章节 | 标题 | 内容提要 | 字数 | 点击 | 更新时间 |
1 | 死亡 | 亲爱的上帝,请保佑我的孩子,让他有贵族的美德,永不放弃,无论在什么时候。 | 2381 | | 2018-03-31 22:26:17 |
2 | 归来 | 哪怕是输的很惨,也要尝试一次。 | 2151 | | 2018-03-31 22:32:00 |
3 | 重来 | 所以,他是私生子吧。 | 2131 | | 2018-03-31 22:34:05 |
4 | 选择 | 那年我们年幼,在这个帝国最顶尖的校园里,一群放肆的少年,在一起就可以拥有一切。 | 2200 | | 2018-03-31 22:37:33 |
5 | 开始 | 我们每个人都带着自己的秘密,从一开始,除了我,所有人都猜到了彼此的身份。 | 2198 | | 2018-03-31 22:40:32 |
6 | 淑女 | 绅士可不应该拒绝一个淑女的正当请求 | 2172 | | 2018-03-31 22:42:42 |
7 | 教授 | 丑闻无非就那么几种。 | 2109 | | 2018-03-31 22:46:29 |
8 | 咖啡 | 不过你的提议,我还是可以试试的。 | 2176 | | 2018-03-31 22:49:24 |
9 | 子爵 | 人在虚弱的时候会变得无能 | 2081 | | 2018-03-31 22:51:56 |
10 | 折磨 | 我也许不聪明,但不是愚蠢。 | 2121 | | 2018-03-31 22:55:11 |
11 | 失望 | 西顿家的舞会在整个贵族圈里都是很有名的 | 2130 | | 2018-03-31 22:58:23 |
12 | 勇气 | 每种可能都值得尝试不是吗? | 2093 | | 2019-08-28 20:57:36 |
13 | 罗伊 | 我们确实是亲属,而且是关系很近的亲属。 | 2113 | | 2018-03-31 23:04:04 |
14 | 打架 | 就像是一种自我保护的天性,冷静疏离是我的特点 | 2207 | | 2018-03-31 23:08:17 |
15 | 少女 | 现在,这个称呼对我,真的一点都不重要了。 | 2138 | | 2018-03-31 23:12:19 |
16 | 拥抱 | 他们都没有想到。最后,谁都没能救得了她。 | 2054 | | 2018-03-31 23:16:29 |
17 | 评委 | 他来到了沃特,怎么会全身而退呢。 | 2133 | | 2018-03-31 23:20:12 |
18 | 离开 | 这里是血腥玛丽,总有你可以吃的东西 | 1836 | | 2018-03-31 23:23:53 |
19 | 秘密 | 我在想,这绝对不是结束。 | 2131 | | 2018-03-31 23:27:11 |
20 | 室友 | 多么重要的生命,我怎么能用它来仇恨呢? | 2094 | | 2018-03-31 23:30:28 |
21 | 追忆 | 赛巴斯太强大了,他总是可以轻而易举的毁掉任何不喜欢的东西。 | 2139 | | 2018-03-31 23:33:28 |
22 | 家事 | 我在等待一个消息,就像一个尘埃落定的时刻。 | 2073 | | 2018-03-31 23:36:24 |
23 | 酒鬼 | 总有一天,你会愿意告诉我的 | 2068 | | 2018-03-31 23:40:24 |
24 | 草药 | 有的时候,我觉得他还没有离开。 | 2144 | | 2018-03-31 23:45:51 |
25 | 凯特 | 你们是同一类人。 | 2152 | | 2018-03-31 23:49:33 |
26 | 资格 | 可是伊莎已经去世了,世界上不会有另一个伊莎 | 2149 | | 2018-03-31 23:53:18 |
27 | 舞会 | 如果我也做错了呢?有谁会来救我? | 2119 | | 2018-03-31 23:57:47 |
28 | 机会 | 刚刚成年的贵族少女,总是轻而易举的挑动少年的心弦。 | 2109 | | 2018-04-01 12:12:55 |
29 | 位置 | 而我的位置,又在哪里? | 2176 | | 2018-04-01 12:16:35 |
30 | 接吻 | 你终究还是回来了 | 2104 | | 2018-04-01 12:20:20 |
31 | 梅毒 | 一种爱情的见证,虽然不怎么美观 | 2088 | | 2018-04-01 12:26:09 |
32 | 糖果 | 要是他邀请,我很乐意被蛊惑。 | 2147 | | 2018-04-01 12:30:51 |
33 | 联姻 | 只有收到宠爱的人,才有权利去任性。 | 2202 | | 2018-04-01 12:35:11 |
34 | 搭配 | 没有什么惩罚会比这个更打击一个骄傲又古老的家族了。 | 2147 | | 2018-04-01 12:42:31 |
35 | 关注 | 没有人会希望自己以这样的形式被关注。 | 2120 | | 2018-04-01 12:46:12 |
36 | 自私 | 资本才是唯一的王道,可是你们拒绝接受这一点。 | 2005 | | 2018-04-01 12:50:27 |
37 | 过去 | 那么灰暗的过去,不应该是莱恩应该经历过的。 | 2122 | | 2018-04-01 12:55:17 |
38 | 建议 | 忘记了,可能是小时候太贪吃了吧。 | 2156 | | 2018-04-01 12:59:36 |
39 | 住所 | 失败的婚姻有点痛苦 | 2149 | | 2018-04-01 13:04:27 |
40 | 欢迎 | 她说,她从来没有这么的爱过一个人 | 2046 | | 2018-04-01 13:08:35 |
41 | 告别 | 卡森,伊丽莎白那时也已经成年了。 | 2131 | | 2018-04-01 13:12:19 |
42 | 商人 | 我这么冷血的人,最擅长的事情,就是扔掉旧的东西。 | 2038 | | 2018-04-01 13:14:50 |
43 | 家族 | 我讨厌你,想必你最清楚不过这一点。 | 2078 | | 2018-04-01 13:19:27 |
44 | 开奇 | 我得不到的东西,怎么可能会让你得到呢? | 2059 | | 2018-04-01 13:34:54 |
45 | 财产 | 我可能做错了,能让我承认自己错的时候并不多。 | 2077 | | 2018-04-01 13:36:46 |
46 | 惩罚 | 你现在后悔继承还来得及,还不如去买一个新的庄园 | 2114 | | 2018-04-01 13:38:09 |
47 | 复杂 | 没什么比活着是更好的惩罚了吧。 | 2141 | | 2018-04-01 13:39:49 |
48 | 沙硕 | 声音沙哑的,像贝壳中的沙子在摩擦。 | 2097 | | 2018-04-01 13:41:44 |
49 | 仇恨 | 第一次,他这么希望一个人去死。 | 2064 | | 2018-04-01 13:43:45 |
50 | 承诺 | 她们的行动,可是任何人都无法阻止的。 | 2115 | | 2018-04-01 13:45:47 |
51 | 上帝 | 要是不可逃避,就尽力享受 | 1465 | | 2018-04-02 22:05:07 |
52 | 信件 | 根本就没有所谓的灵魂 | 2063 | | 2018-04-02 22:06:27 |
53 | 女仆 | 出现的迟了一点,就用余生来弥补空缺。 | 2101 | | 2018-04-02 22:07:28 |
54 | 保护 | 死神的审判,公正无私 | 2081 | | 2018-04-02 22:08:43 |
55 | 资本 | 能用一些瞎掰的理由来说服自己是上帝的选民,简单的永远以为自己向着天堂的方向走 | 2059 | | 2018-04-02 22:09:57 |
56 | 冷酷 | 但我不曾后悔,这大概就是我们的不同。 | 2094 | | 2018-04-02 22:11:19 |
57 | 命运 | 我是为了弥补,而不是为了修行。 | 2053 | | 2019-08-28 20:59:28 *最新更新 |
58 | 哀求 | 我在想如果有机会再见,会发生什么,都没有你带给我的这么震撼。 | 2110 | | 2018-04-02 22:14:04 |
59 | 悲伤 | 世间自有其残忍,那么多人都不应该被伤害 | 2080 | | 2018-04-02 22:15:50 |
60 | 疯狂 | 你对于权力的嗜好已经接近疯狂了。 | 2057 | | 2018-04-02 22:17:03 |
61 | 幻想 | 一个船长,迟早还是要出海的。 | 2122 | | 2018-04-02 22:18:21 |
62 | 教堂 | 西顿的眼睛纯净如初,嘴边的笑容干净的难以拒绝 | 2082 | | 2018-04-02 22:19:35 |
63 | 打压 | 不管地位有多高,永远有不得不去做的事。 | 2120 | | 2018-04-02 22:20:43 |
64 | 保证 | 你是我现在唯一在乎的人。 | 2094 | | 2018-04-02 22:22:01 |
65 | 路易 | 我的家族以财富著称,罗迪当年需要大量的财富支撑。 | 2082 | | 2018-04-02 22:23:21 |
66 | 自信 | 即使是穿着黑色的牧师袍,你也吸引了不少淑女的芳心。 | 2084 | | 2018-04-02 22:24:23 |
67 | 女孩 | 我可以一直相信你,只是不能相信自己。 | 2122 | | 2018-04-02 22:25:54 |
68 | 暗示 | 我也好久都没有威胁过别人了 | 2058 | | 2018-04-02 22:27:33 |
69 | 废人 | 我还是有一点资本任性的。 | 2046 | | 2018-04-02 22:28:28 |
70 | 边缘 | 他太瘦弱了,而且太像查尔斯家族家的人。 | 2067 | | 2018-04-02 22:29:46 |
71 | 结束 | 等她愿意接受的时候,艾文消失了。 | 2142 | | 2018-04-02 22:31:18 |
72 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 2082 | | 2017-07-02 12:35:03 |
73 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1624 | | 2017-07-04 10:31:51 |
74 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1192 | | 2017-07-04 12:08:01 |
75 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1155 | | 2017-07-06 12:08:01 |
76 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1330 | | 2017-07-08 22:00:00 |
77 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1245 | | 2017-07-09 22:00:00 |
78 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1534 | | 2017-07-10 22:00:00 |
79 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1283 | | 2017-07-13 22:33:22 |
80 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1460 | | 2017-07-14 21:12:04 |
81 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1272 | | 2017-07-16 21:20:52 |
82 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1574 | | 2017-07-18 21:45:25 |
83 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1280 | | 2017-07-19 12:26:09 |
84 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1363 | | 2017-07-21 22:25:47 |
85 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1283 | | 2017-07-23 22:35:59 |
86 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1444 | | 2017-07-24 18:09:31 |
87 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1417 | | 2017-07-25 20:50:13 |
88 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1478 | | 2017-07-27 21:25:03 |
89 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1318 | | 2017-07-28 11:40:00 |
90 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1266 | | 2017-07-30 17:45:21 |
91 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1198 | | 2017-08-01 17:50:49 |
92 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1226 | | 2017-08-02 20:35:00 |
93 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1255 | | 2017-08-03 15:20:00 |
94 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1291 | | 2017-08-04 12:44:56 |
95 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1377 | | 2017-08-06 15:25:48 |
96 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1152 | | 2017-08-07 21:45:24 |
97 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1271 | | 2017-08-09 18:15:20 |
98 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1331 | | 2017-08-10 22:40:33 |
99 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1141 | | 2017-08-11 22:30:46 |
100 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1450 | | 2017-08-13 17:10:00 |
101 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1541 | | 2017-08-14 12:19:10 |
102 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1377 | | 2017-08-15 12:19:10 |
103 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1243 | | 2017-08-16 12:19:10 |
104 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1262 | | 2017-08-17 18:10:01 |
105 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1450 | | 2017-08-18 18:10:01 |
106 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1864 | | 2017-08-19 18:10:01 |
107 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1515 | | 2017-08-20 18:10:01 |
108 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1439 | | 2017-08-21 18:10:01 |
109 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1419 | | 2017-08-22 18:10:01 |
110 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1300 | | 2017-08-23 18:10:01 |
111 | [锁] | 该章节由作者自行锁定 | 1598 | | 2017-09-09 18:59:05 |