| 图书 | 诗人与他的时代(精)/王家新作品系列 |
| 内容 | 内容推荐 本书是王家新诗评随笔成果的一次系统集结,收录了《是什么在我们身上痛苦》《我的八十年代》《“喉头爆破音”——对策兰的翻译》等作品。本书选取了叶芝、奥登、茨维塔耶娃、策兰、余虹、海子、蓝蓝等数位曾对作者发生过深刻影响的国内外诗人,进行了一次整体性评述和回望。全书内容全面,论述客观,既有对于诗歌语言、诗歌翻译、诗歌意象的学术探讨,也有着作者对诗歌及时代的感性表达。在这些文字里,诗人的见识、学养、情感、对世界的认知方式自然流淌,让读者攥住诗人精神世界的内核,也让读者抵达诗人的诗学本质。 目录 灾难岁月的艺术 ——读加缪《鼠疫》 是什么在我们身上痛苦 在一个伟大诗人的缺席中 从古典的诗意到现代的诗性 从《众树歌唱》看叶维廉的翻译诗学 纽约十二月 有一种爱和死我们都还陌生 ——纪念余虹 “走到词/望到家乡的时候” 你深入在我们之内的钟 哥特兰岛上的追寻 穆旦:翻译作为幸存 汉语的容器 阿多诺与策兰晚期诗歌 策兰与海德格尔的对话之路 创伤之展翅 ——读策兰《带着来自塔露萨的书》 诗人与他的时代 ——读阿甘本、策兰、曼德尔施塔姆 “篝火已经冷却……” 翻译与中国新诗的语言问题 “静默的远航”与“明亮的捕捞” ——王佐良对洛厄尔《渔网》的翻译 柏林,柏林 我的希腊行 “永远里有……” ——读蓝蓝诗歌 我的80年代 “卫墙”与“密封诗” 诗歌与消费社会 “嘴唇曾经知道” 在某颗小星下 ——谈对辛波斯卡两首诗的翻译 一切都不会错过 “喉头爆破音” ——英美诗人对策兰的翻译 从“晚期风格”往回看 ——策兰对莎士比亚十四行诗的翻译 诗人盖瑞?斯奈德 她那“黄金般无与伦比的天赋” 后记 ? |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 诗人与他的时代(精)/王家新作品系列 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 王家新 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 广西师范大学出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787559856739 |
| 开本 | 32开 |
| 页数 | 541 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 精装 |
| 字数 | 300 |
| 出版时间 | 2023-02-01 |
| 首版时间 | 2023-02-01 |
| 印刷时间 | 2023-02-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | 大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | |
| 图书小类 | |
| 重量 | 632 |
| CIP核字 | 2022225538 |
| 中图分类号 | I207.22-53 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 17.25 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 广西 |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | 7000 |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。