本书的研究对象——陆若汉,是与中日近世许多知名人物有过来往和交流的西方人,肩负耶稣会传教士、南蛮通辞、通商代理人等多重身份,在日本受到了丰臣秀吉、小西行长、德川家康、前田玄以、本多正信等许多位高权重者的知遇,得到他们的信任和重用。在中国的澳门和内地,他和徐光启、李之藻等许多重要的官员有过极为深入的交往,被认为是“有才能、知遇了活跃于16世纪末17世纪初当时所有政治家”的传奇人物。
图书 | 明中后期中日葡外交使者陆若汉研究 |
内容 | 编辑推荐 本书的研究对象——陆若汉,是与中日近世许多知名人物有过来往和交流的西方人,肩负耶稣会传教士、南蛮通辞、通商代理人等多重身份,在日本受到了丰臣秀吉、小西行长、德川家康、前田玄以、本多正信等许多位高权重者的知遇,得到他们的信任和重用。在中国的澳门和内地,他和徐光启、李之藻等许多重要的官员有过极为深入的交往,被认为是“有才能、知遇了活跃于16世纪末17世纪初当时所有政治家”的传奇人物。 作者简介 刘小珊,史学博士、教授、硕士生导师。主要从事日本汉学、日本基督教、中日文化交流史、日本翻译史和翻译家及日语文化语用学的研究。已经在外核心期刊上发表有《言语行为的文化语用思考》、《跨文化交际中褒奖行为的比较及语用失误》、《明清时期的唐通事研究》、《耶稣会翻译陆若汉于中国“礼仪之争”前期的影响》、《中西方哲学思想在“天”认识上的分歧》等论文数十篇。 内容简介 在中西文化交流陆若汉是个重要人物,他在日本和中国都起到了作为当时的传教士应起的作用,因此,无论中国还是日本的史书对他都有记载。通过对陆氏的研究,有助于我们理解当时的中西文化交流的概貌,有助于我们理解日本和中国当时的社会状况,尤其有助于我们了解日葡关系和中葡关系的一些侧面。本书为广东省哲学社会科学“十二五”规划项目。 目录 序章1 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 明中后期中日葡外交使者陆若汉研究 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 刘小珊//陈曦子//陈访泽 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 商务印书馆 |
商品编码(ISBN) | 9787100105828 |
开本 | 16开 |
页数 | 490 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | |
出版时间 | 2015-02-01 |
首版时间 | 2015-02-01 |
印刷时间 | 2015-02-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-传记-传记 |
图书小类 | |
重量 | 0.692 |
CIP核字 | 2014134830 |
中图分类号 | B979.955.2 |
丛书名 | |
印张 | 31.25 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 230 |
宽 | 170 |
高 | 23 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。