干吗?”她想敷衍他一下算了。蒙提现在正独自一人坐在蒲团上。布兰登那头怎么不说话了?电话断线了?“你是代表边境巡逻局打来的?”她试探地问道。

她看到蒙提的眼睛里布满了血丝。他到底多大年纪了?四十?四十五?她朝门指了指。

布兰登那头传来的依旧是噼啪啪啦、断断续续的声音,他好像有点迟疑,似乎她给他出了个难题。还以为电话又断了,终于,他咕哝出几句要说的话,然后又以平常的音量匆匆忙忙地重复了一遍:“开始还以为那些是动物。一直追到克劳福德地。刚刚还结结实实地摔了一跤。女的住在圣彼得。是个女人。开始不知道她是女的,一直到后来才晓得。男的本来和她一起跑的,女的滑了一跤,他又跑回来拉她。明明看到我追来了,他还是跑去拉她了。你相信吗?女的穿得像个精灵,又像个公主。我跟她说我很抱歉了,但是她听不懂我说什么。你等一下。”

布兰登那边又没声音了,她愣在那里,不知道到底该不该挂电话。门砰的一声关上了,蒙提出去了。她盯着自己涨红的双脚,发现红红的脚指头快赶上刚出生的老鼠幼崽了。布兰登又跑到哪里去了?

“玛德琳?”

“怎么?”

“刚刚给你父亲打电话了。没人接。打了两次。他出去了吧?灯还开着呢。打了两次。灯还……我感觉他们是从你父亲那边越过马路跑过来的。怎么还有人大雪天越境呢?我的意思是说,那样不就会留下所有的脚印和证据了吗?”

玛德琳透过雾气蒙蒙的窗户望向她父亲的屋子,灯是开着的。“可能他们以为,你们觉得下雪天肯定不会有人越境的。”她听见自己这样说道。她手里拿着毛巾,开始揉搓自己的脚,脑子里却在掂量自己到底喝了多少酒。不过她还是强迫自己把注意力集中到电话上。

P12-15

书评(媒体评论)

林奇再一次为我们描绘了美丽的自然环境,并对角色赋予了深切的同情,平静淡然的同时,却又不失宏伟壮丽……

——《出版人周刊》

吉姆·林奇有着令人羡慕的写作天赋,他冷静、克制,总能以一种异乎寻常的眼光看待人生的起伏。他的笔触看似轻如鸿毛,却无比精准和坚定,你总能从他展现的故事中获得鼓舞和激励。

——美国亚马逊网上书店

标签
缩略图
书名 边境之歌
副书名
原作名
作者 (美)吉姆·林奇
译者 龚甜菊
编者
绘者
出版社 吉林出版集团股份有限公司
商品编码(ISBN) 9787546330228
开本 16开
页数 350
版次 1
装订 平装
字数
出版时间 2010-06-01
首版时间 2010-06-01
印刷时间 2010-06-01
正文语种
读者对象 普通青少年,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.404
CIP核字
中图分类号 I712.45
丛书名
印张 22
印次 1
出版地 吉林
209
145
22
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/6 11:22:48