图书 | 翻译批评的元理论研究 |
内容 | 内容推荐 翻译批评是翻译学的重要组成部分,经过半个多世纪的发展,翻译学已经成长为一门独立的学科。本书旨在对翻译批评的元理论展开研究,即对翻译批评中的各路理论和各种方法展开调查、分析和描述,形成一套有效的认识和改进翻译批评的通用理论体系。 目录 绪论 0.1什么是翻译批评的元理论? 0.2为什么要做翻译批评的元理论研究? 0.3翻译批评元理论研究的历史与现状 0.4翻译批评元理论研究的研究维度与研究内容 0.5本书的章节安排与内容概要 章本体论之争的元理论研究 1.1传统翻译研究中翻译本体论的缺位 1.1.1中世纪及以前的翻译研究 1.1.2近代的翻译研究 1.2当代翻译研究中翻译本体论的变迁 1.2.1语言学转向背景下翻译本体研究的显现 1.2.2文化转向背景下翻译本体研究的消解 1.3对翻译本体论之流变的思考和启示 1.3.1思考一:翻译本体论之流变的原因探析 1.3.2思考二:翻译需要重新定位与定义吗? 1.3.3回归本质,加强对翻译本体论的研究与批评 第二章可译性之争的元理论研究 2.1理解的可能性探究 …… |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 翻译批评的元理论研究 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 吴术驰 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 四川大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787569023053 |
开本 | 16开 |
页数 | 213 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 240000 |
出版时间 | 2020-04-01 |
首版时间 | 2020-04-01 |
印刷时间 | 2020-05-01 |
正文语种 | |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | |
图书小类 | |
重量 | |
CIP核字 | |
中图分类号 | H059 |
丛书名 | |
印张 | |
印次 | 2 |
出版地 | |
长 | |
宽 | |
高 | |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。