首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 法国文学(精读名著)
内容
试读章节

市民文学作品中的主人公——可以是具体的人物形象,也可以是动物的形象。它们常常以自己的机智战胜残暴、愚蠢的封建主,或者是貌似强大的对手,而且对自己的胜利抱有积极的乐观态度。这其中包含有相当深厚的人文主义精神要素。

文艺复兴时期

16世纪的法国是西欧最大的中央集权国家。16世纪中期的七位诗人组成七颗星星,形成了法国文学史上著名的“七星诗社”。

这一诗派的领袖是龙沙。在龙沙笔下,恋人的眼睛眨一眨就可以让诗人丧命,再眨一眨又突然让诗人复活,“两下子能使我死去活来”;即便自己活上个五十万年,“除了你,我的亲爱的女友,不会有别的女人做我的恋人”。

七星诗人具有贵族倾向,他们肯定生活,歌颂自然和爱情,反对禁欲主义,致力于民族语言的统一和民族诗歌的建立。他们对法国文学语言的纯化、雅化的贡献功不可没。

蒙田的散文集《随笔集》以博学著称,语言平易通畅,不假雕饰,且饶有趣味:

真正有学问的人就像麦穗一样,只要它们是空的,它们就茁壮挺立,昂首睨视;但当它们臻于成熟,饱含鼓胀的麦粒时,它们便谦逊地低着头,不露锋芒。

文艺复兴时期,法国最重要的作家无疑是法国长篇小说的开创者拉伯雷。

拉伯雷出身于一个富裕的律师家庭,早年进入修道院接受经院哲学教育,并先后成为方济各会修士和本笃会修士,但受到人文主义思想的影响,一直热衷于研读古希腊文学和哲学。拉伯雷后来到法国各地游学,1530年后在里昂行医,是法国最早研究解剖学的医生之一。拉伯雷的医学著作提出大脑和神经、肌肉之间的联系。

拉伯雷本人也是一个文化巨人,他学识广博,除医学外,还对法律、数学、天文、地理、植物、几何、考古、音乐以及神学、哲学都有研究。拉伯雷撰写的长篇小说《巨人传》共有五部。1532年,拉伯雷用化名的方式,首先在里昂出版了《巨人传》的第二部《庞大固埃》。接下来在1534年,出版了第一部《卡冈都亚》,1546年在获得国王的准许后,拉伯雷用自己的真名出版了《巨人传》的第三部,1548年出版《巨人传》第四部,1562年第五部残本出版。

《巨人传》曾被巴黎大学和法院先后宣布为禁书。因为拉伯雷是红衣主教杜贝莱的私人医生,他受到了相应的保护,并随同主教到罗马躲避。因为教派冲突和政局动荡,拉伯雷也曾在法国小城四处躲避,最后其人不知所终。

拉伯雷在作品的前言里说:“在这本书里,你将找到特别高妙的风味、异样奥博的教义、极其高深的圣言古训和令人惊惧的密宗妙谛,无论是关于我们的宗教,还是关于政治或经济生活。”小说中的巨人形象其实在法国民问文学中早已存在。拉伯雷通过自己塑造的巨人形象,让新时代的巨人真正站了起来。他们一方面食量过人,饕餮好酒,纵情享乐;另一方面身上又有优良的品质,例如:爱和平,爱人民,主张人当自由发展,不受宗教教条的束缚,肯定享乐的人生观,对僧侣主义和禁欲主义进行无情的嘲讽。

拉伯雷笔下理想的修道院,无论男女都可随时出入,没有烦琐的宗教仪式,没有束缚人的清规戒律,人们想干什么就干什么,愿喝酒就喝。这里唯一的院规就是做你所愿做的事。修士为保护受压迫者,撩起僧袍,挽起袖子,上去就把入侵之敌打得落花流水。这显然不同于以唱赞美诗、做祷告来抵抗敌人的僧侣。作品中巨人们的品德言行,无疑都寄托了拉伯雷乌托邦式的理想,成为文艺复兴时代的精神的象征。(P4-5)

作者简介
《精读名著》编委会,精读名著编委会成员由靠前多位西方文学研究界专家组成,他们在各自的研究领域深耕多年,成绩斐然。
目录

绪论

巨人传

伪君子

忏悔录

红与黑

高老头

欧也妮·葛朗台

基督山伯爵

悲惨世界

笑面人

卡门

包法利夫人

昆虫记

茶花女

八十天环游地球

娜娜

漂亮朋友

小王子

局外人

情人

序言

摆在读者面前的这套书,是世界文学名著的精缩版。其特点是“精缩”与“原汁原味”兼顾:既不是介绍性的,也不是摘录式的,而是保持原著结构的完整,并遵照原著的叙述角度和人称,最大限度地体现作品原貌。每部名著精缩为1万字左右,这个篇幅既减小了阅读压力,也使原汁原味成为可能。

这套书的另一特点是权威性。编委会由当前西方文学研究界的顶级专家组成,以确保选目的精度和成文的质量。可以说,这套书体现了目前国内同类书的最高水准。

丛书总计8册,每册涵盖该国(区域)的经典作品。选目兼顾“代表性”和“可读性”,即综合了学术标准和通俗标准。体裁上以小说为主,以诗歌、戏剧为辅。

每册第一部分,是五千字左右的绪论,对该地区的文学史做梳理,以使读者有一个提纲挈领式的把握。文风以学术准确性为基础,尽量做到轻松愉快、可读性强。

据有关机构统计,中国人年平均阅读量是4本书,即使在受教育程度较高的一线城市,每人每年读书量也不超过10本,如此算来,普通人要想了解世界文学名著,即使只读其中的200本左右,也需要20年时间。另外,某些名著的篇幅是很长的,比如《悲惨世界》有一百多万字,部分内容对于中国人来说很是晦涩、无趣,即使硬着头皮读完,也往往因为篇幅过大、阅读周期过长,而无法把握故事情节。

为了让普通读者更切实可行地阅读世界文学名著,我们编著了这套书。如果能实现这个愿望,我们会非常欣慰。

内容推荐

法国象征派大诗人瓦雷里曾把难以捕捉的灵感,比作来无影、去无踪的一阵香风。他说,灵感就好比美人在更衣的一刹那会裸露出自己的胸脯。“更衣一刹那,隐约见酥胸”,这一浪漫香艳且不失文士雅趣的妙喻,或许只有在法国文学家那里才能光明正大地拿出手,让世人品咂玩味。

精读名著编委会主编的《法国文学(精读名著)》收录了17位名家的20部体现上述法国文学特征的经典之作,包括法国著名作家雨果、福楼拜、卢梭、巴尔扎克、大仲马等的经典著作,其中《小王子》《悲惨世界》《包法利夫人》等多部作品被改编为杰出的影视剧。每部作品在保持原著结构完整性前提下精缩为1万字左右,既原汁原味地体现了作品原貌,又可读、易读。

编辑推荐

法兰西民族似乎单凭激情和活力,就足以让本民族的每一位成员产生归属感,并吸引来自世界各地的不同人群。作为法兰西民族思想情感载体的法国文学,把浪漫主义发挥到了极致,同时又把现实主义推上了巅峰。精读名著编委会主编的《法国文学(精读名著)》将法国文学的浪漫展现的淋漓尽致。法国象征派大诗人瓦雷里曾把难以把捉的灵感,比作来无影、去无踪的一阵香风。他说,灵感就好比美人在更衣的一刹那会裸露出自己的胸脯。“更衣一刹那,隐约见酥胸”,这一浪漫香艳且不失文士雅趣的妙喻,或许只有在法国文学家那里才能光明正大地拿出手,而且也正是因为这种独特品质,使得法国文学备受欣赏。

标签
缩略图
书名 法国文学(精读名著)
副书名
原作名
作者 《精读名著》编委会 编
译者
编者 精读名著编委会
绘者
出版社 中国画报出版社
商品编码(ISBN) 9787514614015
开本 32开
页数 328
版次 1
装订 平装
字数 274
出版时间 2017-02
首版时间 2017-02
印刷时间 2017-02
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 336
CIP核字 2017006823
中图分类号 I106
丛书名
印张 10.5
印次 1
出版地 北京
210
148
19
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/6 17:35:58