图书 | 程砚秋剧目及英译研究 |
内容 | 内容推荐 本书共分为四章:程派剧目、程派唱腔、程派表演和程派剧目英译。首先多角度梳理了程派剧目分类,重新解读了程派剧目文本主题和人物形象;其次对程派唱腔源流进行了脉络分析,对程派艺术特色和创新进行了概况论述;再次系统论述了程派表演风格,即“载歌载舞、文戏武唱、文武兼备”;最后论述了程派剧目英译,通过经典剧目、冷门剧目和骨子老戏三部分,研究了程派代表性剧目英译(英译价值、目的、英译过程、内容、方法和技巧等),并附以《锁麟囊》和《春闺梦》全剧汉英对照。 目录 第一章 程派剧目 第一节 程砚秋简介 第二节 程之戏剧观 第三节 程剧文本 第二章 程派唱腔 第一节 艺术源流 第二节 艺术特色 第三节 艺术创新 第三章 程派表演 第一节 载歌载舞 第二节 文戏武唱 第三节 文武兼备 第四节 系统统一 第四章 程派剧目英译研究 第一节 经典剧目的英译研究 第二节 冷门剧目的英译研究 第三节 骨子老戏的英译研究 第四节 《锁麟囊》和《春闺梦》英译研究 参考文献 后记 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 程砚秋剧目及英译研究 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 王希宝 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 中国戏剧出版社有限公司 |
商品编码(ISBN) | 9787104050728 |
开本 | 16开 |
页数 | 297 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 380 |
出版时间 | 2021-03-01 |
首版时间 | 2021-03-01 |
印刷时间 | 2021-03-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-艺术-戏剧影视 |
图书小类 | |
重量 | 468 |
CIP核字 | 2021053045 |
中图分类号 | J821 |
丛书名 | |
印张 | 19 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 239 |
宽 | 171 |
高 | 15 |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | CN |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。