首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 冷盘
内容
编辑推荐

一具尸体忽然在怀俄明州阿布萨罗卡县印第安居留区被发现,死者曾经涉嫌奸污一名印第安少女,不久涉嫌参与强奸案的另一人也遭到谋杀。老警长沃尔特长年以来保护小镇一方平安,他目睹了小镇社会几十年世俗人情的变化,努力利用自己的经验破获了谋杀。然而面对白人和印第安人在长久历史中积淀的矛盾和冲突,却只能抱以长叹……

真实的临场感、巧妙的情节以及娴熟的对白,就像文中那个满口脏话的副警长维多利亚·“维克”·莫莱蒂一样,众多有血有肉的人物刻画,赋予了此作鲜活的生命力,更令《冷盘》这部悬疑小说在同类作品中脱颖而出。克雷格·约翰逊生活在怀俄明,对西部风景了如指掌,在书中描写了令人惊愕的落基山脉风景。

内容推荐

本书是由克雷格·约翰逊编著的长篇小说《冷盘》。《冷盘》的内容简介如下:

老警长沃尔特·隆美尔,长久以来一直保护着怀俄明州阿布萨罗卡县的一方平安。通常每天的治安巡逻,对他而言就象是在兜风散步,直到某天,一具男尸的出现打破了所有的平静;该男子名叫科迪·普理查德,死因系枪击所致,尸体则是在当地印第安人居留地的附近被人发现。沃尔特的左膀右臂是副警长维多利亚·莫莱蒂,作为他手下的得力干将,莫莱蒂可是一名土生土长的费城人,对于此案,她同所有人的意见相同,一致认为科迪的死纯系意外。但是两年之前的另一起案件却引起了沃尔特的注意,曾有四名中学生因对当地一名印第安少女实施奸污而遭到指控,随后四人获得了缓刑,而科迪便是其中的一员。不久之后,当年参与强奸的另一人也惨遭杀害,很明显,有人出于报复的目的,才展开了这场血腥的杀戮。与此同时,隆美尔还敏锐地察觉到,人们对于此案的恐惧正越来越深,这也加重了当地白种人与印第安人间的紧张关系;而更令他感到不安的则是,老友亨利·斯坦丁·比尔也被卷入到了这场凶杀之中……

试读章节

“鲍勃·巴恩斯说他们在BLM高地发现一具死尸。他在一号线上。”

她可能敲过门,但我没听到,因为我正在看天鹅。每年秋天,当白天变短,清溪边上的岩石脚下开始出现薄冰时,我都会长时间看天鹅。我们县的警察局是一座旧的卡内基建筑。当年,由于藏书不 断增加,阿布萨罗卡县图书馆不得不搬去别的地方。警察局便接用了这座大楼。因此,办公楼入口通道楼梯间仍旧挂着卡内基的画像。前任警长每次离开办公楼时,都会向这位老钢铁大王敬礼。我的办 公室在大楼南端,很大,视野很好。往右可以一览无余地看到比格霍恩山脉;往左可以看到波德河峡谷。天鹅顺着峡谷向南飞,背对着我。我通常是背对窗户坐。但有时,我会忍不住把椅子转过去。最 近,这种情况好像越来越频繁了。

我看着她。作为执法人员,观察人是我的强项之一。露比是个高个女人,身材颀长,说话做事直截了当。她那双清澈透亮的蓝眼睛有时会让人紧张。我喜欢我这位接待员兼接线员的这个特色,她可 以将地痞流氓拒之门外。她靠到门框上,又简洁地说:“鲍勃·巴恩斯,死尸,一号线。”

我看着办公桌上闪烁的红灯,心中模糊地期待能有什么办法逃避这一切。“他听上去喝醉了吗?”

“我就不知道什么时候听过他清醒时的声音。”

我把一直在看的档案和照片贴到胸口,按下一号线的接听按钮。“嗨,鲍勃,怎么啦?”

“嗨,沃尔特!你可能不会相信……”他听上去不是特别醉。但鲍勃是专业水准的酒鬼,所以你从来分不清他是真醉还是假醉。他顿了顿,接着说:“嗨,不开玩笑。我们发现个死人。”

我向露比眨眨眼。“只有一个吗?”

“嗨,我没开玩笑。 比利把汤姆·钱汉姆的绵羊赶到BLM高地的冬季牧场去过冬。那些小东西挤在山沟里的什么东西周围……结果是个死人。”

“你亲眼看到了?”

“没有。 比利看到了。”

“让他说话。”

电话里一阵杂音。一个更年轻的声音开始说话:“嗨,警长。”

对,是那口齿不太清的孩子。“比利,你说你看到尸体了?”

“是的,看到了。”

“看上去什么样子?”

电话那头一阵沉默。“看上去就像死尸。”

我真想把头伏到办公桌上。“是我们认识的人吗?”

“嗯,我没走那么近看。”

相反,我却把帽子向头顶推了推。叹息一声。“那你走到多近?”

“隔着两百米的样子。那条小山谷中还有水流过,沟坎都很陡。羊儿都挤在那东西周围不走。我本来不想把车开去那里的,因为我刚洗过车。”

我仔细打量着电话上的红灯,直到意识到他不会再接着说时,我才问:“有可是死母羊或者羊羔吗?”不会是狼,因为其它羊还在周围转悠。“你们现在在那里?”

“过了137公路那座旧哈德逊大桥后大约一英里。”

“好吧。你们在那等着。我派人过去。大约半小时到。”

“好的,先生……嗯,警长?”我等着。“爸爸说请你带啤酒过来。我们的快喝光了。”

“没问题。”我按下通话按钮,看着露比。“维克在哪里?”

“嗯,她可没坐在办公室里读以前的报告。”

“那请问她在哪里?”露比转头叹息一声,根本没看我,而是直接走过来,将我贴在胸口的旧牛皮纸文件夹拿走,放回到档案柜中。每次她逮到我看这份档案时,总是这样做。  “你不觉得你今天应该从这个办公室里出去一会儿吗?”她继续看着窗户说。

我想了想。“我才不去137公路看死羊呢。”

“维克在街上指挥交通。”

“我们一共才一条街。她为什么要去指挥?”

“在装饰圣诞彩灯。”

“感恩节都还没到呢。”

“是镇政会安排的。”

我这才想起昨天安排过她负责那事。我现在只有一个选择:或者亲自去137公路,喝啤酒,和鲍勃·巴恩斯及他那个有点智残的儿子一起看死羊;或者去指挥交通,看维克的脸色,让她充分表明对我 有多不满。“冷藏柜里还有啤酒吗?”

“没有。”

我又把帽子拉到额头上,告诉露比如果有人打电话询问死尸的事,就说今天星期五,我们已经下班,让他们下周再打。她打断我的话,提起了我女儿——我生活中唯一一缕阳光。“告诉凯蒂我向她 问好,让她给我打电话。”

这令人怀疑。“为什么?”她摆摆手,没理会我。我以老练的侦探经验得出结论:一定有事。但我既没时间也没精力去深究。

我跳进我那辆银子弹,把车开进杜兰特酒业连锁店的免下车通道,买了一箱六瓶的雷尼尔啤酒。我觉得没必要助长鲍勃·巴恩斯的坏习惯,把六瓶酒统统捎给他,所以拧掉一只瓶盖,先喝了一大口。 啊,感觉真好。我将不得不从维克身边开过,还得任由她发泄愤怒。所以,我把车开上我们镇的主干道,加入到只有三行车组成的车流中,目不斜视地盯着我的副警长维多利娅·莫雷蒂伸出的手掌。

维克出生在南费城一个警察世家。她父亲是警察,她的叔叔伯伯、堂兄堂弟们都是警察。但问题是她丈夫不是警察,而是固本煤炭集团公司的一线工程师,已经被调动到怀俄明的一个煤矿上班,就 在从我们镇到蒙大拿州边境的半道上。他大约两年前接受这个新职位时,维克放弃一切,跟着他来到这里,每天听风声呼啸,扮演家庭主妇。这样过了大约两星期之后,她跑来警局求职。

她看上去不像警察,更不像我们这里的警察。我觉得她更像那些得到过交叉路口基金会资助金的艺术家,就是那些脚上穿着价值150美元的跑鞋,头上戴着纽约洋基棒球队球帽,在县城大街上轻快地 来回奔跑的人。当时,我的一位副警长雷尼·罗威尔正好被调去做高速公路巡警了。我本来可以将图尔克从波德枢纽站调过来,但又觉得那好像有点自找麻烦。不是因为图尔克不好,而是很烦他身上的牛 仔习气,而且我也不喜欢他的幼稚。县内也没其它人来申请那个职位,所有我便送她一个人情,让她填写求职申请表。

她坐在外面接待室里,在那张该死的表格正面和背面涂写了半个小时。我则一直在旁边看杜兰特连锁点的导购单。她握成拳头的手渐渐开始颤抖起来。她写完之后,脸已经变得像生动的花岗石。她 将那张纸扔到露比办公桌上,气咻咻地说:“去他妈的,”并走了出去。

我们给她填写的所有推荐人打了电话,从一线探员到费城警察局局长。她的学历无可挑剔:天普大学行政法专业学士学位,学分位居前百分之五,仅差19个学分便可获得弹道学硕士学位,得过两次 奖,做过四年一线巡警。她进步很快,本来下年即可晋升探员的。如果让我填那些表格,我也会生气的。

我按照她留下的地址开车过去。那是一座小活动房屋,在两条高速公路交界处附近。四周光秃秃的,只有裸露的尘土和矮小的鼠尾草。房前有辆挂着宾州车牌的斯巴鲁,保险杠上贴着一张贴纸,上 面写着:“猫头鹰,走开!”我认定自己找对地方了。我走上台阶时,她已经打开门,正从纱门后面看着我。“什么事?”

我有过二十五年婚龄,还有个当律师的女儿,所以知道怎样对付这种情景:毫不客气,实事求是。我抱起双臂,靠在门框上,听着门的吱嘎声。那些很细的金属弹簧仿佛想挣脱双层铝皮的束缚。“ 你想要这份工作吗?”

“不想。”她的目光越过我,望向远处的高速公路。她没穿鞋,脚趾头像猫爪子一样紧紧抓着已经磨掉绒毛的粗绒地毯,仿佛这样就可以避免自己飞到空中去。她的身高和体重都稍低于平均水平, 橄榄肤色,黑色短发支棱在头上。她的眼睛是淡金色,而且她刚才肯定一直在哭。我别无选择,只好打开纱门,将她拥入怀里。我自己当时也刚刚经历了许多不幸,估计觉得我们俩可以站在那里哭一阵 。

我低头看着脚上的棕色皮鞋和门廊上翻卷的尘土。“这风真舒服。”她没说话。“嗨,你想要我这份工作吗?”

她终于大笑起来。“也许。”

我们俩都笑了。“嗯,大约四年后你就能得到了。但现在,我需要的是副警长。”她再次把目光投向高速公路。“不过我需要的可不是两星期后就会跑回匹兹堡的副警长。”这话吸引了她的注意力 。

P1-5

序言

作家和警长一样,是一群人的化身。没有他们的帮助,警长和作家都将一事无成。我很幸运地得到了一群好朋友和合作者的帮助,才让本书得以出版。他们各司其职,尽心尽责。我对他们感激不尽。

感谢拉里·柯克帕特里克(Larry Kirkpartrick)警长25年来长期为正义而战。感谢怀俄明犯罪调查部的桑迪·梅斯(Sandy Mays)和哈里(Harry)的比萨饼,味道不错。感谢立熊亨利(Henry StangdingBear)的魔法及其他;红雷马库斯(Marcus Red Thunder)的辛勤劳动;小老人查尔斯(Charles Little Old Man)的文字;多萝西·科威尔·基思林(1Dorothy Caldwell Kisling)的鼓舞;唐娜·都布洛(Donna Dubrow)的激励以及盖尔·霍奇曼(Gail Hochman)的信心。感谢维京企鹅的女佼佼者凯瑟琳·科尔特(Kathryn Court)、克雷尔·法拉罗(Clare Ferraro)、莎拉·曼吉斯(Sarah Manges)和阿里·鲍威尔·曼奇尼(Ali Bothwell Mancini)。

最后,我要向我的妻子和缪斯女神朱迪(Judy)说声“谢谢”,感谢你的爱、耐心和幽默,感谢你每天热情欢迎我从阿布萨罗卡县回家。如果没有你,我会成为沃尔特。

后记

第二天,我没去上班,第三天也没去。后来那个星期都没去。我想了很多,不是刻意要去想,而是为了消磨时间。红路公司离开之后,我的小木屋成了更适合思考的地方。我觉得不是我把他们赶走的,但也可能是。木屋还有很多需要改善的地方。我可能让他们感到紧张了。

新修的露台是我最喜欢的。几乎和房子一样大,从屋后向小山延伸。露台中间有个口子。他们说我春天可以在那里种一棵树。但现在,那里成了我扔空啤酒罐的地方。我把躺椅端出来靠在木头墙上了。从椅子上往那里扔东西很容易。我穿着羊皮大衣,够暖和。冷藏柜就在椅子边,所以我不用频繁地站起来。夜里有时啤酒会结冰,我就等着它第二天早上融化。

偶尔有车开到我车道上。有些是公车,有些不是。那辆日产城市越野就不是。我猜是弗格买新车了。他们已将银子弹送回来,把车钥匙放在桌子上。银子弹上面的弹孔没有了,她一直在外面等着我,四脚不耐烦地不停抓地。维克来过一次。但现在她只打电话来,和电话机说话。我已经能熟练应对这些来访者了。无论他们什么时候来,无论我当时在做什么,只要我听到有人把车开上车道。我就走下露台,开始向山上走。有时我只是往前走,有时我还会找块石头坐下来。所以,没有人逗留太长时间,但我对时间也没概念了。有时我记得出来时天还是亮的,再次环顾四周时却发现天已经黑了。有时正好相反。我只好等着看日出。

那些人会给我留下些吃的。但没人给我留啤酒。所以,每隔一阵,我就得到杜兰特郊外高速公路边的德士古加油站去买。我已经好久没刮胡子。所以那里打工的孩子认不出我,或者假装不认识。

几天后,有位朋友来了。一天早上,我在那张躺椅中醒来时,它正躺在屋后牧草地另一端的鼠尾草边。它没有任何向我走过来的举动,但整天都坐在那里看着我。它会绕着房子转圈,但不久就会回到那丛鼠尾草边。我觉得它没有恶意。可能它和我一样,不想去任何别的地方。我下次去德士古加油站时,买了狗食回来放在碗里,然后和水一起放到露台边。每天早上,狗食和水都就没有了。几天以后,只要我不多动——这对我没问题,因为我现在不怎么动——它就睡在那里。从冯妮家的沾泥物品存放室逃出来之后,它瘦了一点。维克一次打电话来做电话报告时说,它从那里逃出来时,鱼类和野生动物部的人曾想方设法围捕它。

一天,亨利的车开上车道。当我像往常一样向山上走时,那狗缓步跟在我后面。当我在我最喜欢的一块石头上坐下时,它走过来,在离我不太远的地方坐下。我们一起等着亨利离开。我伸手抚摸着狗狗硕大的头,它抬头看着我,目光忧伤,仿佛也已受尽折磨。我轻轻拍着它,它慢慢靠到我腿上。它真是头大畜生,双肩的宽度和我的身体宽度一样。它背上的毛是卷的,呈现出各种微红色旋涡和卷纹,看上去像男人的假发。

凯蒂打过电话来。但我知道她的作息时间,我会趁她去法律图书馆时,让证人宣誓作证时,或者做律师做的任何事情,让秘书负责接电话时给她打回去,留下模糊的口信。一想到我女儿还有秘书,我就感觉很奇怪。所以,我一直把帕蒂看成我家女儿的保姆。帕蒂说话时带着一口可笑的南费城口音。

维克每天下班时都会打电话来,作大约45分钟的口头报告,汇报当天发生的事。“哈喽,糟老头。你在那里无所事事,整日长膘,顾影自怜,我却在这里帮你做事……”留言总是这样开头。

“中学出现一次驾车扔蛋恶搞事件,我觉得可能有帮凶……”我点点头。这听上去有点像侦探工作。

“旧牲畜围场有人报告故意破坏行为。报告的人说,上个月有人把他的灌溉系统移动过两次,这次是直接把轮式管线浇灌装置搞断了。值班警察询问了报案的人,问他十一月了还在浇灌什么。他没回答……”我又点点头。

“然后,报案人又正式抗议值班警察使用的语言不当,不考虑报案人的年纪和地位,亵渎了报案人……”我耸耸肩。预料之中。

“值班警察乐意接受任何批评……”我相信。

“还有人打电话要求警察去叫她邻居把收音机的音量调小一点。此人不愿透露姓名,而且不知道她邻居的名字。不过值班警察的确发现一名年轻英俊的牙医正在自己的路虎里面,把车载立体音响开到最大。值班警察让牙医把车往前开,到他喜欢的任何地方去听音乐,别去惹隔壁的老妖婆……”我认识贝茜·彼得森,这事不会就这样结束的。

“还有其他对噪声的投诉……”唔、唔。

“吉姆·科勒打猎回来了。谣传他和太太要分手。我个人认为这对布莱恩是最好的事情。”

我点点头。

“医院传真了一份备忘录过来,要求乔治·埃斯伯正式出院……如果我是他,也会尝试再次逃跑的。我签字说不同意,让露比传回去了,免得那个小浑蛋再次逃跑……”

很长时间的停顿之后,她才接着说下一件事,声音低沉伤感,这是我以前从未听见过的。“值班警察想发一份寻人启示,寻找悲伤、肥胖、自暴自弃,但今天却特别可爱的警长。值班警察认为,如果她说自己已经拒绝不止一份,而是两份高新高职位工作,因为她觉得自己已经没兴趣去其他地方了,失踪的人可能会感兴趣。”我的眼睛有点湿润。但我等着。

“沃尔特,你得回这里来上班,你不适合做任何别的事情……”她又停顿一下,“露比想你,弗格觉得没你在这里很没趣,卢西恩快要把我们气死了,因为他好像不觉得自己的位置是临时的。多萝西说她准备到那里去踢你的屁股,但她不知道是否该带凉拌卷心菜来。”又一阵长时间停顿。

“已经快两星期了。够长了。我只是觉得,我应该告诉你,这是我最后一次打电话,因为我感觉自己像个说客……如果你想知道王国里正在发生什么,你必须出来,找几条龙搏斗。”又一阵停顿,“不管怎么说……值班警察想念你。”她挂断电话。我和外部世界的最后联系中断了。

除了食物外,亨利还在那个装科迪·普里查德照片的牛皮纸信封背后给我留了言。“冷藏柜里有烤宽面条,还有做三明治的配料和一箱六听装的冰茶。”他还用手指在钢琴表面的灰尘中画了两个字:弹我。我把烤宽面条吃了。

今天早上,一辆栗色有篷货车开上车道。但直到我重新回到家,看到一盒冻火鸡快热熟食、一瓶礼品装啤酒和那支夏延死亡之枪时,我才想起今天是感恩节。枪放在我的躺椅上,看上去和我把它留在棚屋里时一样。那天上午的其他时间,我一直看着它。但到午餐时间时,我已经从露台上回到屋子里。我实在抵御不住啤酒的诱惑,还吃了一块火鸡肉。我靠在餐桌上,看着那支0.45—70。一个想法突然闪出来,我从大衣口袋里掏出一个奥马尔的子弹壳,走过去,拿起枪,掰下枪杆。是空的。我猜隆尼也不信任我。我把那颗子弹放进去,合上枪杆。我知道这是我的想象,但我的确感觉那枪重多了。

我想了一会儿夏延祖先,想到没有坏人就根本不需要复仇。我们需要的不是“君子报仇十年不晚”(原意为“复仇是一道最好冷了再上桌的菜”——译注),复仇应该是一道最好永远不上桌的菜。我想到了夏延祖先究竟想要什么。不难猜到。死人和活人需要的东西一样:理解。

我想到两个女人的处境多么相似,两种文化的差异多么巨大。梅丽莎遇到这种危机时,她的家人和朋友拯救了她。但冯妮面临侮辱时,遇到的却是沉默和反责。她幼小的心灵受到的伤害被埋藏到土耳其地毯之下。当然,我们可以说是时代造就了这样不同的反应,而不是文化。我希望这是真的。我真的希望。

我从打开的房门走到露台上,手里拿着那支枪。夕阳已经西下。我几乎看不到厚厚的云层中透出的微弱阳光。但我看到雪花开始飘落下来。它们就堆积在小山上,牧场熟悉的地标将渐渐消失。

大狗从露台那边转过头来看着我。但它看到枪时,立即直起身,低声咆哮着。我不知道如何是好,所以就站在原地。它走开了,在露台边趴下来,偶尔抬头看看我。然后,它不满地低吼一声,消失了。

我走到椅子边,坐下来,把枪放在大腿上,伸手打开冷藏柜,但看到里面什么也没有。如果我想再喝啤酒,必须自己去买。我坐在那里,看着小山,看着越来越阴郁的世界。然后,我又低头看着那支夏普斯。

我想到多营德娜说过的话,记得她用手掌抚摸老鹰羽毛后立即开始解发辫。她说这支鬼枪附近有幽灵,可以轻而易举地带走那些为了享受生活而仍然活着的人的灵魂。我希望夏延祖先已经来把冯妮带走,带去死亡营地了。她绝对会大受欢迎,一定会比在这个世界上生活得更好。我眺望远方,看到她正和他们在一起。她正在欢笑着用两根手指把一缕奶油糖果色头发拂到耳后。我看到她和隆尼的腿在一起。也许在这一生中,我们知道一半的事情就够了。

我重新垂下目光时,看到大狗也正盯着我一直在看的方向,看着那些飘舞的雪花。由于风大,它的眼睛眯缝着。然后,它回头看着我。不出我一直所料,它也能看到他们。

我听着向南迁徙的加拿大天鹅的声音。它们就在离地面大约30英尺高的空中飞翔。它们从我头顶飞过时,我能听到它们的翅膀扇动时发出的呼呼声。

我被一阵噪声惊醒,又听到有人砰地关上车门,这声音很熟悉。他从打开的大门走进屋。听上去,他好像在往厨房工作台上和冰箱里放东西。他来回走了很多次。火鸡和调料的香味从打开的厨房窗口飘出来,与黄昏的冷空气融会到一起。

云层中有一道小裂缝。当太阳落下山顶时,那道裂缝渐渐变成深红色。我把帽子拉得更低了。大狗看看散落在露台上和我身上的雪花天使,然后把头靠在露台边上,期待地看着我,仿佛想撤退了。但我没动。我太累了。亨利可能会留下食物离开的。但我不得不说,看到他在我厨房里久久不肯离去,还在准备东西,想把那些美食搬到露台上来吃,我心里越来越恼火。我等着。但他就是不走。

过了一会儿,他从木屋后门走到露台上。大狗低吼起来,发出警告声。“wahampi……”大狗马上重新安静下来。显然,这狗很喜欢苏族人。我没动,希望他会自己离开。但我的希望破灭了。冷藏柜盖子吱呀响了一下,他那重达二百二十多磅的躯体在盖子上落座。该死的印第安人,感恩节总是摆脱不了他们。

当他把两罐冰茶的盖子打开时,我听到更多的天鹅从头顶飞过。他把一罐冰茶递给我,我起初没接。但他一直把手伸在我面前,直到我把冰茶接过来。天鹅的叫声和拍打翅膀的声音持续不断,听上去好像高原上的每只天鹅都飞走了。“你知道吗,隆尼给我说过天鹅的事情……”

我继续沉默了一会儿,但最后终于说:“是吗?”

“你知道它们为什么总是飞成V字形吗?”

“为什么?”  “你知道为什么那个V字的一边总是比另一边更长吗?”

他可以一直这样卖关子。我别无选择,只好问:“为什么?”

“因为……一边比另一边多一只天鹅。唔、唔,是这样的……”

标签
缩略图
书名 冷盘
副书名
原作名
作者 (美)克雷格·约翰逊
译者 周鹰
编者
绘者
出版社 光明日报出版社
商品编码(ISBN) 9787511217356
开本 16开
页数 313
版次 1
装订 平装
字数 240
出版时间 2012-03-01
首版时间 2012-03-01
印刷时间 2012-03-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.382
CIP核字
中图分类号 I712.45
丛书名
印张 20
印次 1
出版地 北京
235
165
18
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/8 7:37:06