首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 果臝转语记现代汉语译本及其学术价值的当代解读
内容
内容推荐
本书是《果臝轉語記》现代汉语译本。安徽叢书所收的《果臝轉語記》版本是原作,但是没有标点,这使得很多读者在学习和理解时遇到不少困难。为弥补这一缺陷,本书此次收录了伍巍所校点的版本,添加标点后学习起来就方便多了。另外,为便于阅读流畅,笔者将原文中所带小号字体的随文注释省去,且在此基础上又花了很多精力和时间,反复研读原作并将其转译为现代汉语,采取对照排版的方式将其收录于此,同时还将一些生僻字注上读音,以便于广大读者学习。全书采用古、现汉对照,是国内外第一本现代汉语译本,适用于国内国外汉语界、英语界的广大师生。
作者简介
王寅,二级教授,博士生导师。现为四川外国语大学语言哲学研究中心主任、重庆市社会科学联合会兼职副主席、中西语言哲学研究会会长,曾任中国英汉语比较研究会副会长、全国语言符号学研究会副会长。多年来一直从事国外理论语言学(特别是认知语言学)和语言哲学的研究,主持三项国家社会科学基金项目,一项重庆市哲学社会科学重点项目。出版专著和教材30多部,发表各类论文和文章300篇,共达1800多万字。
目录
一、《果赢转语记》对照版译文
二、果赢转语记跋
三、当代解读
(一)声训法与音义学
1.序言
2.声训法
3.音义学
4.结语
(二)像似性十辨——体认语言学的像似观新解
1.序言
2.像似性十辩
3.为荀子平反
4.结语
四、附录
(一)“果赢”332个派生词总表(按出现先后顺序)
(二)“果赢”332个派生词分类(按频率高低)
参考文献
标签
缩略图
书名 果臝转语记现代汉语译本及其学术价值的当代解读
副书名
原作名
作者 王寅
译者
编者
绘者
出版社 吉林大学出版社
商品编码(ISBN) 9787569247701
开本 16开
页数 118
版次 1
装订 平装
字数 100
出版时间 2019-01-01
首版时间 2019-01-01
印刷时间 2019-01-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-文化-民族/民俗文化
图书小类
重量 230
CIP核字 2019103160
中图分类号 H109.2
丛书名
印张 8.5
印次 1
出版地 吉林
241
171
7
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/5 2:00:22