林永成等编著的《商务英语口译》(实训教程)是一本面向高职商务英语专业的口译实训教材。高等职业教育作为我国高等教育的重要组成部分,正在发挥日益重要的作用。近年来,高职商务英语专业为我国外贸事业培养了众多的第一线人才。对外贸易的迅速发展为高职商务英语专业毕业生提供了众多的就业岗位,同时也对高职商务英语专业培养的口译人才提出了更高的要求。本教材由高职商务英语教学一线的优秀骨干教师编写,旨在创造高度仿真的实训环境,培养学生的口译技巧和在中英双语之间进行对译的能力,为学生毕业后投身外贸事业打下良好基础。
图书 | 商务英语口译(实训教程高职高专十二五规划教材)/行业英语系列 |
内容 | 编辑推荐 林永成等编著的《商务英语口译》(实训教程)是一本面向高职商务英语专业的口译实训教材。高等职业教育作为我国高等教育的重要组成部分,正在发挥日益重要的作用。近年来,高职商务英语专业为我国外贸事业培养了众多的第一线人才。对外贸易的迅速发展为高职商务英语专业毕业生提供了众多的就业岗位,同时也对高职商务英语专业培养的口译人才提出了更高的要求。本教材由高职商务英语教学一线的优秀骨干教师编写,旨在创造高度仿真的实训环境,培养学生的口译技巧和在中英双语之间进行对译的能力,为学生毕业后投身外贸事业打下良好基础。 目录 Project 1:Ceremonial Speeches 项目一:礼仪致辞 Objecfives学习目标 导入(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Project 2:Cultural Exchange 项目二:文化交流 Objectives学习目标 导入(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Project 3:Company&Product Introductions 项目三:公司及产品介绍 Objectives学习目标 导人(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Proj ect 4:Business Trips 项目四:商务旅行 Objectives学习目标 导入(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Project 5:Global Sourcing 项目五:全球采购 Objectives学习目标 导入(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Project 6:Marketing and Promotion 项目六:市场营销与促销 Objectives学习目标 导人(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Project 7:Electronic Business 项目七:电子商务 Objectives学习目标 导人(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Proj ect 8:International Investment 项目八:国际投资 Objectives学习目标 导入(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Project 9:International Conventions and Exhibitions 项目九:国际会展 Objectives学习目标 导入(Lead—in) 句子口译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) Proj ect 10:International Education 项目十:国际教育 Objectives学习目标 导人(Lead—in) 句子VI译(Sentence Interpreting) 会话口译(Conversational Interpreting) 段落口译(Passage Interpreting) 口译技巧(Interpreting Skill) 实训指导(Training Guide) 参考答案 参考文献 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 商务英语口译(实训教程高职高专十二五规划教材)/行业英语系列 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 林永成//陈秀娟 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 北京师范大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787303138746 |
开本 | 16开 |
页数 | 260 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 340 |
出版时间 | 2012-02-01 |
首版时间 | 2012-02-01 |
印刷时间 | 2012-02-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 普通青少年,研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 0.422 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 17 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 260 |
宽 | 185 |
高 | 11 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。