图书 | 西游记跨媒介改编创意研究 |
内容 | 内容推荐 本书是打破媒介限定,以创意为视角,深入探讨二十世纪以来《西游记》跨媒介改编问题的学术专著。作者将纵向历时性的过程梳理与横向共时性的机理探究相结合,既具体还原二十世纪以来《西游记》改编的历史画卷,又深入揭示潜藏其中的创意机理,提炼出名著改编的普遍性规律,对名著改编提供参考。同时,作者在《西游记》的海外传播历程中,切入受众对“他者”的文化选择机制和文化编码意图的思考,为中国文化传播提供建议。 作者简介 赵敏,文学博士,福建师范大学传播学院副教授,研究方向为文化产业、影视文化等。曾主持国家社会科学基金项目、福建省社会科学基金项目、福建省教育厅社会科学基金项目等,获选福建师范大学“宝琛计划”青年英才,在《现代传播》、《福建师范大学学报》(社科版)、《艺术评论》等CSSCI等刊物发表论文数十篇,担任中国西游记文化研究会学术研究中心特聘研究员,“福建省文化改革发展项目专家库”成员(2021-2023年)。 目录 绪论 第一章 《西游记》改编的创意资源 第一节 原著的文化渊源 第二节 原著的创意资源 第二章 《西游记》改编创意的范式 第一节 改编创意的类型 第二节 改编创意的内容 第三节 改编创意的路径 第四节 改编创意的边界 第三章 《西游记》改编创意与形象嬗变 第一节 跨界传播:“孙悟空”的历史化与符号化 第二节 跨域传播与玄奘形象衍化 第四章 《西游记》改编创意与文化景观 第一节 跨文化变异:美版《西游记》改编的特殊性 第二节 女性乌托邦:“女儿国”的生长点及其性别想象 第三节 “他者”伦理下的主体性:民族IP动画中的“成长”寓言 第五章 《西游记》改编创意的生成机制 第一节 作为“民族形式”:文化赋能 第二节 作为“跨媒介先锋”:艺术“自律”的内求 第三节 作为“记忆装置”:网络再生产的驱动力 结语 二十世纪《西游记》改编创意的启示 参考文献 附录 改编作品目录 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 西游记跨媒介改编创意研究 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 赵敏 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 社会科学文献出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787522804811 |
开本 | 16开 |
页数 | 252 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 262 |
出版时间 | 2022-08-01 |
首版时间 | 2022-08-01 |
印刷时间 | 2022-08-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | |
图书小类 | |
重量 | 384 |
CIP核字 | 2022133460 |
中图分类号 | I207.414 |
丛书名 | |
印张 | 16 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 237 |
宽 | 165 |
高 | 13 |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。