《进阶口译教程》根据口译工作的时代要求和职业特点而取材,根据口译教学的目的和学习规律而编写,精取传统口译教材之长,博采现行口译教材之优。根据口译工作双向传递信息的基本要求,《进阶口译教程》将英译汉和汉译英两种口译形式的教学活动贯穿于整个教学过程,以搭建口译平台、组织口译活动为教学手段,以讲解口译知识、传授传译技巧为教学内容,以培养口译能力、提高口译水平为教学目的。
图书 | 口译进阶教程(附光盘专业交传普通高等教育十一五国家级规划教材) |
内容 | 编辑推荐 《进阶口译教程》根据口译工作的时代要求和职业特点而取材,根据口译教学的目的和学习规律而编写,精取传统口译教材之长,博采现行口译教材之优。根据口译工作双向传递信息的基本要求,《进阶口译教程》将英译汉和汉译英两种口译形式的教学活动贯穿于整个教学过程,以搭建口译平台、组织口译活动为教学手段,以讲解口译知识、传授传译技巧为教学内容,以培养口译能力、提高口译水平为教学目的。 目录 第1单元 广告宣传Advertising 口译技能词性转换 参考译文 第2单元 公共关系Public Relations 口译技能增词和减词 参考译文 第3单元 投资环境Investment Environment 口译技能长句处理 参考译文 第4单元 城市规划Urban Planning 口译技能句子结构 参考译文 第5单元 工商管理Business Administration 口译技能语篇理解(1):口音和语速 参考译文 第6单元 现代物流Modern Logistics 口译技能语篇理解(2):逻辑思维 参考译文 第7单元 市场营销Marketing and Sales 口译技能衔接(1) 参考译文 第8单元 企业文化Corporate Culture 口译技能衔接(2) 参考译文 第9单元 保险业务Insurance Business 口译技能 司仪口译 参考译文 第10单元 外贸实务Foreign Trade 口译技能记者招待会 参考译文 第11单元 资本市场The Capital Market 口译技能商务口译 参考译文 第12单元 生命科学The Biological Science 口译技能法庭口译 参考译文 第13单元 信息技术Information Technology 口译技能视译 参考译文 第14单元 法律制度Law and Legal System 口译技能模糊表达 参考译文 第15单元 语言文字Language and Writing 口译技能知识习得 参考译文 第16单元 外交政策Foreign Policy 口译技能语言提高 参考译文 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 口译进阶教程(附光盘专业交传普通高等教育十一五国家级规划教材) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 梅德明 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 北京大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787301138403 |
开本 | 16开 |
页数 | 262 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 400 |
出版时间 | 2008-12-01 |
首版时间 | 2008-12-01 |
印刷时间 | 2008-12-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 青年(14-20岁),研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-大中专教材-成人教育 |
图书小类 | |
重量 | 0.436 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 17 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 260 |
宽 | 185 |
高 | 12 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。