首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 莫吐儿传奇/外国儿童文学经典100部
内容
编辑推荐

《莫吐儿传奇》以一个不谙世事的孩子的经历和感受,用快乐做底色,烘托出了一百多年前犹太人的困苦生活。全书充满令人心酸的幽默,写出了动荡生活中人们互助互爱、积极向上的生活态度。

幽默是《莫吐儿传奇》最突出的品质。莫吐儿充满童心的游戏和想像为我们制造出这样一些属于孩童的幽默,另外,书中更有一些幽默来自孩子的理解与现实之间的碰撞和差异达到的。作家用不动声色的口吻,为我们刻画了一个孩童的形象,通过他的眼睛,将一些让人辛酸的事情变得幽默好笑。

内容推荐

九岁男孩莫吐儿家境贫寒,再加上父亲病重,母亲只能靠变卖家中的物品维持生活。不谙世事的莫吐儿观察着形形色色的来他家买东西的人,觉得快乐无比。父亲去世后,家里的境况更加糟糕,幸好,莫吐儿的哥哥讨了个老婆,可以吃住在老丈人家,这样,哥哥的生活问题得以解决。母亲把莫吐儿送到一个有钱人家,让他陪一位精神有问题的老人过夜以赚取生活费。所有的人都认为莫吐儿很可怜,可是莫吐儿却庆幸自己成了孤儿,照样过得欢天喜地。

然而事情并没有朝好的一面发展,不久,哥哥有钱的老丈人破了产,他只能和妻子回到一贫如洗的家中。为了维持一家四口的生活,哥哥弄来一本《一元换百元》的书,照着书中的提示,他们开始制造饮料出卖,可是没过多久,莫吐儿差点被警察抓起来;接着又制造墨水,可是一点也卖不出去,反倒让街坊邻居都遭到墨水灾;他们又配制老鼠药,却弄得一条街人人打喷嚏……

走投无路之际,哥哥决定和他的朋友皮尼亚一起去美国淘金。为此,他们卖了房子,打点家当,坐上了去边境的火车。在代理人的指点下一家人好不容易逃出国境线,来到了布罗德。可是虽然侥幸没有丧命也没有被人抢劫,但他们的行李却没有了下落。为了寻找机会到美国,他们一路流浪,从布罗德来到了克拉科夫和利沃夫,又到维也纳,再到安特卫普,在那儿他们等待着和嫂子的家人以及邻居彼西亚相聚。流浪的旅程仍在继续,似乎看不到尽头……

目录

前言

莫吐儿传奇

今天过节,不能哭!

我真走运——我是孤儿!

我将来要成个什么样的人?

艾利亚讨老婆了

我有了个好差事

艾利亚不愁吃不愁穿

我哥哥艾利亚做的饮料

墨水成灾

墨水成灾的后果

一条街人人打喷嚏

节日的晚宴

小刀

附录 一个人,一本书/柳漾

试读章节

今天过节,不能哭!

1

逾越节。以前就碰到这样好的天气,我敢打赌,世界上谁也没有我,圣诗领唱人别伊西的儿子莫吐儿,和邻居家的小牛美尼快活了。(美尼这名字是我给小牛起的。)

我们俩在这第一个暖和的日子里一块儿发觉了第一线柔和的阳光,我们俩一块儿闻到了从解冻不久的地面下刚钻出来的第一批青草嫩芽的香气,我们俩又一块儿从各自的暗角落里钻出来,迎接这第一个春光明媚的早晨。

我啊,我是从一个又冷又湿的地窖里爬出来的,那是个地地道道的地洞,里面充满了药味和面团的酸味。小牛呢,它是从一座又小又暗、又泥泞又龌龊的牛棚里给放出来的,牛棚那歪歪斜斜的墙上尽是窟窿,冬天有雪往里钻,夏天有雨往里打。

我们就这样冲到自由的天地里来了,我们俩——我和小牛——对大自然感激不尽,准备各按各的方式尽情欢乐一番。我高举起双手,张大嘴巴,狠狠地吸了一口舂天里新鲜而又芳香的空气。我觉得我飘起来了,飘上了蔚蓝色的天空,那儿浮动着轻烟似的云雾,雪白的小鸟飞翔其问,啾啾唧唧,时隐时现。从我饱满的胸腔里不由自主地进出了一支歌曲,这歌曲比节日里我和父亲在教堂唱经台旁边所唱的要美妙得多了,它没有词,没有调,它像瀑布倾泻,又像波涛奔腾,它是一首充满欢乐的颂歌。

在这第一个春天的日子里我是这样来表达我的欢乐的。

小牛表达这种欢乐可另有~套办法。

它第一件事儿是把湿漉漉的黑脸钻到粪堆里去,然后用前蹄搔一搔,接着是竖起尾巴,收起四条腿,跳一下,叫起来:

“眸——”

这声“哞——”我觉得真滑稽,忍不住哈哈大笑起来,也学小牛的样,惟妙惟肖地叫了一声“哞——”。

看样子,小牛很喜欢我学它,它又叫了一声,又收起四条腿跳了一下。不用说,我当然也跳了一下。这样重复了好几次:我跳,小牛也跳;小牛“哞哞”叫,我也“哞哞”叫……

要不是我哥哥艾利亚对准我后脑勺狠狠地打了一巴掌,谁知道这游戏要玩多久。哥哥说:

“你怎么不死掉呢!快九岁的小伙子了,跟小牛跳舞!快给我滚回去,你这没出息的东西……你等着瞧吧,父亲一定会收拾你……”

2

胡扯!父亲决不会收拾我。父亲在生病。从秋天过节的时候起,他就不在教堂里唱诗了。他整夜咳个不停。我们家来了个医生,黑黑胖胖的,有一撮小胡子,一双笑眯眯的小眼睛,是个快活人。他管我叫“胖小子”,用手指弹我的肚子。他三番五次对我妈说,要她相信,光给我吃土豆不行。他还关照我们应该给病人吃肉汤和牛奶。妈凝神听着这些忠告,可是等医生一走,她就用围裙捂住脸,两个肩膀直哆嗦。过一会儿,她擦擦眼睛,把我哥哥叫到一边,两个人就叽叽喳喳讲开了。讲什么我不知道,不过好像在吵嘴。妈叫哥哥到什么地方去,他不肯去。

“我情愿死,也不情愿跟这些人去借债,”他说,“最好今天就让我进棺材!”

P5-7

序言

永恒的经典,一生的邀请

阅读文学经典,就像是阅读一个丰富多彩的世界。因为,每一本美好的书,都不仅仅是世界的一小部分,它们本身往往就是一个完整的“小世界”。阅读文学经典,也像大海茫茫之中的水手在航海,书中的忧愁与悲伤,是他的黑夜和风暴;书中的欢乐与希望,是他的阳光和云彩。世界上还有比阅读更美好、更惬意、更幸福的事情吗?请你相信:你阅读,所以你美丽;正如你思想,所以你存在。

美国家喻户晓的广播和电视节目主持人、著名阅读指导专家费迪曼教授,根据自己多年的阅读推广经验,为读者们设计和推荐过一份经典阅读书单,取名为“一生的读书计划”。

他设想,这样的一份读书计划,应该是适用于从十几岁到九十几岁的所有读书人的。同时他也强调,一生的读书计划最好就从童年开始。这是因为,这些经典书籍中的每一本书,都有可能成为一个人内在精神不断成长的源泉,成为你一生中最好的、永难离弃的伴侣。他说:“这些书,一旦成为你精神中的一部分,就会永远长驻心中,发挥无限强大的作用……它们是你一生用之不尽、蕴藏丰富的宝山。”

《外国儿童文学经典100部》,正是基于同费迪曼教授同样的愿望,面向广大少年儿童和大众读者所遴选出的一份比较完备的阅读书单。

这些童书杰作,大都是经过了漫长岁月的淘洗,经过了不同文化背景下的一代代读者的检验和认可而流传下来的,具有伟大和恒久品质的不朽之作。它们写的都是少年儿童们感兴趣的故事;它们的叙述方式也能为全世界不同国家和民族的少年儿童们所接受;它们所呈现出的丰富多彩的世界,也是向每一个读者敞开的。

这是一些永恒的经典。这是对你的一生的邀请。

在我们记忆的长夜里,曾经有过许多明亮的经典儿童文学的神灯,给过我们温暖、光明、幻想,还有智慧和力量。可是,随着时间的推移和每个人精神世界的一次次改变,那些神灯的光芒,也许渐渐变得遥远和朦胧了,有的甚至已经变成我们遥远和模糊的记忆的背景,而不再是记忆的内容本身。即使有些书中的故事和人物我们都还记得,但经过了许多年之后再打开它,却发现那已经是另一本书、另一个故事了。时间和经验,在我们不知不觉中已将它们颠覆或重新“改写”了。因此,重新擦亮记忆深处的那一盏盏神灯,重新返回经典文学阅读的花园,重新寻找回各自的阅读记忆中的密码和感觉,进而完成一种自觉的和美好的精神确认,这是一件多么幸福的事情!

阿根廷作家博尔赫斯,被人称为“作家的作家”,曾经担任过阿根廷国家图书馆的馆长。他有三句与书有关的名言,值得喜欢阅读的人记取。一句话是:“我一生都在书籍中旅行。”想想看,这样的一生该有多么幸福!另一句话是:“天堂的样子,应该就是图书馆的样子。”——他是在想象着,有一天他到了另一个世界,也还能够坐在图书馆里幸福地读书呢。还有一句话:“在图书馆里,或者说,在这个世界上,每一个人都在寻找属于自己的那本书。”——他的意思是说,世界上的书很多很多,多得你根本就读不过来,即使活上几辈子也读不完呢。关键是要学会读书,要学会去找到自己所需要的和真正喜欢的、而且能够帮助自己的好书。

是的,去寻找到“属于自己的那本书”。只有找到了属于你自己的那本书,它才能真正成为你心灵上的朋友,成为一处你随时乐意去就可以到达的地方。而且从某种意义上说,它是只属于你自己的东西。因为世界上没有两个人会用同一种方式去读同一本书。

优秀的文学翻译家,从来就被人们称为建造神话中的通天之塔“巴比塔”的大匠,是一群伟大的“盗火者”和“播火者”。

正是因为有了优秀的文学翻译,不同民族和国家之间的语言文字藩篱得以清除,不同种族和肤色的人类之间的思想和精神的虹桥得以构架,整个人类的思想和文明的星空,才变得无限的辽阔、明亮和璀璨。有了他们,我们的读者才能跨越语言障碍,共享阅读的幸福与快乐。

列入《外国儿童文学经典100部》中的经典童书,代表着和涵盖了全人类儿童文学领域里最杰出的文学名篇和艺术智慧成果,所选书目不仅包括了读者耳熟能详、家喻户晓的不朽经典,也有许多本来应该被人们记住、却随着时间的流逝和译文版本的稀少而被忽略和遗忘的经典杰作。叶君健、陈伯吹、吕叔湘、蒋天佐、冯春、任溶溶、绿原、吴钧陶、姚以恩、唐祖论、林秀清、茹香雪、王石安、徐朴、潘辛、李自修、韦苇、莫雅平等不同语种的儿童文学翻译名家,为这套书系奉献出了各自优美的和忠实可靠的中文译本。

经典的魅力是永恒的。只要我们有耐心,并且怀着一种敬畏之心轻轻地擦去时间留给它们的飞灰与尘埃,神灯的光芒将愈加明亮。数千年来人类有幸拥有了一批最伟大的经典儿童文学作品,这是我们共同的记忆和幸福花园,我们将世世代代守护着它们,使这缕书香薪火相传、延绵不断。

徐鲁

2009年12月24日

标签
缩略图
书名 莫吐儿传奇/外国儿童文学经典100部
副书名
原作名
作者 (俄国)肖洛姆-阿莱汉姆
译者 姚以恩
编者
绘者
出版社 湖北教育出版社
商品编码(ISBN) 9787535156082
开本 16开
页数 152
版次 1
装订 平装
字数
出版时间 2010-02-01
首版时间 2010-02-01
印刷时间 2010-02-01
正文语种
读者对象 普通青少年,小学生(5-10岁)
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 少儿童书-儿童文学-童话寓言
图书小类
重量 0.324
CIP核字
中图分类号 I512.84
丛书名
印张 10
印次 1
出版地 湖北
230
168
10
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/14 10:03:12