章节 | 标题 | 内容提要 | 字数 | 点击 | 更新时间 |
1 | One、 | 初夏的晴空非常蓝而透彻,即使在城市里抬头仰望时也这般明媚,不…… | 5365 | | 2012-03-15 23:08:32 |
2 | Two、 | 风声尖利,焦躁到极限几乎冒火,风景在窗外急速倒退,都被扯成…… | 4220 | | 2012-03-20 22:20:50 |
3 | Three、 | 阳光很好,浮尘在金色空气里缓缓飞舞,浮雾披纱地朦胧。头发梳…… | 2685 | | 2012-03-25 22:35:19 |
4 | Four、 | “如果去大学的话不要闹得太过分;不要接近太乱的地区——不准因为…… | 4294 | | 2012-06-24 23:13:48 |
5 | Five、 | “回来得这么早?”啪!塔纳托斯甩开修普诺斯,径直上楼去了,…… | 5061 | | 2012-06-26 19:37:35 |
6 | Six、 | “去叫塔纳起床。”修普诺斯说,此时他似乎正忙着做派,弄得身上…… | 5021 | | 2012-07-21 20:21:53 |
7 | Seven、 | 雪白修长的双腿交叠,深红高跟鞋饶有兴致地轻轻踮着;膝盖以上…… | 4235 | | 2012-07-23 08:52:05 |
8 | Eight、 | 一个金黄的大南瓜放在桌上,像是胖胖地蹲着的样子。浴 | 5634 | | 2012-07-27 13:13:27 |
9 | Nine、 | 四周都是昏暗。微光散落,器物的轮廓就模糊地显现,梦境一样暧…… | 4698 | | 2012-08-08 17:46:20 |
10 | Ten、 | 一粒粒闪烁着苍白金色的沙砾挤在一起,透过薄而清澈的玻璃能看见它…… | 4842 | | 2012-08-10 18:51:06 |
11 | Eleven、 | 圣诞节当天,屋外一片雪白,厚厚地落着,看起来像臃肿朴素的鹅毛…… | 4514 | | 2012-08-14 08:07:41 |
12 | Twelve、 | 黎明抖开了金红色的裙袍,天边一片火烧的艳丽,连海洋也染成梦幻的…… | 6092 | | 2012-08-16 10:16:21 |
13 | Thirteen、 | “它一直持续下了一整夜!”早餐的时候阿伯道尔这么向贝利亚抱怨…… | 4324 | | 2012-08-18 10:24:36 |
14 | Fourteen、 | 贝利亚·冯·海因斯坦就是凶手。阿伯道尔坐在桌前严肃地想! | 3716 | | 2012-08-21 12:17:53 |
15 | Fiveteen、 | 奶油泡芙。提子。石榴汁。草莓。香槟。……“别把我…… | 5013 | | 2012-08-28 16:19:53 |
16 | Sixteen、 | 深红天鹅绒帷幕垂在四周,细高的水晶瓶里仍然繁花如梦,复古式…… | 4590 | | 2012-09-06 10:09:45 |
17 | Seventeen、 | 天空是病态的灰白,石灰般冰冷干燥,烟气迷蒙,受了污染或诅咒…… | 4329 | | 2012-09-30 11:55:37 |
18 | Eighteen、 | 他猛然惊醒,下意识地去握腰间的枪。值班室里开着灯,墙上…… | 5156 | | 2012-12-14 20:27:54 |
19 | Nineteenth、 | 阿伯道尔在无尽的长廊里奔跑,转了一个又一个弯,景色急速闪成…… | 4411 | | 2013-03-20 13:18:50 |
20 | Twenty、 | “麻烦!”塔纳托斯回来就扑进床里,揽住软软的枕头把自己埋…… | 4858 | | 2013-04-15 21:36:20 |
21 | Twenty one、 | 我抽了根烟,黑暗里远处的视野就有些暧昧的模糊,一会儿就散了。…… | 3502 | | 2013-08-06 20:36:23 |
22 | Twenty two、 | 一缕白烟似有若无,慢慢升在空气中。柴火噼啪作响…… | 3735 | | 2015-01-29 00:29:54 |
23 | Twenty three、 | 干渴。细胞变得僵硬皱缩,咸咸的腌渍感,刺痛。刺激着神经…… | 3508 | | 2014-07-16 15:07:33 |
24 | Twenty four、 | 你已疯狂,因为在黑暗之源边待得太久。痛苦中,有声音说,在…… | 2405 | | 2019-03-01 00:36:48 |
25 | Twenty five、 | 有阳光和人影,微笑。侧面的,正面的,远或者近,种种场景和众…… | 3242 | | 2014-11-09 00:12:22 |
26 | Twenty six、 | 昏暗之中,有金色面具转过脸,从黑暗中出现又隐去,看不清的…… | 3537 | | 2014-11-13 01:02:46 |
27 | Twenty seven、 | 一缕纤细沉郁的迷香,先是如烟般笔直上升,又缓缓散开垂落如云…… | 4844 | | 2014-11-23 17:59:13 |
28 | Twenty eight、 | 初到到海因斯坦城时,那是一个艳阳天。当时太阳光芒辉煌,明明…… | 4100 | | 2014-12-11 01:39:33 |
29 | Twenty nine、 | 夜晚黑如罪恶,沉默丧音,血色之月黯淡不详,如邪神之眼在一片混沌…… | 3331 | | 2014-12-30 22:21:50 |
30 | Thirty、 | “阿瑞斯!放手!”“没想到你会突然出现。”他们坐在客厅…… | 3389 | | 2014-12-27 01:47:27 |
31 | Thirty one、 | 他看见了群鸟,群鸟也看见他。它们无时无刻存在,在他头脑中…… | 3613 | | 2015-01-06 01:37:45 |
32 | Thirty two、 | 手机像个闹钟一样叮叮叮地响起来了。一只手啪地把它盖住…… | 2837 | | 2015-01-13 00:44:25 |
33 | Thirty three、 | “好啦。修,我要走了。不要太担心。”机场里人来人…… | 3564 | | 2015-02-03 00:26:03 |
34 | Thiry four、 | 不必恐惧。他在很久以前已失去…… | 3788 | | 2015-06-13 00:25:57 |
35 | Thirty five、 | “你是说,他不单单只是杀死了他们。”“是的,实际上他们是…… | 4584 | | 2015-07-16 01:13:26 |
36 | Thirty six、 | 五颜六色的彩光在黑暗里不断晃动,扭动的人形。歌舞节奏混乱。空气里…… | 3366 | | 2015-07-26 17:01:22 |
37 | Thirty seven、 | 吸血鬼?这边是有个他们的分部,不过平时也没太大动静。就是…… | 3336 | | 2016-11-07 00:41:27 |
38 | Thirty eight、 | “血腥气很重啊,他们经常在这里玩狩猎游戏吗?” | 3300 | | 2018-10-20 18:37:41 |
39 | Thirty nine、 | 无尽而柔软的黑暗包裹着沉睡中的塔纳托斯。 | 3630 | | 2018-10-23 00:11:06 |
40 | Forty、 | 睡眠和梦是两回事。睡眠是身体和灵魂的休憩。静止…… | 3063 | | 2018-10-27 14:36:59 |
41 | Forty one、 | 塔纳托斯打开门,扫视了一下周围的人群。“你们吸血鬼…… | 2924 | | 2018-10-30 00:07:43 |
42 | Forty two、 | “你知道吗?最早的人形天使是没有翅膀的。他们只是…… | 2433 | | 2018-11-04 18:12:26 |
43 | Forty three、 | 万特是魂使。这个事实在安吉尔的脑海里转悠…… | 4071 | | 2018-11-05 23:52:45 |
44 | Forty four、 | 安吉尔有一种强烈的冲动。他想要逃离,想要…… | 4270 | | 2018-11-07 08:27:55 |
45 | Forty five、 | 天空晦暗,无尽的透明中不断地落下雨来。…… | 3524 | | 2018-11-10 01:55:39 |
46 | Forty six、 | “诸位,我们正陷入危机之中,也许是非常大的危机。” | 3264 | | 2018-11-18 00:08:58 |
47 | Forty seven、 | 人类是一根脆弱的芦苇。人类深深…… | 3112 | | 2018-11-20 23:33:31 |
48 | Forty eight、 | | 5295 | | 2018-11-21 20:46:30 |
49 | Forty nine、 | 刻瑞斯放大的、像是有些难为情的笑容影像定格在屏幕上。 | 3440 | | 2018-11-22 20:44:53 |
50 | Fifty、 | “塔纳,你实在是太任性了。过分任性了。” | 3272 | | 2018-11-26 01:00:14 |
51 | Fifty one、 | 安吉尔并没有想到,自己的提议竟能引起如此大和广泛的反馈。…… | 3423 | | 2018-11-27 23:35:05 |
52 | Fifty two、 | “我喜欢他们的表情。” | 3103 | | 2018-11-29 00:20:05 |
53 | Fifty three、 | 人类常识的世界只是一个小屋。要小心,不要走…… | 2930 | | 2018-12-08 20:49:12 |
54 | Fifty four、 | 有轻微的敲门声,修普诺斯披好衣服,下了床…… | 4479 | | 2018-12-09 20:04:34 |
55 | Fifty five、 | 即使如此,我永远不会相信那个人是死神。原因很简单。死…… | 3250 | | 2018-12-15 16:09:04 |
56 | Fifty six、 | 琉刻?辛梅里亚看着对方,伸手拿了根烟,旁边的侍者…… | 3076 | | 2018-12-20 21:30:15 |
57 | Fifty seven、 | “你要去休息了吗?” | 3344 | | 2018-12-23 19:30:15 |
58 | Fifty eight、 | 亲爱的睡眠,你对他过于纵容和温柔了。 | 4197 | | 2018-12-31 20:54:45 |
59 | Fifty nine、 | 一天之前。 | 2931 | | 2019-01-06 00:52:29 |
60 | Sixty、 | “你们悔改罢!最后的时刻已经到了!” | 3099 | | 2019-01-07 23:23:15 |
61 | Sixty one、 | 塔纳托斯亲了下修普诺斯,眉眼笑得弯弯的。 | 3510 | | 2019-01-12 21:52:17 |
62 | Sixty two、 | 一辆车慢慢地停在了大楼面前。 | 3045 | | 2019-01-12 21:59:08 |
63 | Sixty three、 | “这个世界已经腐朽败坏,而我们将要救赎它。” | 3728 | | 2019-01-20 16:52:02 |
64 | Sixty four、 | 塔纳托斯从深沉的睡眠中苏醒。 | 2628 | | 2019-01-22 00:56:35 |
65 | Sixty five、 | “你觉得死神是什么样的?” | 3710 | | 2019-01-27 00:44:33 |
66 | Sixty six、 | 欢迎收看死神大家说节目。 | 4525 | | 2019-01-31 00:55:40 |
67 | Sixty seven、 | 传说,死神是这样一位神。 | 3443 | | 2019-02-01 22:29:48 |
68 | Sixty eight、 | “我真的怀疑,我们是来观光的吧?” | 2979 | | 2019-02-08 12:05:13 |
69 | Sixty nine、 | “你们的信仰是什么时候开始的?” | 2985 | | 2019-02-08 19:19:16 |
70 | Seventy、 | 吸血鬼的起源是怎样的呢? | 3406 | | 2019-02-10 20:13:10 |
71 | Seventy one、 | “好久没回来了!” | 2860 | | 2019-02-11 13:49:18 |
72 | Seventy two、 | 新辛梅里亚。 | 3722 | | 2019-02-15 17:14:54 |
73 | Seventy three、 | “这里的人按照哲学理念而活,而非神学信仰。” | 4158 | | 2019-02-19 20:11:22 |
74 | Seventy four、 | 今晚是无月之夜。因为多云的缘故,星星也很少。 | 4128 | | 2019-02-23 20:12:41 |
75 | Seventy five、 | 死亡即是非存在,将聚合的万物、以及它们之间的联系否定。 | 3526 | | 2019-02-25 00:08:56 |
76 | Seventy six、 | “奶妈,快奶上!我要挂啦!” | 2995 | | 2019-02-27 23:16:44 |
77 | Seventy seven、 | 永生是多么美好的概念。 | 2800 | | 2019-02-28 23:24:44 |
78 | Seventy eight、 | “我想过一切会这样结束。其实我想了很久了。” | 2637 | | 2019-03-02 13:50:51 |
79 | Seventy nine、 | “名字?” | 3108 | | 2019-03-03 21:02:42 |
80 | Eighty、 | “这真令我惊讶。我没想到塔纳居然可以做到如此地步。” | 3406 | | 2019-03-04 23:07:57 |
81 | Eighty one、 | 无限虚无之中,他看到了水面上的幻影。 | 3114 | | 2019-03-06 23:29:54 |
82 | Eighty two、 | “拿到了没?快点快点。” | 3033 | | 2019-03-09 14:29:29 |
83 | Eighty three、 | 死神应该是怎么样的神? | 3730 | | 2019-03-10 20:01:10 |
84 | Eighty four、 | 光华如蜜酒,薰风轻暖。 | 3313 | | 2019-03-13 00:31:24 |
85 | Eighty five、 | 安静、柔软、黑暗的睡眠。 | 3161 | | 2019-03-17 01:17:22 |
86 | Eighty six、 | 希腊某私人小岛。 | 3194 | | 2019-03-20 00:57:21 |
87 | Eighty seven、 | “你没事吧?” | 3049 | | 2019-03-21 20:40:51 |
88 | Eighty eight、 | 午后三时的阳光,花园,甜点与茶,银餐具,高贵的淑女们。 | 4027 | | 2019-03-22 18:56:29 |
89 | Eighty nine、 | 那无限寂静、清醒、遥远的终末之处。 | 2989 | | 2019-03-27 01:16:02 |
90 | Ninety、 | 同事?警探打开了网页,点开了视频。 | 4370 | | 2019-03-30 18:02:42 |
91 | Ninety one、 | 这是一个很久很久以前的故事。 | 3280 | | 2019-03-31 17:14:36 |
92 | Ninety two、 | “怎么样?进展如何?” | 3047 | | 2019-04-07 06:34:02 |
93 | Ninety three、 | 天气晴和,有白鸽飞翔。 | 3072 | | 2019-04-08 08:36:30 |
94 | Ninety four、 | 道成肉身。 | 2947 | | 2019-04-10 01:05:26 |
95 | Ninety five、 | “你知道希腊诸神与人之间的最大区别是什么吗?” | 4324 | | 2019-04-13 22:33:35 |
96 | Ninety six、 | 黑暗里,很遥远很遥远的地方,有光。 | 3586 | | 2019-04-16 08:45:31 |
97 | Ninety seven、 | 夜幕与星星的帷帐之中,塔纳托斯正在沉睡。 | 4921 | | 2019-04-20 21:49:26 |
98 | Ninety eight、 | 清晨的阳光透过轻烟薄雾的空气,洒在带露草叶和潮湿的灰色石块上。 | 3409 | | 2019-04-23 00:26:35 |
99 | [锁] | [本章节已锁定] | 5275 | 2019-04-29 00:22:53 |
100 | Ninety nine之间奏曲:恶之华 | 番外占坑待填 | 6 | | 2019-05-08 09:18:48 |
101 | One hundred、 | 那难以言喻的活泉中,有金色的花朵落在水面上,轻轻飘荡着。 | 3229 | | 2019-05-08 00:55:43 |
102 | One hundred one、 | “他在嘲讽你。” | 3425 | | 2019-05-12 01:00:01 |
103 | One hundred two、 | 在这个昏沉蒙昧的世界中,那个存在如此特殊。 | 5392 | | 2019-06-16 00:34:58 |
104 | One hundred three、 | 神见世界已经腐朽,就决定将其毁灭,然后获得纯洁新生。 | 4065 | | 2019-06-22 17:37:50 |
105 | One hundred four、 | 刻瑞斯,准确来说不是神,而是一种较为低级的精灵。 | 3983 | | 2019-06-23 11:22:52 |
106 | One hundred five、 | Moira,本意为份额。 | 3053 | | 2019-06-26 00:57:01 |
107 | One hundred six、 | 穹顶描绘着庄严伟大的诸神,辉煌的风景环绕着他们,而他们的眼睛望向虚空。 | 3894 | | 2019-06-28 22:28:54 |
108 | One hundred seven、 | 那是很久很久以前的事了。 | 2660 | | 2019-07-01 23:48:35 |
109 | One hundred eight、 | 梭罗夫人梦见了那些日落巨大光芒中的城市,黄金般辉煌,美轮美奂。 | 3130 | | 2019-07-06 18:27:05 |
110 | One hundred nine、 | 神话时代。 | 3318 | | 2019-07-09 00:48:41 |
111 | One hundred ten、 | 这个世界充满了谬误,错位以及混乱。 | 4884 | | 2019-07-30 09:30:13 |
112 | One hundred eleven、 | 没人记得清那是什么时候开始的事了。 | 4661 | | 2019-09-11 20:50:45 |
113 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 3375 | | 2019-07-29 18:40:00 |
114 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 3245 | | 2019-07-29 18:41:00 |
115 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 2897 | | 2019-08-01 22:17:44 |
116 | [锁] | [本章节已锁定] | 3040 | 2019-08-04 13:20:30 |
117 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 4173 | | 2019-08-29 00:19:57 |
118 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 3066 | | 2019-09-01 19:35:17 |
119 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 3199 | | 2019-09-04 23:29:13 |
120 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 2893 | | 2019-09-11 20:52:40 |
121 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 3452 | | 2019-09-11 20:54:09 |
122 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 3192 | | 2019-09-14 11:53:27 |
123 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 2438 | | 2019-09-14 20:46:51 |
124 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 3668 | | 2019-09-23 00:45:18 |
125 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 2446 | | 2019-09-23 22:51:17 |
126 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 1875 | | 2019-09-28 01:16:07 |
127 | [锁] | [本章节已锁定] | 3048 | 2019-10-06 01:17:53 |
128 | [屏蔽中] | [屏蔽中] | 3117 | | 2019-10-15 00:49:39 |
129 | [锁] | [本章节已锁定] | 3571 | 2020-05-09 23:12:31 *最新更新 |