首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 快乐王子王尔德童话(中英对照全译本)
内容
编辑推荐

奥斯卡·王尔德是19世纪英国唯美主义运动的创始人和代表作家,他的童话被视为儿童文学的瑰宝,他的如诗如画的风格对后世童话创作有着深远的影响。本书分为快乐王子和其他故事、石榴屋两个部分,收录了快乐王子、夜莺与玫瑰、少年国王、西班牙公主的生日等。

内容推荐

《快乐王子集》和《石榴之家》,是唯美主义童话的代表作。作家除遵循一般童话中应有的惩恶扬善、锄强扶弱、劫富济贫以及褒美贬丑等主题外,还以他的唯美主义观点,探讨“幸福”、“心之美”、“灵魂、肉体与心灵”等重大命题,而且在童话写作形式和内容表达两方面都取得突破,取得实绩,堪称“世上最美的童话”。本书分为快乐王子和其他故事、石榴屋两个部分,收录了快乐王子、夜莺与玫瑰、少年国王、西班牙公主的生日等。

目录

快乐王子和其他故事

 快乐王子

 夜莺与玫瑰

 自私的巨人

 忠实的朋友

 了不起的火箭焰火

石榴屋

 少年国王

 西班牙公主的生日

 渔夫和他的灵魂

 星孩

试读章节

“我可以爱你吗?”燕子问道。他一向喜欢开门见山,直入主题。芦苇向他深鞠一躬,他便围着她飞来飞去,用自己的双翼点着水,漾起银色的涟漪。这便是他求爱的表示,他便这样过了整个夏天。

“这真是愚蠢的恋爱,”其他燕子们唧唧喳喳地议论着,“她没有钱,又有太多太多的亲戚。”的确,河边到处都长满了芦苇。随后,秋天来临的时候,他们便纷纷飞走了。

大家飞走之后,他便觉得很是寂寞,渐渐地也开始厌倦起他的恋人来。“她从不说话,”他说,“我还担心她是个水性杨花的女子,因为她总是在跟风调情。”这倒是真的,只要一有风吹过,芦苇便会优雅地屈膝行礼。“我承认她很适宜家庭生活,”他继续说道,“可我却热衷旅行,所以我的妻子也该喜欢旅行才行。”

“你会和我一起走吗?”他最后问她。然而芦苇摇了摇头,她是如此依恋自己的家。

“原来你只是在玩弄我的感情,”燕子哭着说,“我要去金字塔那边了。再会吧!”说着,他便飞走了。

他飞了整整一天,晚上的时候才到达了这座城市。“我该在什么地方过夜呢?”他说,“我希望这儿已经全都安排好了。”

然后他便看见高高的圆柱上站着的雕像。

“我要在那里过夜,”他说道,“真是个好地方,空气也新鲜。”于是燕子便在那里栖息,恰好停在快乐王子两只脚的中间。

“我找到了个金窝。”他一边轻轻地自言自语,一边向四周打量了一番,准备睡觉了。正当他要把头放到翅膀下面去的时候,一滴大大的水滴落到了他身上。“多奇怪的事儿啊!”他喊道,“天上一丁点云都没有,星星又明又亮,居然还会下雨。北欧的天气实在是太可怕了。芦苇倒是一向都喜欢下雨的,可那只是她自私罢了。”

又一滴水滴落了下来。

“要是一座雕像不能挡雨,那还有什么用呢?”他喃喃道,“我应该找个好烟囱。”说着便决定要飞走了。

可当他正要张开双翼的时候,第三水滴落了下来,于是抬起头,他看见了——啊!他看见了什么呢?

快乐王子的双眼噙满了泪水,眼泪正不断地从他金色的双颊上滚落下来。他的脸在月光下是那么美,叫燕子看了心里也充满了怜悯。

“你是谁?”他问道。

“我是快乐王子。”

“你为什么哭昵?”燕子问,“你把我身上都打湿了。”

“从前,我还活着的时候,也有一颗人类的心,”塑像答道,“我不知道什么是眼泪,因为我住在无忧宫,忧伤是进不来的。白天的时候我和伙伴们在花园里玩,晚上我就在大厅中领舞。花园四周围着很高的围墙,可我从来都没有想过要去问墙外是什么,我身边的一切都如此美好。我的朝臣们称我为快乐王子,没错,如果开心就算是快乐的话,那我的的确确是很快乐的。我就这样活着,也这样死去。现在我死了,他们把我竖在这里,,而且还站得这么高,我能看见这座城市全部的丑陋与穷苦。虽然我的心是铅做的,可我还是忍不住落下泪来。”

“什么?!他难道不是纯金的吗?”燕子暗自心想。他很有教养,所以不会高声发表个人观点。

“很远的地方,”塑像以一种低沉悦耳的声音继续说道,“很远的地方有一条小小的街道,那里有一间破房子。里面的一扇窗是开着的,透过那扇窗我可以看见一个妇人坐在一张桌子旁边。她的瘦削的脸上带着病容,粗糙发红的双手上还扎满了针眼,因为她是个裁缝。她正往一件丝缎的礼服上绣西番莲花,这是皇后最喜爱的宫女准备在下一次舞会的时候穿的。房间角落里的床上,躺着她生病的孩子。他发着高烧,想要吃橘子。可他的母亲一无所有,只能喂他喝点河水,所以孩子哭个不停。燕子,燕子,小燕子,你愿意把我剑柄上的红宝石带给她吗?我的双脚固定在这高台上,一动都动不了。”

“大家都在埃及等着我,”燕子说道,“我的朋友们在尼罗河畔上下翻飞,与大朵的莲花说着话儿。不久他们就要到伟大法老的墓地去歇息。法老本人就在他那上了彩的棺材里。他的周身裹着黄色的亚麻布,还用了防腐香料来保存。他的脖子上戴着一条浅绿色的翡翠项链,他的双手却好像枯萎的树叶。”

“燕子,燕子,小燕子,”王子说,“你难道不能陪我过一个晚上,做一回我的信使?那个孩子口渴得厉害,他的母亲伤心极了。”

“我觉得自己并不喜欢孩子,”燕子答道,“去年夏天,我停在河上的时候,有两个很粗野的孩子,是磨坊主的儿子,他们一直扔石块打我。当然,他们从来没打中过我,我们燕子飞得太快了,他们根本打不中。再说,我出生于一个以敏捷闻名的家庭。可不管怎么说,那都是一种无礼的行为。”

可是快乐王子满面愁容,叫小燕子看了于心不忍。“这儿很冷,”他说,“不过我会留下来陪你一个晚上,做你的信使。”

“谢谢你,小燕子。”王子谢道。

于是燕子便把王子剑柄上那颗大大的红宝石啄了出来,衔在嘴里,飞过一个接一个屋顶,飞向远方去。

他飞过大教堂的高塔,那里有一尊白色大理石的天使像。他飞过宫殿的上空,听见了舞蹈的乐声。一个美貌的少女与她的心上人一起走上了阳台。“多么美妙的星星啊,”他对她说道,“爱情的力量多么奇妙!”

“我希望我的裙子能及时送到,好赶上盛大的舞会,”她回应道,“我让人在上面绣上西番莲花,可那些裁缝们太懒了。”P7-13

序言

通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?

对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。

然而,你手中的这套丛书,值得你来信赖。

这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有权威注释、部分书中还添加了精美插图。

要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。然而这个“高手”,却有真假之分。初读书时,常遇到一些挂了名著名家之名改写改编的版本,虽有助于了解基本情节,然而所得只是皮毛,你何曾真的就读过了那名著呢?一边是窖藏了50年的女儿红,一边是贴了女儿红标签的薄酒,那滋味,怎能一样?“朝闻道,夕死可矣。”人生短如朝露,当努力追求真正的美。

本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。

读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。

送君“开卷有益”之书,愿成文采斐然之人。

标签
缩略图
书名 快乐王子王尔德童话(中英对照全译本)
副书名
原作名
作者 (英)奥斯卡·王尔德
译者 盛世教育西方名著翻译委员会
编者
绘者
出版社 世界图书出版公司
商品编码(ISBN) 9787510022982
开本 32开
页数 348
版次 1
装订 平装
字数 350
出版时间 2010-07-01
首版时间 2010-07-01
印刷时间 2010-07-01
正文语种 中英对照
读者对象 普通青少年
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.274
CIP核字
中图分类号 H319.4:I
丛书名
印张 11
印次 1
出版地 北京
192
137
20
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 20:15:35