首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 悠远的回响--中法文学与文化(精)/新时代北外文库
内容
内容推荐
本书精选作者公开发表的一些学术论文和译文,是作者多年来在法国文学、比较文学和文化领域的成果集萃。
书中具体收录了《谈巴尔扎克的现实主义》《比较文学的一种研究视角:文化形象学》《简述法国汉学家沙畹的秦碑铭研究》等文章。
作者简介
车琳,北京外国语大学法语语言文化学院教授、博士生导师,兼任教育部高校教指委法语专业教学指导分委员会委员、全国翻译专业资格(水平)考试法语专家委员会委员、法国文学研究会常务理事、中国比较文学研究会海外汉学研究分会理事,担任人民文学出版社“21世纪外国小说奖”评委、法国龚古尔文学奖中国评选组委会委员。
目录
自序
法国文学与文化
从文本回归抒情
——1980—2000年法国诗歌创作评述
法国当代“新虚构”小说
——兼论昆德拉小说中的“新虚构”色彩
自我虚构
小说世界里的真实与虚构
——2016年法国小说概览
附:2016年法国诗歌和戏剧
封闭的文本
谈巴尔扎克的现实主义
“人间”并非“喜剧”
雨果:浪漫与现实的交响
——纪念雨果诞辰200周年
雨果:从“桂冠诗人”到共和国的代言人
——一个19世纪法国公共知识分子的思想轨迹
雨果与东方
从诱惑到困惑
——评安德烈·马尔罗《西方的诱惑》
梦与真:米兰·昆德拉小说中的梦幻变奏
经典的童话?成人的寓言
——《小王子》象征意义的重新诠释
法兰西共和国价值观的内涵及辩证关系解析
法兰西共和国价值观在国内外的传播
比较文学与文化
马拉美与“道”
马拉美与中国古典诗歌
当代法国研究中国诗的新尝试
——《诗国漫步》书评
赋体文学在法国的翻译与研究
浅述两汉魏晋南北朝散文在法国的译介
唐宋散文在法国的翻译与研究
明清散文在法国的翻译与研究
中法文学交流的历史图景和思想结构
——评《中外文学交流史:中国一法国卷》
艾田蒲与钱钟书
比较文学的一种研究视角:文化形象学
简述法国汉学家沙畹的秦碑铭研究
《史记》在法国
古希腊罗马史学文献与中国史学文献
——历史与理性
附录:历年学术成果一览
后记
标签
缩略图
书名 悠远的回响--中法文学与文化(精)/新时代北外文库
副书名
原作名
作者 车琳
译者
编者
绘者
出版社 人民出版社
商品编码(ISBN) 9787010235332
开本 16开
页数 424
版次 1
装订 精装
字数 430
出版时间 2021-12-01
首版时间 2021-12-01
印刷时间 2021-12-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-文学理论
图书小类
重量 852
CIP核字 2021129352
中图分类号 I0-53
丛书名
印张 27.25
印次 1
出版地 北京
246
176
25
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/7 12:13:41