首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 全球化与跨文化戏剧/全球化与中国文化丛书
内容
编辑推荐

何成洲编著的《全球化与跨文化戏剧》是全球化与中国文化丛书之一。本书从中外跨文化的视角,研究戏剧、文学和电影的跨文化改编问题。全书共五章节,内容包括跨文化戏剧的历史考察、西方戏剧的戏曲改编、跨文化戏剧与本土性、跨文化戏剧的多元视角、关于跨文化戏剧的对话。本书可供相关人员参考阅读。

目录

第一章 跨文化戏剧的历史考察

第一节 探寻与构建一种异质剧场——论欧洲对中国戏剧的接受史

[德]艾利卡·费舍尔一李希特

第二节 跨文化戏剧改编的东方视角——莎士比亚、易卜生和

奥尼尔在当代中国

何成洲

第二章 西方戏剧的戏曲改编

第一节 梆子莎士比亚:改编《威尼斯商人》为“约/束”

彭镜禧

第二节 从“问离效果”到“连接效果”——布莱希特理论与中国戏曲的

跨文化实验

孙惠柱

第三节 《等待戈多》与中国戏曲——兼议戏曲的跨文化实验与创新

朱雪峰

第三章 跨文化戏剧与本土性

第一节 《玩偶之家》在亚洲:传统与现代的并置

[挪]卡玛路丁·尼鲁

第二节 跨文化剧场的改编与再现:威尔逊《奥兰多》台湾版

段馨君

第三节 国家间的跨文化/国家内的跨文化?黄哲伦、赵健秀与

美国华裔身份的问题

[德]戴安娜·罗森哈根

第四章 跨文化戏剧的多元视角

第一节 中国王子——《哈姆雷特》跨文化电影改编评析

张瑛

第二节 面具——跨文化交流的媒介

[挪]安娜·奥斯特斯塔,卡米拉·弗莱赫

第三节 跨文化戏剧研究的多棱镜及其思考

凌建娥

第五章 关于跨文化戏剧的对话

第一节 “跨文化戏剧”的理论问题——与艾利卡·费舍尔一李希特的

访谈

第二节 跨文化戏剧与表演研究——与谢克纳的访谈

第三节 理解/误解的流动:理查德·谢克纳关于跨文化戏剧的访谈

吴 雷

第四节 戏剧改编的多重视角

标签
缩略图
书名 全球化与跨文化戏剧/全球化与中国文化丛书
副书名
原作名
作者 何成洲
译者
编者
绘者
出版社 南京大学出版社
商品编码(ISBN) 9787305097430
开本 16开
页数 174
版次 1
装订 平装
字数 196
出版时间 2012-05-01
首版时间 2012-05-01
印刷时间 2012-05-01
正文语种
读者对象 普通青少年,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-艺术-戏剧影视
图书小类
重量 0.3
CIP核字
中图分类号 J805.1
丛书名
印张 12
印次 1
出版地 江苏
240
170
9
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/16 4:35:59