这是一个神奇、美妙而又怪诞的梦幻中的故事,描写了小姑娘爱丽丝在梦中的种种神奇虚幻的经历。她走进了镜中的世界,遭遇了装腔作势、奇笨无比的红白棋王后;她和花儿说话,与动物昆虫共处。作者卡罗尔根据镜中的影像与真实形象相反的基本原理,将爱丽丝的这一场梦发生的场地设计在镜子之中。镜子中的一切景象都是颠倒的,制造了十分荒诞而又滑稽可笑的效果。这种书由于突破了传统儿童读物道德说教的刻板模式,成为儿童文学出版史上的一个重大事件。
图书 | 爱丽丝漫游奇境(阅读指导版)/经典童书权威译本 |
内容 | 编辑推荐 这是一个神奇、美妙而又怪诞的梦幻中的故事,描写了小姑娘爱丽丝在梦中的种种神奇虚幻的经历。她走进了镜中的世界,遭遇了装腔作势、奇笨无比的红白棋王后;她和花儿说话,与动物昆虫共处。作者卡罗尔根据镜中的影像与真实形象相反的基本原理,将爱丽丝的这一场梦发生的场地设计在镜子之中。镜子中的一切景象都是颠倒的,制造了十分荒诞而又滑稽可笑的效果。这种书由于突破了传统儿童读物道德说教的刻板模式,成为儿童文学出版史上的一个重大事件。 内容推荐 本书讲述的还是小姑娘爱丽丝在一场梦中的种种神奇虚幻的经历。所不同的是,卡罗尔根据镜中影像与真实形象相反的基本原理,将爱丽丝的这一场梦发生的场地设计在镜子之中。镜中的一切景象都是颠倒的,造成了十分荒诞而又滑稽可笑的效果。而且,作者除了把表面的镜中物象颠倒之外,还夸张地从深层上将生活常理颠倒,诸如时光倒流,逻辑错乱,不会说话的花草动物开口说话,在想象中的怪物眼中,人成了想象中的怪物等等。爱丽丝梦中遇到的人物也都性格乖张,不同常人。如红方王后反复无常,有时强词夺理,有时又和蔼可亲;英语文化中大名鼎鼎的“一对鼓槌”特伟哥和特伟弟心胸狭窄,胆小怕事,却又喜欢自吹自擂,夸张炫耀;憨墩胖墩形象滑稽可笑,头脑简单愚蠢,却虚荣傲慢,刚愎自用。此外,白方王后和白方骑士等人物也都各有怪癖,读来令人喷饭。 目录 爱丽丝漫游奇境 第一章 兔子洞里 第二章 泪水的池塘 第三章 绕圈跑和长尾巴 第四章 兔子派来小比尔 第五章 毛毛虫的劝告 第六章 猪和胡椒 第七章 疯狂的茶会 第八章 王后的槌球场 第九章 假海龟的故事 第十章 龙虾的方阵舞 第十一章 谁偷了果馅饼 第十二章 爱丽丝的证词 爱丽丝镜中奇遇 第一章 镜子屋 第二章 花会说话的花园 第三章 镜子昆虫 第四章 特威德尔敦和特威德尔迪 第五章 羊毛和水 第六章 亨普蒂·邓普蒂 第七章 狮子和独角兽 第八章 “我自己的发明” 第九章 爱丽丝王后 第十章 摇晃 第十一章 清醒 第十二章 谁做的梦 阅读指导 关于亲子共读的十条建议 试读章节 爱丽丝挨着姐姐坐在河岸上,她无事可做,开始感到非常腻烦。她朝姐姐看的书瞥了一两眼,但是书里既没有插图,也没有对话,“没有插图或对话的书,有什么用?”爱丽丝想道。 她独自考虑(她尽可能用心,因为炎热的天气使她十分困倦,头脑迟钝),编一个雏菊花环的乐趣,能不能抵消站起来采摘雏菊的麻烦。这时候一只粉红眼睛的白兔突然跑过她身边。 那件事没有什么特别引人注意之处,爱丽丝听到兔子自言自语说:“哎呀!哎呀!我太晚啦!”也没有认为十分异乎寻常(她事后回想起来时,觉得应该感到诧异,但当时这一切似乎相当自然)。然而,当兔子从坎肩口袋里掏出一块表,看看时间,继续匆匆跑去时,爱丽丝猛地跳了起来,因为她突然想到以前从没有见过兔子穿坎肩,也没有见过从坎肩口袋里掏出表来的兔子,她怀着极大的好奇心,跟在兔子后面跑过田野,恰好看到它跳进树篱下面的一个大兔子洞。 爱丽丝马上跟在它后面跳了下去,根本没有考虑怎么出来的问题。 兔子洞里有一段直得像是隧道,接着突然下降,爱丽丝毫无思想准备,发现自己已经在一个像是深井的洞里往下坠落。 要么就是井非常深,要么就是她坠落的速度非常缓慢,总之,她有充分的时间打量周围,并且揣摩接着会发生什么事。她首先试图看看下面,弄清楚她会跌落到什么地方,但是光线太暗,什么也看不见。接着她看看井壁,发现全是碗橱和书架,还有挂在钉子上的地图和画片。她下坠时顺手从架子上取下一个标有“柑橘果酱”的罐子,使她大失所望的是罐子竟是空的。她不想扔掉,唯恐罐子抛下去砸死下面的人,于是设法把它放进她经过的一个碗橱里。 “哟!”爱丽丝暗想道,“摔了这么一跤以后,我再也不怕从楼梯上摔下来了!家里人都会觉得我多么勇敢!嘿,即使从房顶上摔下来,我什么都不会说!”(这很可能是大实话) 向下,向下,向下……难道坠落没完没了?“不知道我这次跌落了多少英里?”她大声说。“我准是接近了地球的中心。让我想想:大概有4000英里深吧。我想——”(你瞧,爱丽丝在学校上课时学到了这类知识,尽管现在并不是卖弄学问的好机会,因为没人听她说话,但是温习一下仍是很好的练习)“——是啊,大概是这个深度——不过我闹不清楚的是我现在所处的纬度和经度是多少?”(爱丽丝对经度和纬度毫无概念,但她觉得这些词说出来很神气) 她接着又说话了。“不知道我这一跤会不会跌穿地球!假如我在头朝下脚朝上走路的人中间冒了出来,一定很有趣!我想这大概就叫做反感——”(她感到欣慰的是这次没有人听到,因为她自己也觉得这个词用得不对)“——你知道,我得问问他们那个国家叫什么名字。劳驾,夫人,这里是不是新西兰,还是澳大利亚?”(她说话时试图行个屈膝礼——想想看,在空中坠落时行屈膝礼!你认为你做得到吗)“她一定会觉得这个小姑娘多么无知,竟问出这种问题来!不,绝对不能问:也许我能在什么地方看到文字标明。” 向下,向下,向下……爱丽丝没有别的事可做,只好再开始说话。“我想黛娜今晚一定会非常惦记我!”(黛娜是那只猫的名字)“但愿他们吃茶点时没有忘记给她的碟子里倒些牛奶。亲爱的黛娜!你和我一起在这里该有多好!恐怕空中没有老鼠,不过你可以抓蝙蝠,你知道,蝙蝠和老鼠十分相似。我想知道猫吃不吃蝙蝠?”这时爱丽丝觉得相当困倦,睡迷迷地不停地自言自语说,“猫吃不吃蝙蝠?猫吃不吃蝙蝠?”有时候说成了“蝙蝠吃不吃猫”。由于这两个问题她都无法回答,不管怎么问都没有关系。她觉得迷迷糊糊要睡着了,刚梦见自己同黛娜手拉着手一起走路,非常认真地问她说,“喂,黛娜,老实告诉我:你有没有吃过蝙蝠?”突然“砰”的一声,她摔在一堆树枝和枯叶上,坠落就此结束。 爱丽丝没有受到任何损伤,马上跳了起来。她抬头看看,上面一片漆黑,面前却是另一条长长的通道,白兔仍在前面奔跑。机不可失,失不再来,爱丽丝一阵风似的追了上去,只听得兔子在拐弯的时候说,“哎,我的耳朵和胡子都要刮掉了,时间越来越晚了!”她拐弯时几乎踩到兔子的后脚,可是一下子不见了兔子的踪影:只发现自己在一个狭长的门厅里,低矮的屋顶下挂着一排照明的灯。 门厅四周都有房门,但全是锁着的。爱丽丝从一侧到另一侧,每扇门都打不开,她悲伤地走到门厅中央,担心自己再也走不出去了。 突然间,她看到一张全部是玻璃做的三条腿的小桌子:桌上除了一把极小的金钥匙外什么都没有,爱丽丝的第一个想法是那可能是门厅里一扇房门的钥匙。可是,哎呀!不是锁太大,就是钥匙太小,每一扇门都打不开。然而,当她试第二遍时,发现了一幅先前没有注意到的低矮的帷帘,帷帘后面有一扇十五英寸高的小门。她把小金钥匙插进锁孔,使她喜出望外的是门锁应声打开了! 爱丽丝开了门,门里是一条不比老鼠洞大多少的小过道。她脆在地上顺着过道望去,看到的是一个生平罕见的最最美丽的小花园。她多么盼望走出那个幽暗的门厅,到那些繁花似锦的花坛和凉爽的喷泉中间去玩耍,但是她根本无法把脑袋伸出门口。“即使我把头伸了出去,”可怜的爱丽丝想道,“我的肩膀通不过也是白搭。啊,我多么希望我的身体能像望远镜那样收缩起来!我想只要懂得怎么开头,我是能做到的。”你们知道,近来发生了许多不寻常的事情,爱丽丝开始认为真正不可能的事情实在太少了。 待在小门口似乎也没用,她便回到桌子旁边,希望兴许能再找到一把钥匙,或者至少找到一本说明怎么把人像望远镜那样收缩起来的书。这次她看到桌子上有一个小瓶子(“先前肯定不在那儿。”爱丽丝说),瓶颈上系着一张标签,上面印有“喝掉我”几个漂亮的大字。说说“喝掉我”固然很好,但是聪明的小爱丽丝不会贸然行事。“不,我要先看看,”她说,“是不是标明‘有毒’。”因为她读过好几个有益的小故事,说的是小孩记不住朋友教他们的简单规则往往会受到烫伤、被野兽吃掉或者遭到其他不愉快的事情。例如烧红的拨火棒拿得时间太长要烫伤手,手指被刀子割得太深要流血,她还一直牢记在心。假如喝了标明“有毒”的瓶子里的东西,几乎可以肯定迟早要觉得难受的。 然而这个瓶子没有“有毒”的标志,爱丽丝尝了一点,觉得味道极好(事实上它有樱桃馅饼、牛奶蛋糊、菠萝、烤火鸡、太妃糖和热的黄油吐司的混合风味),她很快就把一整瓶全喝光了。 “我感觉好奇怪!”爱丽丝说,“我准是像望远镜那样在抽缩!” 情况确实如此:她现在只有十英寸高,凭她现在的大小,完全可以通过小门,到外面那个可爱的花园里去,她想到这里脸上就不禁露出喜色。可是她先得等几分钟,看看是不是继续抽缩;在这一点上她有点忐忑不安。“到头来,你明白,”爱丽丝暗想,“我可能像蜡烛一样熄灭。不知道那时候我会成什么样子?”她试着揣摩蜡烛吹灭后它的火焰是什么模样,但她记不起有没有见过那种情形。 P4-9 序言 做一个改动 我要来做一个很重要的改动。 它很重要。 这就是我们以后再提起“文学名著”“文学经典”,一定要把儿童文学的名著和经典放入!要不然会显得无知和滑稽。我们对孩子们说,要阅读文学名著和经典,那是应当包括安徒生,也应当包括《爱丽丝漫游奇境》的……它们都要被写在孩子们阅读的大书单上。我们也可以列一份文学名著的书单,再列一份儿童文学名著的书单,但那就等于是告诉孩子们,儿童文学名著不是文学名著,文学名著是《悲惨世界》,不是《爱丽丝漫游奇境》。如果一份文学名著的书单是给成年人的,那么没有安徒生和爱丽丝,没有《柳林风声》,而且也没有《小王子》,我们不会非要挑剔,我们会说:“理解。”可是一份给孩子们的文学名著的书单上,没有它们,我们难道也会说“理解”吗?那么不等于就是说,我们理解无知,理解滑稽,原谅无知的滑稽吗? 我们不可以理解! 因为我们继续理解,那么意味着孩子们可能继续缺少最适合他们的文学阅读。 至少是在雨果的《悲惨世界》前后,孩子们已经有了安徒生,有了他们自己的文学和童话,他们的阅读不太悲惨了。安徒生们的到来,是儿童阅读生活里的一个大浪漫景象!儿童文学的渐次到来,渐次成熟,是人类文学中的一个最彻底的浪漫主义运动。比雨果们浪漫得多了多了,多了多了! 现在可以继续讨论,如果是一份开给成年人阅读的书单上,没有安徒生,没有《小王子》之类,是不是特别情有可原呢?那就要看你是什么标准,你的阅读口味里有多少诗意和浪漫,你的生命心态里还有没有天真和稚气。 我们一直都听说,安徒生活着的时候,他的国家的国王喜欢他的童话;他小时候崇拜、长大后继续崇拜的海涅们喜欢他的童话;还有当时的作曲家,当时的普通劳动者和住着城堡的王公们喜欢他的童话;我们还听说当时的女王喜欢《爱丽丝漫游奇境》,当时的美国总统喜欢《柳林风声》……这都是著名的童话阅读的故事、文学的故事,我们都是从传记的书中读到的,我们宁可都很相信,所以我们也就要说,如果把这些书,这些童话也放进成年人阅读的书单,那么难道是羞辱了他们的水准吗?还是增添了他们的水准和趣味? 这些童话童书中的文学名著、文学经典,是值得放进成年人的阅读书单的。现代和后现代,已经不是继续地只让童年阅读成年,也是成年热情洋溢地阅读着童年了。多少成年的人在图画书的阅读中,盛开天真心情! 高处经典 我想说另一个认识。 我也觉得很重要。 是不是只要尊重儿童现在的阅读口味和兴趣,就是真的尊重儿童、敬重童年?就是天天在说的“儿童本位”? 小的时候,很多的孩子,甚至都不好好吃饭。他们喜欢吃零食,喜欢雪糕、冰激凌。在正经的一日三餐前懒懒散散、漫不经心。很多的孩子,在玩耍和念书之间,也是更乐于玩耍,而不是更乐于上课、做作业和考试。我们是不是应当很尊重他们这样的本位,就让他们整天地在永无岛上玩耍,永远保持长不大的心智?教育去除?学校关门? 我们不是还是要教育、引导他们好好吃饭,好好念书并且好好考试吗?只不过,我们的教育和引导应当合乎他们的理解,合乎他们的年龄、心理,不要把他们教育得厌烦起来,哇啦哇啦哭了。 儿童文学的名著和经典,很可能不是一个孩子立即就爱不释手的书。但它们是属于高的枝头上的。它们甚至是象征中的空中的东西,空中的光芒和闪耀。它们的优美趣味和精神力,完全不是在平俗、滥造的书里可以找到的。把这样的书放在孩子面前,是为阅读的成长、成长的生命竖起一把梯子,修一个往上的坡。而阅读那些平俗和滥造,只是在垃圾桶边跳来跳去的舞蹈。 人往高处去,孩子渴望“长大”,这才是本质上的“儿童本位”。尊重这个本质和本位,是真正的敬重童年、敬重生命。是护卫他们的人格,也是为他们的以后建设尊严。 这样的往上走去,可以是一个孩子的完全独自的阅读,也可以是老师的组织,集体进行。集体进行和讨论,这会是一个有趣的文学教育的过程。文学是可以教育的。我们也可以说成是教授。文学可以教授,文学的口味可以教授。 儿童的阅读和生命,应当往高处,应当有站立在高处经典里的记忆。追求这高处,我们甚至可以刻意一点。 文学、童话是真的 我再说一个建议。 它可能是新鲜的。 阅读文学、童话,不要说里面的故事是假的。 虚构、想象,不等于假。 我们如果习惯了说,它们是假的,会在逻辑上摇撼了文学、童话、名著、经典的意义。会在逻辑深处语无伦次。 文学、童话,在逻辑上都是写的另一种生活。尤其是文学里的童话,是鼓励着人不要只在真实的生活中来回徘徊,看尽琐碎,那实在是很容易日渐狭小,日渐短浅,日渐猥琐的。 它风趣地进行想象、讲述。它把生命分布给任何的东西,也把语言、语气、丰富的性格都给它们,让它们成为他们。 它们的故事也是常景之外的。狼把戴法兰绒红帽子的小姑娘吃进肚子,可是她并没有死。小姑娘掉进很深很深的洞,也没有骨折,一下子变大,一下子变小,更多的好玩事情还在后面。黄鼠狼们不暗算鸡,暗算起风流、疯狂的癞蛤蟆,可是哪怕只要有三个真正的朋友,一只风流、疯狂的癞蛤蟆也能反败为胜,收回家园还收回智慧和人品。 童话里都是有智慧和人品的。 童话只不过是在以自己的想象力对你说智慧和人品。 文学也是大体这样的道理。 所以我们不要说是假的。 我们不说假的,那意味了我们知道童话的艺术、文学的方式。知道了就是修养。修养的意思里包括我们懂得为自己的说法安排一个适当的概念和词语。有的地方我们应当有草根的朴实,有的地方我们倒是应当华贵些的。 更何况,经典的童话、文学,对于人类的心情、日子,甚至政治和哲学,都有着真正可靠的照耀。 我们应当学会用内行的口气说:“文学、童话是真的。” 所以我们就格外喜爱地把它们当成自己的生活内容。 一个孩子,一个成年人,都经常阅读它们。 书评(媒体评论) 优秀的童话,经典的童书里的不朽的气息是盖得住你全身的毯子,不仅温暖,还能照映。一个人,离美妙的童话有多远,离优雅就有多远;一个国家,与经典童话、童书有多远,离文明就有多远。 ——梅子涵 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 爱丽丝漫游奇境(阅读指导版)/经典童书权威译本 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | (英)刘易斯·卡罗尔 |
译者 | 王永年 |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 长春出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787544557856 |
开本 | 32开 |
页数 | 245 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 140 |
出版时间 | 2009-07-01 |
首版时间 | 2009-07-01 |
印刷时间 | 2013-10-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通青少年,青年(14-20岁) |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 少儿童书-儿童文学-童话寓言 |
图书小类 | |
重量 | 0.32 |
CIP核字 | |
中图分类号 | I561.88 |
丛书名 | |
印张 | 8.375 |
印次 | 1 |
出版地 | 吉林 |
长 | 210 |
宽 | 148 |
高 | 15 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。