《第二十二条军规》是美国黑色幽默文学的代表作,被誉为当代美国文学的经典作品。故事围绕这第二十二条军规展开。这是一条没法违背的军规,就象哲学中的悖论一样,他规定了所有的人不能离开军队,除非他得了神经病,但得了精神病的人能要求离开吗,除非他又是正常的,这是个圈套……
图书 | 第22条军规(全译本)(精)/世界文学名著典藏 |
内容 | 编辑推荐 《第二十二条军规》是美国黑色幽默文学的代表作,被誉为当代美国文学的经典作品。故事围绕这第二十二条军规展开。这是一条没法违背的军规,就象哲学中的悖论一样,他规定了所有的人不能离开军队,除非他得了神经病,但得了精神病的人能要求离开吗,除非他又是正常的,这是个圈套…… 内容推荐 这是一部“黑色幽默”的反战长篇小说,作者用诙谐嘲讽的笔法,放大了一幅挺有意思的人情讽刺画。故事围绕这第二十二条军规展开,这是一条没法违背的军规,就象哲学中的悖论一样,他规定了所有的人不能离开军队,除非他得了神经病,但得了精神病的人能要求离开吗,除非他又是正常的,这是个圈套……本书产生于海勒参加二战的亲身经历,同名电影由美国著名导演迈克·尼科尔斯执导。 目录 前言 一、得克萨斯人 二、克莱文杰 三、哈弗迈耶 四、丹尼卡医生 五、一级准尉怀特哈尔福特 六、亨格利乔 七、麦克沃特 八、沙伊斯科普夫少尉 九、梅杰梅杰梅杰少校 十、温特格林 十一、布莱克上尉 十二、博洛泥亚 十三、德科弗利少校 十四、基德桑普森 十五、皮尔查德和雷恩 十六、露西安娜 十七、浑身雪白的士兵 十八、看什么都是两个图像的士兵 十九、卡思卡特上校 二十、惠特科姆下士 二十一、德里德尔将军 二十二、米洛市长 二十三、内特利的老头 二十四、米洛 二十五、随军牧师 二十六、阿费 二十七、达克特护士 二十八、多布斯 二十九、佩克姆 三十、邓巴 三十一、丹尼卡太太 三十二、约-约的同帐篷伙伴 三十三、内特利的妓女 三十四、感恩节 三十五、勇敢的米洛 三十六、地下室 三十七、沙伊斯科普夫将军 三十八、小妹妹 三十九、不朽之城 四十、第二十二条军规 四十一、斯诺登 四十二、约瑟林 试读章节 三、哈弗迈耶 约瑟林回到中队驻地后,首先看到的是奥尔和帐篷里的那具尸体。尸体整天搁在帐篷里,实在令人很讨厌! 虽然约瑟林从未见过尸体的本来面目,却也对之恼怒至极。他三番五次地跑去中队办公室向陶塞军士诉苦,但陶塞军士说什么也不肯承认有这么个死人存在。约瑟林见没法跟他沟通,不想自讨没趣,便直接向梅杰少校上诉,可结果却让他更沮丧。 梅杰少校是中队长,瘦高个儿,长得很像落难的亨利。方达。他一见约瑟林闯过陶塞军士想来跟他谈死人的事,便立刻从办公室的窗子跳出去,跑去跟那个死人合住在一起。这让约瑟林太为难了!迫不得已,他只好去麻烦极难相处的奥尔。 奥尔整天都呆在帐篷里修理给炉子加油用的龙头。炉子是他在约瑟林住院期间动手做的。约瑟林一进帐篷,见他正忙个不停,便没话找话地明知故问:“在忙什么呢?” 奥尔头也不抬地说:“龙头上有个裂缝,我正补呢。” 约瑟林皱起眉头,说:“别再搞啦,我都烦死了。” 奥尔说:“小时候,我嘴里常常含着海棠果,左右一边一颗,每天从早到晚四处闲逛。” 约瑟林从野战背包里取出梳妆用具,听他这么一说,把背包随手一扔,便想听他继续说下去,哪知等了片刻,也不见他说话,忍不住问:“为什么?” 奥尔很得意地窃笑道:“因为海棠果比七叶树果好吃。”接着他跪在地上,拆下龙头,将所有的细小零件极小心地——摊开来清点,又不住仔细端详、琢磨,仿佛此前从未见过,哪怕是些许相仿的也没有见过一样。跟着,他又将这些零件一个一个地仔细收拢在一起,重新组装成一个完好的龙头,如此反复不停,兴趣盎然,不见丝毫倦意。看来一时半会儿都不会罢手。 约瑟林见他没完没了地瞎折腾,不由将目光移向挂在蚊帐横杆上的那柄猎刀,心想他如果再不歇手,自己忍无可忍之下,惟有被迫挥刀向他痛下毒于。猎刀是那个死去的士兵的。他在到达的当天将它挂在了那儿,旁边还有只空的手枪皮套,套里的枪已让哈弗迈耶拿走了。 奥尔接着说:“没海棠果时,我就用七叶树果替代。这种果子跟海棠果差不多大小,但外观比海棠果漂亮。当然,外观如何并不重要。” 约瑟林又问:“你到处游荡,嘴里干吗要含海棠果?我刚才问的就是这个问题。” 奥尔答道:“我刚跟你说过,因为外观比七叶树果漂亮。” 约瑟林笑骂道:“你这个贼眼兮兮、整天只知道瞎捣鼓又谁都不理的杂种,为什么嘴里还会含着东西到处转悠?” 奥尔说:“我含的可是海棠果,不是什么东西都含的。我只有没海棠果吋,嘴里才会含七叶树果。”说着,他咯咯地笑了。 约瑟林决计住嘴,果真就不再吭声。奥尔抬头望着他,等他说话,他却一言不发,显得很有耐心。奥尔忍耐不住,只得说:“一边一颗。” “为什么?” 奥尔趁机反击:“什么为什么?” 约瑟林笑着摇摇头,又不理他。奥尔捣弄着手中的阀门,故意自言自语地说:“这东西还真有趣,真的挺有趣呢。” 这下约瑟林忍不住了,好奇地问:“怎么有趣?” “因为我想要……” 约瑟林忽然明白过来,惊叫道:“天啦!你干吗要……” “……饱满的圆脸蛋。” “……饱满的圆脸蛋?” 奥尔说:“对,我想要饱满的圆脸蛋。还很小的时候,我就盼望着有朝一日能有一张饱满的圆脸蛋。于是,我下定决心不努力将脸蛋鼓圆就誓不罢休。老天作证,我的确努力达到了目的。你看,我就是这样,嘴里一天到晚含着海棠果,一边一颗。”跟着,他又咯咯咯咯地大笑不停,十分得意。 “你究竟想要饱满的、圆圆的脸蛋干什么呢?” “准确地说,我倒不是想要饱满的圆脸蛋,而是宽大的脸蛋。我不怎么在乎颜色,只要够宽够大就行。我想你也常听人说,一些家伙为了练手力,会从早到晚发疯似的捏着橡皮球东奔西跑。我跟这帮家伙也差不多,疯狂地练。其实,我跟他们一样,都是疯疯癫癫的,从早到晚捏着橡皮球四处乱转。” “为什么?” “什么为什么?” “你为什么一天到晚东奔西跑,手里捏个橡皮球?” “因为橡皮球……” “……是因为比海棠果漂亮吗?” 奥尔偷偷一笑,摇着头说:“不是。我是不想东奔西跑时,被人撞见我嘴里含着海棠果,这么做全是为我的名声着想。我手里捏着一个橡皮球,就可以说嘴里没含海棠果呀!假如有人问我,说你为什么非得嘴里含着海棠果东奔西跑,我就可以把双手摊开让他看清楚,我随身携带的不是什么海棠果而是橡皮球,而且东西不是在嘴里,而是在我手里。你看,我这谎编得多好,可别人信不信我就不知道了。你嘴里含着两颗海棠果跟人说话,要想让人家听明白你的意思,可不是那么容易的事。” 约瑟林发现,要想听明白他到底在说什么的确很难,而且一时之间,也摸不准他是否在用舌尖顶着圆腮帮跟他胡说八道,当下打定主意不再说半个字,因为说了也是白搭。他了解奥尔,知道压根就没法让他亲口说出喜欢阔脸蛋的真正原因,就像那天上午在罗马,有人曾问他,为什么那个妓女要在内特利妓女的小妹妹的房门外的窄小过道上,用鞋子敲打他的头,并且,当时还开着房门呢。结果呢,问的人同样一无所获。奥尔的那个妓女身材高大,体格粗壮,长长的头发披散脑后,皮肤是那种能体现力量的可可色,于极柔嫩处,一根根密集虬结的青筋清晰可见。P21-24 序言 “第二十二条军规”(Catch-22)一词,现为美国英语语言中的一个常用短语,被收录进百科全书,其释意是:法律、规则或现实条款中的一个悖论,无论你做什么,你都会成为该条款的牺牲品。“第二十二条军规”寓意人类所遭遇的模糊而无法摆脱的困境或不可逾越的障碍。这一具有深远内涵的词语,起源于一部美国小说《第二十二条军规》,该书的出版曾在美国社会引起轰动,尤其在美国青年学生中产生了强烈反响。此后数十年经久不衰,被文学界誉为当代美国文学的经典之作,成为欧美各大学文科学生的必读书。今天,“第二十二条军规”一词已然成为美国人的口头禅。 《第二十二条军规》是“黑色幽默”文学中占有突出地位的经典性作品,西方评论界称之为二十世纪六十年代以来“最好的小说”。该作品把荒诞与严肃、夸张与真实、闹剧与正经调和起来,以阴冷的、玩世不恭的幽默来嘲笑一切,表达对现实世界的不满和抗议,使读者在震颤中去思索,在喜剧中去悲哀。 《第二十二条军规》以荒诞的形式,多角度、多层次地展示了一个充满自私、贪婪、虚伪、欺骗、专横、残忍、淫乱和疯狂的现实生活。二战期间,美国的一个飞行大队驻扎在地中海的一个岛上。大队指挥官一心想升官,千方百计博取上级的欢心,一次次任意增加部下的轰炸飞行任务,想用部下的生命换取自己的升迁。书中的主人公约瑟林,是这个飞行大队中一名满怀正义的轰炸手,因立下战功被提升为上尉。但他渐渐亲眼目睹了许多虚妄、荒诞、疯狂、残酷的现象,意识到自己受了欺骗,从此变得玩世不恭,并厌恶战争。为了保住自己的生命,他想当逃兵,于是装病,却仍不能如愿。这是因为根据“第二十二条军规”,只有精神病人才能获准免于飞行,并遣送回国,但必须由本人提出申请;同时又规定,凡能意识到飞行有危险而提出免飞申请的,属精神正常,必须继续执行飞行任务。该军规还规定,飞行员飞满上级规定的次数就能回国,但它又说,必须绝对服从命令,否则不得回国。因此,上级可以不断给下级增加飞行次数,而下级却不能违抗。约瑟林终于明白这“第二十二条军规”其实是个骗局,是个无法逃离的圈套。小说最终假定“非理性的服从”与“理性的叛逆”之间存在着无法解决的冲突:理性的叛逆是惟一能够证实自身真实的可行途径,同时又必须承认,在压倒一切的、无所不包的一种荒诞性中,这种叛逆是汪定失败的。所以,小说的主人公最后不得不开小差逃往瑞典。 小说在写作手法上一反现实主义的传统,既没有设置首尾相接的情节架构,也没有对环境和人物的细致入微的描写与塑造。但是,作者通过一片喧闹、粗野、疯狂、杂乱的氛围,以一种不动声色的冷峻、幽默和漫画式的嘲讽,给读者一个展示了严肃的主题:在美国的现实世界里,到处都有“第二十二条军规”,到处都存在着让人啼笑皆非的专横和残暴,以及捉弄人、折磨人,使人无法摆脱的荒谬。 《第二十二条军规》与其他反战小说的不同之处在于,它不仅仅是对战争和军事官僚制度的批判,而且是对生活本身日趋恶化的荒诞性的批判。在这部小说中,最令人绝望的无疑就是那个“第二十二条军规”,它似乎无处不在,无所不能,并对所有人都有效。它是神秘的代名词,象征了一种具有超自然的、能操纵人类命运的力量,既包括现代官僚机器的异己力量,也包括某些神秘的、常常令人不可捉摸和无力把握的异己力量。谁也摆脱不了那魔力般的“军规”的约束。主人公约瑟林常常被它弄得毛骨悚然,惶惶不可终日。“军规”是死亡的阴影,像巨石一般悬挂在他的头上,威胁着他的生命。“军规”是人类自己制造的罪孽,它凌驾于任何个人之上,肆无忌惮地逼人就范。因此,他不得不与之抗争。而在现实生活当中,越来越多的读者也都开始意识到,这“第二十二条军规”并非仅仅适用于书中的约瑟林,它实际上正是当今世界的人们生存境况的真实写照——无论你生活在哪里,总有一种适用于你的异己的约束力左右着你,而之所以会这样,全是因为你早已习惯了服从强加给你的那些规范和秩序。这正如一位批评家所说,“第二十二条军规”的荒诞性似乎既适于人的法律,也适于上帝的法律。 《第二十二条军规》是被誉为“黑色幽默巨星”的美国著名小说家约瑟夫。海勒的第一部长篇小说,也是其最重要的代衣作品。约瑟夫·海勒十一九二三年五月一日出生于纽约布鲁克林的科尼岛区,父母是俄国犹太移民,早年因躲避沙皇政府的迫害,举家迁到美国。海勒五岁时,父亲死于一次手术事故,他全靠勤劳的母亲和姐姐拉扯长大。由于家庭陷于贫困,他中学没毕业就当了邮差,与哥哥、母亲共谋生路,艰难度日。正是这一段市井生活,形成了日后海勒作品中独具特色的玩世不恭和机智幽默。 第二次世界大战爆发后,海勒于一九四一年在亚伯拉罕·林肯高中毕业,第二年十月应征入伍,服役于美国空军,参加美国空军第十二军团,驻防科西嘉,曾任空军中尉,并作为侧翼投弹手执行轰炸任务共六十次。一九四五年,海勒以空军上尉衔退役,回到纽约,就读于南卡罗莱纳大学,后转入纽约大学,一九四八年获英语学士学位。一九四九年于哥伦比亚大学获硕士学位,并于一九四九年至一九五0年赴英国牛津大学访学,并获得牛津大学的奖学金。此后,他曾先后在宾夕法尼亚州立大学、耶鲁大学和纽约大学任教,并曾担任《时代》等杂志的编辑。一九六三年获美国文学艺术学院奖学金,一九七七年被选为美国艺术学院院士。 海勒于一九五四年开始写作《第二十二条军规》,他每周坚持写五天,每晚写三页,从不辍止,一共花了七年时间。该作品的创作灵感来自于海勒参加二战时的亲身经历,原来拟名为《第十八条军规》,出版社编辑为了不让它与另一本书名字雷同,便将其改为现名。 《第二十二条军规》一九六一年初次在美国出版时影响并不大,虽然其内容与形式得到诸多文学评论家的称赞,但小说的结构布局等受到了非议。随着越南战争的爆发,美国国内反战情绪高涨,这部小说才引起了广泛的反响。尤其是该书在英国出版后的第一周便成为头号畅销书,消息传回美国后,作品热迅速升温,销量剧增,后来被译成几十种文字,总发行量高达一千多万册。 尽管海勒曾经否认自己是黑色幽默派的代表人物,但他的创作却被奉为黑色幽默的经典。他的作品反映的是一种典型的“病态与变态的幽默”或“绞形架下的幽默”。面对二战后美国社会的种种变化,海勒觉得,既然这个世界已经异化,处处充满荒谬与丑恶,毫无理性可言,那么,以前的那种充满理性的现实主义创作方法就很难恰如其分地表现当今世界的现状。所以他认为,要想展示这个荒谬、丑恶、变幻莫测、不可认知的世界,就必须使用一种与之相适应的荒谬、夸张、晦涩的写作笔法。 作为犹太后裔,海勒具有犹太人的机敏和幽默感,但他并不信奉那个民族的宗教。他自称是美国犹太人,而从未写过真正的犹太民族的经历。海勒描写死亡,但他不惧怕死亡。他经历了六十次死的考验。一九八一年,当长达三十五年之久的第一次婚姻发生危机时,他被一种可怕的综合征击倒,全身瘫痪,甚至连吃饭都困难,他在病榻上挣扎了几年,奇迹般地恢复了健康。之后,海勒同结发妻子离了婚,娶了帮助他康复的护士。 海勒一生笔耕不辍,异常勤奋。一九九四年当他完成《结束时分》后,有人间他是否打算从此停止写作,他回答说:生命不息,写作不止。后来,他果真在一九九八年推出了一部长篇回忆录,真实地描述了自己一生从事文学创作的辛酸历程。晚年的海勒也一直坚持写作,直到一九九九年十二月十二日,海勒在纽约东汉普敦的家中由于心脏病突发不幸逝世。逝世前,他刚刚完成了最后一部小说《一位艺术家的老年画像》。 海勒在写作上精益求精,他的一生虽然勤奋创作,但作品并不多。除其代表作《第二十二条军规》之外,海勒陆续发表过的作品仅有《轰炸纽黑文》、《克莱文杰的审判》、《出了毛病》和回忆录《此时与彼时:从科尼岛到这里》等等。 编委会 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 第22条军规(全译本)(精)/世界文学名著典藏 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | (美国)约瑟夫·海勒 |
译者 | 张永华 |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 广州出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787807314950 |
开本 | 32开 |
页数 | 569 |
版次 | 1 |
装订 | 精装 |
字数 | 446 |
出版时间 | 2007-07-01 |
首版时间 | 2007-07-01 |
印刷时间 | 2007-07-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
图书小类 | |
重量 | 0.738 |
CIP核字 | |
中图分类号 | I712.45 |
丛书名 | |
印张 | 18.5 |
印次 | 1 |
出版地 | 广东 |
长 | 215 |
宽 | 151 |
高 | 31 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 8000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。