首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 外交新闻汉英翻译(21世纪英语专业系列教材新世纪翻译系列教程)
内容
目录
第一单元 外交新闻翻译概述
第二单元 新闻报道中外交理念的翻译
第三单元 驻外报道的翻译
第四单元 外交访问报道的翻译
第五单元 国际会议报道的翻译
第六单元 外交会晤新闻报道的翻译
第七单元 发表外交演讲报道的翻译
第八单元 吹风会报道的翻译
第九单元 记者招待会报道的翻译
第十单元 立场表态类报道的翻译
第十一单元 外交访谈报道的翻译
第十二单元 发表外交公报报道的翻译
第十三单元 发表外交声明报道的翻译
第十四单元 签署外交备忘录报道的翻译
第十五单元 外交函电报道的翻译
附录I 世界主要国家外交机构及外交职衔
附录II 国内外主要外交新闻网站
附录III 中国外交术语英译
内容推荐
李琴主编的《外交新闻汉英翻译(21世纪英语专业系列教材新世纪翻译系列教程)》紧紧围绕“实用”二字,以大量原生态翻译文本资料为基础,将理论讲解与实战练习有机结合,自上而下逐级解析不同外交新闻篇章,内容涵盖外交新闻翻译的多种题材和类型,包括外交访问、外交会晤、外交访谈、例行记者会、吹风会、外交演讲和致辞、外交函电、国际会议、重大国际新闻事件等的报道,以及签署外交宣言、外交声明、外交备忘录等重要外交文书的报道。本书以高等院校翻译专业硕士(MTI)和翻译专业本科高年级学生为使用对象,兼及英语语言文学专业本科高年级学生、非英语专业研究生、外交新闻翻译从业者和爱好者,以及外事或外交翻译教学工作者等,为他们提供一本外交新闻翻译领域的实用教科书和翻译实践指导用书。
标签
缩略图
书名 外交新闻汉英翻译(21世纪英语专业系列教材新世纪翻译系列教程)
副书名
原作名
作者 李琴
译者
编者 李琴
绘者
出版社 北京大学出版社
商品编码(ISBN) 9787301283400
开本 16开
页数 411
版次 1
装订 平装
字数 690
出版时间 2018-05-01
首版时间 2018-05-01
印刷时间 2018-05-01
正文语种
读者对象 本科及以上
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 计算机-操作系统
图书小类
重量 738
CIP核字 2017114793
中图分类号 G210-43
丛书名
印张 26.75
印次 1
出版地 北京
260
185
20
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/8 16:04:29