首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 白痴(上下)/外国文学名著名译丛书
内容
编辑推荐

陀思妥耶夫斯基(1821—1881)是19世纪俄国文坛上一颗璀璨的明星,是享有世界声誉的一位小说家,与列夫·托尔斯泰、屠格涅夫齐名,三人被称为俄罗斯文学的“三巨头”。他所走过的是一条极为艰辛与复杂的生活与创作道路,是俄国文学史上最复杂、最矛盾的作家之一。主要作品有《罪与罚》、《白痴》、《群魔》、《卡拉马佐夫兄弟》、《死屋手记》、《被侮辱与被损害的人》、《地下室手记》等。

《白痴(上下)》是陀思妥耶夫斯基最优秀的作品之一。

内容推荐

《白痴(上下)》是陀思妥耶夫斯基最优秀的作品之一。书中主人公梅什金公爵是一个忠厚、善良的年轻人。正因为其善良,被人目为“白痴”。他从瑞士的某个“世外桃源”回国,被卷进彼得堡的生活漩涡。他同时被两个风华绝代的女人爱上:将军的女儿阿格拉娅,和父母双亡、经历坎坷的纳斯塔西娅·菲利波芙娜。由此引起一连串的喜怒哀乐、悲欢离合、冲突斗争,乃至凶杀。

《白痴(上下)》情节紧张、曲折,高潮迭起,扣人心弦。特别是其中的心理描写,深刻剖析了人的多面性与复杂性,具有极强的艺术感染力。

目录

第一部

第二部

第三部

第四部

试读章节

叶潘钦将军住在自己的私邸,由翻砂街过去不远,靠近救主变容教堂。除了这幢美轮美奂的房屋以外(其中有六分之五租出去了),叶潘钦将军在花园街还有一幢大房子,这幢房子也带给他非常多的进项。除了这两处房产之外,他在彼得堡近郊还有一处收益极其可观的大庄园,在彼得堡县还有一家工厂。大家知道,旧时,叶潘钦将军曾经包收过捐税。现在他是好几家颇有声誉的股份公司的董事,并且在公司里有很大的表决权。他是一位遐迩闻名的财主,经营着一大批产业,而且结交官府,交游广阔。在有些地方(也包括他供职的地方),他善于应对酬酢,以示他身居要津,凡事非他不可。但是,大家也都知道伊万-费奥多罗维奇·叶潘钦——此人没有受过教育,出身行伍世家,后者无疑是他的荣耀。但是将军虽然是个聪明人,也不能没有一些小小的、情有可原的弱点,而且他不喜欢听某些含沙射影的话。但是,他是一位聪明而乖觉的人——这是无可争议的。比如,他有一定之规:在需要回避的地方,决不去出风头,正因为他的这种敦厚朴实,正因为他永远知道自己的地位,因此,许多人都很器重他。不过话又说回来,那些对叶潘钦将军妄下断语的人,如果看到,有时在这位深知自己地位的伊万·费奥多罗维奇的心里究竟在想什么,也许就不会那么武断了!虽然此话不假:他在为人处世上身体力行,颇有经验,也有一些颇为出色的才能,但是他更喜欢表现自己不过是别人意图的执行者罢了,而不是成竹在胸,另有主见。他喜欢显示自己是个“不善逢迎,忠于职守”的人,甚至是个老实巴交的俄国人——现在是什么世道啊?这方面,他还闹过几件有趣的笑话。但是将军即使闹出了天大的笑话,也从不气馁,再说,他的运气不错,连打牌也鸿运高照,他下的赌注很大,他非但无意掩饰自己爱玩牌这个小小的弱点,甚至还故意炫耀它。打牌这种嗜好曾使他在许多场合得益匪浅。他交往的人颇杂,不用说,都是“巨头名流”。但是,他前程似锦,到时候,一切荣华富贵自会到来。再加,叶潘钦将军恰如俗话所说,风华正茂,即刚满五十六岁,决不会更多,五十六岁无论如何正当盛年,真正的生活从这个年龄才算真正开始。身体健康,面色红润,虽然有点发黑但却结实的牙齿,矮而敦实的体格,清早视事时日理万机的面容,晚上玩牌或在王公大臣家做客时愉快的表情——这一切都会给他现在和将来的成功平添春色,给将军大人的人生之路铺上玫瑰花。

将军有一个像鲜花盛开般兴旺发达的家庭。诚然,家里的一切并非都是玫瑰花,然而确有不少令人神往之处,而将军大人早就开始把自己最主要的希望和目标,严肃而认真地寄托在这上面了。还能有什么,人生中还能有什么目标,比做父母的目标更重要、更神圣的呢?不指靠家庭,还能指靠什么呢?将军之家由夫人和三位年已及笄的小姐组成。将军结婚很早,还在当中尉的时候就成了亲,娶的那位姑娘几乎跟他同年,可是她既没有美貌的姿色,又没有受过教育,他因娶她而得到的陪嫁,也不过五十名农奴而已——诚然,这些农奴成了他日后平步青云的基石,但是后来将军也从未抱怨过自己早婚,也从未把自己的早婚看作由于年轻,不会算计,一时头脑发热所致。他非常尊敬自己的夫人,有时候还有点怕她,而且由尊敬和害怕发展成为一种爱。将军夫人出身于梅什金公爵家族,这一家族虽非名门贵胄,但其渊源非常古老。她因出身望族,自视甚高。当时有一位很有权势的人物,一位可以不费吹灰之力履行庇护之责的保护人,同意关心一下这位年轻公爵小姐的婚事。他给这位青年军官打开了后花园的门,把他推了进去,其实就是不推,只要向他略使眼色,也决不会白费力气的!除去不多几次例外,他们夫妇俩长相厮守,倒也能够和和美美,和睦相处。将军夫人因是大家闺秀,又是族中最后一位公爵小姐,也许,还由于她的个人素质,在她还十分年轻的时候,就给自己找到了几位地位很高的保护人。后来,由于自己的丈夫发了财,升了官,她也就开始在这个上流社会里多多少少站稳了脚跟。  最近几年来,将军的三位千金——亚历山德拉、阿杰莱达和阿格拉娅,统统长大成人了。诚然,这三位小姐都姓叶潘钦,但是她们的母亲出身公爵,又有一笔不小的陪嫁,而且父亲指日即可高升,也许会青云直上,有一点也相当重要,即三位干金都长得十分美艳动人,即便年龄已过二十五岁的长女亚历山德拉也不例外。次女二十三岁,幼女阿格拉娅刚满二十岁。这位小妹,甚至可以算是一位绝色美女,已经开始在社交界引起人们很大注意。但是,令人叹为观止的还不止这些:三姊妹还以学识、智慧和才能著称。据传,三姊妹彼此十分相爱,而且互相支持。甚至有人提到,似乎两位姐姐情愿自我牺牲,以成全家中的共同偶像——小妹。她们在社交界非但不喜欢出风头,甚至还显得过分谦逊。谁也不能责怪她们高傲和自命不凡,然而大家也都知道,她们是骄傲的,明白自己的身价。大姐是音乐家,二姐是出色的画家,但是关于这事多年来几乎谁也不知道,直到最近才被发现,而且是在无意之中发现的。总之,关于她们姊妹仨说了非常多的夸奖的话。但是也有一些不怀好意的人,对她们不无微词。还有人大惊小怪地说,她们看了多少多少书。她们并不急于出嫁;她们虽然很看重社会上某一圈子的人,但看得毕竟不是太重。再加上大家都知道她们父亲的志趣、性格、目标和愿望,这就更加惹人注目了。

当公爵拉响将军家的门铃时,已经是十一点左右了。将军住在二楼,他占用的那套住宅朴实无华,虽然跟他的地位还是成比例的。一名身穿镶金边制服的仆人给公爵开了门。公爵费了好多唇舌向他说明来意。这仆人一开始就怀疑地瞅了瞅他和他那个小包。他不止一次地,而且明确无误地宣称,他确实是梅什金公爵,因有要事一定要谒见将军。这时,那名仆人才将信将疑地在一旁陪同他,将他领进一间小小的前室。这前室紧挨着接待室,就在书房近旁。把他亲手交给另一名每天上午在前室里值班、专管向将军通报来客的仆人。这另一名仆人穿着燕尾服,年龄四十开外,生有一副办事老练精干的面容。他是一名专门在书房伺候的听差,负责向将军大人通报,因此自视甚高。P13-15

序言

世界文学名著作为人类文明成果的一部分永放光芒,永远为广大读者所喜爱和珍藏。

本丛书在尊重文明累积与普遍共识的同时,细心体察今日读者的需求,突出一个“兼”字,即兼及价值内涵的多向多元,题材、语言、风格的多姿多彩,以及读者兴趣、爱好、需求的多种多样。译本的择选也兼顾到卓有成就的老翻译家与世纪之交崭露头角的中青年译者。所选书目以小说为主,兼及童书、成长经典、抒情诗、散文、剧本、批评……时段以十九世纪至二十世纪前期为主,适当上溯到古代。总的要求好看、可读,读之有益。

自二○一二年起,计划三年推出二百余种。每种书前有作品及译本的择选依据和权威评鉴,书中辑人外版精彩图片。

漓江出版社编辑部

书评(媒体评论)

我读了陀思妥耶夫斯基的《白痴》。这是一部具有亘古不变的力量的著作!这里充满激情地提出了具有全人类性的问题。我不知道在我们的文学中还有这样内容丰富的书。有时候让人觉得这简直太好了!梅什金讲他自己在瑞士怎么跟孩子们一起交谈的情景,对他的癫痫病第一次发作前情况的描述,他和罗果任的相遇,以及最后一章——这一切都是至大至巨,至善至美的东西。书中的人物,是这样淳朴又这样复杂,而与此同时又令人惊叹,能同他们生活在一起该多好啊!我感到深深的激动。

——夏尔·菲力浦

埃斯库罗斯的悲剧和莎士比亚的戏剧,也不可能如此如此深地震撼自己的同时代人的心,就像《白痴》、《卡拉马佐夫兄弟》、《安娜·卡列尼娜》以及《战争与和平》那样。

——罗曼·罗兰

陀思妥耶夫斯基树立了史诗般的丰碑,——《罪与罚》、《白痴》、《群魔》、《卡拉马佐夫兄弟》(不过,这不是史诗般的作品,而是按舞台规则构建的规模宏大的戏剧,其中的剧情向我们展示了人心的最幽闭的深处,而且这剧情仅仅在几天之内发生,在一种超现实主义的和狂热的对话中展开)——这些作品,他不仅是在饱受疾病的折磨下创作的,而且是在被无情地催逼债务、屈辱地需要钱的情况下创作的,因为需要钱,他只能无奈地以反自然的速度写作。

——托马斯·曼

陀思妥耶夫斯基是怎么被阅读的?托尔斯泰是怎么被阅读的?他们是被带着心灵的悸动阅读的。人们在读他们的同时,——眼睛睁得大大的,以便接受和领悟所有这些丰富的形象,以及所有这些丰富的思想,而作为回报则不断扑簌簌地掉眼泪。这些小说,从普希金到高尔基,一环套一环、无可挑剔地焊接成一条锁链,教我们如何更深刻地认识人,认识人的弱点、人的可怕力量,以及人的未了的使命——而这些我们都是作为诫命来接受的。

——亨利希·曼

我最喜欢《白痴》……基督教信仰、献身精神和宽恕一切,在其中得到了最好的反映。

——D.H.劳伦斯

标签
缩略图
书名 白痴(上下)/外国文学名著名译丛书
副书名
原作名
作者 (俄)陀思妥耶夫斯基
译者 臧仲伦
编者
绘者
出版社 漓江出版社
商品编码(ISBN) 9787540760250
开本 16开
页数 576
版次 1
装订 平装
字数 620
出版时间 2013-01-01
首版时间 2013-01-01
印刷时间 2013-01-01
正文语种
读者对象 普通青少年,青年(14-20岁)
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.76
CIP核字
中图分类号 I512.44
丛书名
印张 39
印次 1
出版地 广西
231
164
33
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/16 2:16:48