本书为“中国矿业大学国别与区域研究丛书”之一。本书所选录的十几篇文章涉及中国文学外译、中外文学的互动关系以及西方文献对中国历史文化的记载等主题,以对海外汉学的翻译和研究为着眼点,践行人文学科介入国别与区域研究领域的理念。
汉学研究是近十年来中国学术研究的一个亮点。学界以历史、中文和外语三大学科为主力,依托外文文献对中国历史文化的记载与评价,研究中外文明的互动。
图书 | 汉学研究与汉学翻译 |
内容 | 内容推荐 本书为“中国矿业大学国别与区域研究丛书”之一。本书所选录的十几篇文章涉及中国文学外译、中外文学的互动关系以及西方文献对中国历史文化的记载等主题,以对海外汉学的翻译和研究为着眼点,践行人文学科介入国别与区域研究领域的理念。 汉学研究是近十年来中国学术研究的一个亮点。学界以历史、中文和外语三大学科为主力,依托外文文献对中国历史文化的记载与评价,研究中外文明的互动。 目录 《赵氏孤儿》——自我牺牲、悲剧抉择、复仇以及蒙古剧在明代官廷中的儒家化 艾约瑟英译李白诗歌中的欠额翻译与文化补偿 从《中国经典》到《汉英四书》 ——副文本的变化及对译本的影响 汉语的古老与汉语学习 文本、文化与历史——试论陆威仪古代中国研究的主线 纪念德国汉学家君特·德博 17世纪法国传教士与中法贸易关系的建立 《大地》与《白鹿原》中农民形象的比较 朝鲜王朝文人对江淹《恨赋》的接受与拟写 钱德明笔下的诗人乾隆形象 20世纪欧美汉学界关于《庄子》神秘主义的研究概述 汉语学习词典编纂中“语”“文”关系初探 ——从马礼逊《华英字典》的设计特征谈起 译意·译味·译境 ——试论法译“金陵十二钗判词”的境界超越 …… |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 汉学研究与汉学翻译 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 孟庆波,徐剑 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 中国矿业大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787564655969 |
开本 | 16开 |
页数 | 224 |
版次 | 1 |
装订 | |
字数 | 279000 |
出版时间 | 2022-12-01 |
首版时间 | |
印刷时间 | 2022-12-01 |
正文语种 | |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-大中专教材-大学教材 |
图书小类 | |
重量 | |
CIP核字 | |
中图分类号 | K207.8 |
丛书名 | |
印张 | |
印次 | 1 |
出版地 | |
长 | |
宽 | |
高 | |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。