首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 契诃夫短篇小说精选(中文导读英文版中短篇小说精选)
内容
编辑推荐

契诃夫自1880年开始文学创作。他写了大量短篇小说,同时还创作了多部剧本。他的早期作品多是短篇小说,如《胖子和瘦子》、《小公务员之死》、《苦恼》和《凡卡》等,主要都是表现小人物的不幸和软弱、劳动人民的悲惨生活和小市民的庸俗;而《变色龙》和《普里希别叶夫中士》则揭露了维护专制暴政的奴才及其专横跋扈的丑恶嘴脸,揭示出黑暗时代的反动精神特征。契诃夫后期的创作主要转向戏剧,主要作品有《伊凡诺夫》、《海鸥》、《万尼亚舅舅》、《三姊妹》、《樱桃园》,这些作品反映了俄国1905年大革命前夕的社会状态,大都取材于中等阶级的小人物。

本书精选了契诃夫的20篇短篇小说,采用中文导读英文版的形式出版。在中文导读中,尽力使其贴近原作的精髓,也尽可能保留原作的故事主线。读者在阅读英文故事之前,可以先阅读中文导读内容,这样有利于了解故事背景,从而加快阅读速度。

内容推荐

本书精选了俄国著名作家契诃夫的20篇短篇小说,其中包括《装在套子里的人》、《忧伤》、《苦恼》和《变色龙》等短篇小说经典名篇。它们曾被翻译成各种文字,影响了一代又一代世界各地的读者,并且被改编成戏剧、电影和卡通片等。

无论作为语言学习的课本,还是作为文学读本,这些经典名篇对当代中国的读者都将产生积极的影响。为了使读者能够了解故事概况,进而提高英文阅读速度和阅读水平,在每篇的开始部分增加了中文导读。

目录

变色龙/A Chameleon

灯火/Lights

在别墅里/At a Summer Villa

薇洛奇卡/Verotchka

邻居/Neighbours

凡卡/Vanka

坏孩子/The Wretched Boy

两个瓦洛达/The Two Volodyas

未婚妻/Betrothed

约内奇/Ionitch

卡西坦卡/Kashtanka

苦恼/Misery

欣喜/Joy

牵小狗的女人/The Lady with the Dog

忧伤/Sorrow

装在套子里的人/The Man in a Case

大学生/The Student

美女/The Beauties

玩笑/A Joke

套在脖子上的安娜/Anna on the Neck

试读章节

灯火

一天晚上,我在骑马拜访客人的途中迷了路,来到了一片铁路施工工地。暮色中,我有些害怕,便去敲工地上一处工棚的门,工棚里住着工程师阿纳尼耶夫和他的大学生助手冯·什登伯格,他们非常热情地接待了我,我们很快便熟识起来。工棚外的看门狗阿佐卡总是无缘无故地吼叫,害得他们老是跑出去看,却没有发现一个人,可能这条狗也是因为这荒郊野外的工地太寂寞了才叫的吧。

深夜,我们在工棚里边喝酒边聊天,兴致很高。由于狗叫,我们也想顺便去外面透透气,于是来到了外面。黑色的夜空中繁星点点,望着排成长长一串的简易工棚中透出来的灯火,我们浮想联翩。阿纳尼耶夫慷慨激昂,认为他们修铁路是一件伟大而又造福后人的事!但是大学生却很悲观,觉得这无穷无尽的灯火就像远古部落战争前夜的营寨,预示着一场恶战,而这些铁路,这些路基和这些修路工人,在几千年后也将灰飞烟灭,,不复存在。阿纳尼耶夫很不赞同这种悲观的思想。便以一个饱经世事的长辈的语气开始教导大学生,说一个年纪轻轻的人不能有这种人生虚无、生活没有意义的思想,这种思想像一个毒瘤,会使人的思想病变,最后导致对生活失去热情。大学生无精打采地听着,看那表情似乎十分不屑。工程师微醉,情绪激动,看到大学生毫无触动的样子,便现身说法地继续对他说教。

阿纳尼耶夫开始举例,他讲了自己年轻时的一个故事。说他年轻时也曾迷恋过这种万事皆空的虚无论思想。那种思想在19世纪70年代末开始流行,19世纪80年代已经渗透到了大众生活的各个领域。那时他觉得世界上没有是非曲直可言,哲学家与苍蝇是一路货色,人生是没有目的和没有意义的,因此,他那时的思想非常玩世不恭,既有人生虚无的那种忧郁情绪,同时又喜欢和女人厮混,寻欢作乐,丝毫没有对纯洁和神圣之物的崇敬。

一年夏天,他回到老家N城短暂逗留了几日。在N城辽阔的海边,他孤独一人,心情忽然变得郁结烦闷,也说不上到底为了什么。路边偶尔走过一些神态规矩的少年,他都会嗤之以鼻,他觉得那些人以为自己的存在有意义是很可笑的。后来过来的几位少女又让他禁不住产生了那种寻花问柳的下流思想,不住地想着怎么去跟她们玩一玩。不一会儿他发现林阴道上又出现了一位美丽少妇的身影,显得很有教养,身材很好。他一边欣赏,一边想象着怎么把她弄到手,作为自己一桩即兴浪漫史的女主角。但是那女人愁眉不展,对身边这个陌生男子没有一点兴趣,偶尔匆匆的一瞥,也对他一副来自首都的派头没有一丝好奇。他决定上前搭讪,但那女士定睛一看,认出了他。原来她是他中学的同学,人称基索契卡的可爱女生纳塔莉娅·斯捷潘诺夫娜。基索契卡那时温柔美丽、娇小可爱,就像一只长着柔顺软毛的猫咪,是班上男生们暗恋和着迷的对象。但眼前的基索契卡已有了很大变化,变得壮实丰满了。

他们开始聊起来。基索契卡兴奋地问起阿纳尼耶夫的情况,很羡慕他的工程师职业和丰富的生活,但是很少提自己的情况,似乎不愿多说。她邀他到家里坐坐,喝杯茶。她的丈夫不在家,据说总是在城里,很晚才回家。阿纳尼耶夫想这是一个好机会,可以开展他的浪漫攻击。但是女主人一直与他谈着一些正经的话题,举止循规蹈矩,神情严肃略带忧郁,一点儿都没有轻浮的样子,看来她真的是只想找一个伴聊聊天。阿纳尼耶夫不愿轻易放弃,说了一些什么他听说这里最近风气很不正常,很多已婚妇女和人家私奔的话,企图挑起话题,但是这也丝毫不起作用。基索契卡叹了口气,严肃认真地讨论起了这个话题,说这些都是实情,并非传闻,还对妇女们不幸的生活表示了惋惜,说她们有这样的事情发生是容易理解的。就这样,阿纳尼耶夫彻底打消了勾引她的念头,承认进攻失败。不一会儿,基索契卡的丈夫回来了,还带着另一个男人,两人交谈着,似乎根本没有注意妻子的这位访客。基索契卡好像很不好意思让自己的丈夫和他认识似的,很快便把他打发走了。

已经很晚了,叫不到马车,他便一个人丧气地步行,不一会儿便走到了海边的亭子那里。他坐在那里胡思乱想,还打了一会儿盹。不一会儿他听到有女人的哭腔,声音就像十一二岁的小姑娘。他划了根火柴一照,原来是基索契卡!基索契卡被泪水浸湿的脸上茫然没有表情,喃喃地说自己忍受不了了,要去城里找妈妈,并请求阿纳尼耶夫带她走。深夜没有马车,他们就这样步行上路了。走到磨粉厂旁边,基索契卡突然停住,对阿纳尼耶夫诉说着自己的生活是何等的不幸。此时,阿纳尼耶夫再次涌起了想要和她玩玩的邪念。

过了一会儿,走到公墓时,基索契卡似乎突然回过神来了,觉得自己太冲动了,也闹够了,不应该离家出走,于是说要回去。阿纳尼耶夫劝了一下,她似乎又想通了,决定继续走。他们在公墓附近租到一辆马车,他便把她送到她母亲所住的大街去了。

这条大街在离他下榻的旅馆二十步远的地方,基索契卡忽然在路灯边哭起来。阿纳尼耶夫心里暗暗骂自己都什么时候了,怎么还不进攻啊。但是基索契卡却把他看成一个有教养的绅士,一个能够陪着她、安慰她的好人。阿纳尼耶夫终于忍不住了,他开始抚摸她的头发、肩膀,轻声对她说自己爱她,要给她幸福,带她走。基索契卡惊恐万分,喃喃地说不要这样。阿纳尼耶夫紧紧地抱住她,不许她说话,然后拉着她去了自己住的旅馆。就这样基索契卡便成了阿纳尼耶夫的情妇了。

女人一旦爱上很快便会疯狂。基索契卡似乎觉得生活开始光明起来,充满生机,她享受着一种幸福的感觉,但是阿纳尼耶夫却只想和她玩玩了事。期间也有数次他受了感动,真的想带她去个什么地方,但是懦弱的阿纳尼耶夫把她送到她母亲家后,便赶快跑上了火车,准备一去不回。甚至开车前阿纳尼耶夫都躲在车站的厕所里,生怕她追来似的。火车上欢快的旅客们使他有了片刻的解脱之感。但是入夜时分,他开始慢慢思索起发生的这一切,发现离开并不能驱散他心中的愧疚。他熬了一天两晚,终于看清了自己是什么样的人,开始发现自己以前的那种玩世不恭、万事皆空的思想是多么的荒谬可耻,这些信仰令他没有心灵、没有理智、没有了道德观念。于是,阿纳尼耶夫驱车赶回N城,在基索契卡面前忏悔,恳求她的原谅,二人抱头痛哭。这是他与基索契卡的最后一次见面。

工程师讲完之后,大学生照旧表现出一副无动于衷的样子,但是当工程师想要在进一步说服他的时候,大学生气恼地开始脱衣睡觉,好像不愿再听的样子。工程师把床让给了我,自己便埋头开始画图。

第二天一早,一个运送铁锅的农民来工地上吵吵嚷嚷,说是工地订的货,工程师和大学生呵斥他应该去找负责此事的人,便把他撵走了。这是个阴沉沉的早晨,我向他们道了别,骑马上路了。阴沉的天空和大地似乎都想要告诉我:这世界真让人弄不明白!

P6-10

序言

契诃夫,全名安东·巴甫洛维奇·契诃夫(Anton Pavlovich Chekhov,1860—1904),19世纪俄国著名小说家、戏剧家、批判现实主义作家,与莫泊桑、欧·亨利并称为世界三大短篇小说之王。

契诃夫1860年1月29日出生在俄罗斯罗斯托夫省塔甘罗格市的一个破落的小商人家庭。1879年契诃夫进入莫斯科医科大学学习,1884年大学毕业后在兹威尼哥罗德等地行医,广泛接触平民并了解了他们的生活,这为他日后的文学创作积累了大量素材。契诃夫自1880年开始文学创作。他写了大量短篇小说,同时还创作了多部剧本。他的早期作品多是短篇小说,如《胖子和瘦子》、《小公务员之死》、《苦恼》和《凡卡》等,主要都是表现小人物的不幸和软弱、劳动人民的悲惨生活和小市民的庸俗;而《变色龙》和《普里希别叶夫中士》则揭露了维护专制暴政的奴才及其专横跋扈的丑恶嘴脸,揭示出黑暗时代的反动精神特征。契诃夫后期的创作主要转向戏剧,主要作品有《伊凡诺夫》、《海鸥》、《万尼亚舅舅》、《三姊妹》、《樱桃园》,这些作品反映了俄国1905年大革命前夕的社会状态,大都取材于中等阶级的小人物。其剧作含有浓郁的抒情意味和丰富的潜台词,令人回味无穷。1904年7月15日,契诃夫因肺炎逝世。

契诃夫在俄国文学史乃至世界文学史上都占有非常重要的地位。列夫·托尔斯泰称他是一个“无与伦比的艺术家”。他的小说短小精悍、情节生动、笔调幽默、语言明快、寓意深刻。他善于从日常生活中发现具有典型意义的人和事,通过幽默可笑的情节进行艺术概括,塑造出完整的典型形象,以此来反映当时的俄国社会。一百多年来,他的作品已被翻译成世界上一百多种文字出版,至今畅销不衰。契诃夫在我国也是影响最大的外国作家之一,鲁迅、赵景深、郑振铎等许多文学大家都曾翻译过他的作品;经典名篇《凡卡》、《变色龙》、《装在套子里的人》等在我国家喻户晓,并入选学生课本;教育部最新颁布的《普通高中语文课程标准》将其短篇小说指定为学生必读作品。

本书精选了契诃夫的20篇短篇小说,采用中文导读英文版的形式出版。在中文导读中,我们尽力使其贴近原作的精髓,也尽可能保留原作的故事主线。我们希望能够编出为当代中国读者所喜爱的经典读本。读者在阅读英文故事之前,可以先阅读中文导读内容,这样有利于了解故事背景,从而加快阅读速度。我们相信,该经典著作的引进对加强当代中国读者,特别是青少年读者的人文修养是非常有帮助的。

本书主要内容由王勋、纪飞编译。参加本书故事素材搜集整理及编译工作的还有郑佳、刘乃亚、赵雪、熊金玉、李丽秀、熊红华、王婷婷、孟宪行、胡国平、李晓红、贡东兴、陈楠、邵舒丽、冯洁、王业伟、徐鑫、王晓旭、周丽萍、熊建国、徐平国、肖洁、王小红等。限于我们的科学、人文素养和英语水平,书中难免会有不当之处,衷心希望读者朋友批评指正。

标签
缩略图
书名 契诃夫短篇小说精选(中文导读英文版中短篇小说精选)
副书名
原作名
作者 (俄)契诃夫
译者 王勋//纪飞
编者
绘者
出版社 清华大学出版社
商品编码(ISBN) 9787302226826
开本 16开
页数 262
版次 1
装订 平装
字数 290
出版时间 2010-08-01
首版时间 2010-08-01
印刷时间 2010-08-01
正文语种
读者对象 普通青少年,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.468
CIP核字
中图分类号 H319.4:I
丛书名
印张 17.25
印次 1
出版地 北京
260
183
14
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 5000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/9 7:05:16