首页 软件 游戏 图书 电影 电视剧
凡例和说明
引言
第一部分 通论:汉学与译学
第二部分 分论:《诗经》英译之奇与美
第三部分 分论:《楚辭》英译与中国传统学术
第四部分 资料集(史实与资料辑录、述评)
附录 语义边去与翻译家的因时制宜
参考资料
后记
《从窈窕到苗条(汉学巨擘与诗经楚辞的变译)》由洪涛所著,本书着重探讨了西方汉学家Waley、Pound、Legge、Steph Owen、Hawkes以及日本学人如青木正儿、白川静及中国学人如许渊冲、杨宪益等人,对我国传统典籍《诗经》、《楚辞》英译的种种问题,并联系清代汉学家对《诗经》、《楚辞》中的字词的训诂,比较上述学者英译时的理解与处理。反映了作者宏通的学术视野,对域外汉学研究、中国古典的翻译,均有相当的参考价值。
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。