首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 天路历程(全译本)(精)/世界文学名著典藏
内容
前言/序言

经典传世的佳作,给予孩子童年良好的陪伴。 
资深权威的译制,奉上无与伦比的阅读盛宴。 
精美典雅的装帧,打造大气华贵的精品名著。 
绝佳的礼品套书,是您不可多得的馈赠佳品。


作者简介

约翰·班扬(1628―1688)和莎士比亚齐名,他们同属英国文艺复兴后期的作家。许多文学史家将班扬和莎士比亚、弥尔顿相提并论,把《天路历程》与但丁的《神曲》、奥古斯丁的《忏悔录》并列为世界三大宗教题材文学杰作,班扬也被公认为英国通俗文学的鼻祖。

精彩书摘

《世界文学名著典藏·全译本:天路历程(新版)》:
第一部
我跋涉在世间的旷野里,遇上了一个洞穴。于是,我就在洞穴里躺下,睡起了大觉。入睡后,我做了一个梦。梦中,我见到一个人,他衣衫褴褛,背对着自家的屋子站着,手里捧着一《世界文学名著典藏·全译本:天路历程(新版)》,背上驮着一个沉重的包袱。我凝视着他,见他打开手上捧着的书念了起来。他念着念着,不禁潸然泪下,浑身打战。一会儿,他就抑制不住地发出了一声悲怆的哭喊:“我该怎么办啊?”(使徒行传2:37;16:30)
就这样,带着极度痛苦的心情,他回了家。他极力掩饰着,以免妻子和儿女发觉他的悲伤。可是他经不住长久的克制,因为他所遭受的折磨日益加剧。终于,他忍不住向妻子和儿女敞开了心扉,向他们道出了心事。“唉,我亲爱的妻子,”他说,“还有你们,我的心肝宝贝,我,你们的亲密伙伴,可是快要被背上的重负给压垮了,而且,我得到确切的消息说,我们这座城市行将葬送于天火,在那可怕的灾难里,我,自己,你,我的妻子,和你们,我的小宝贝们,都将悲惨地化为灰烬,除非我们能想出一个逃生的办法,可是眼下我还拿不出什么办法来。”他的家人闻听此言,好生诧异。这并不是因为他们相信他的话,而是因为他们以为他的精神错乱了。因此,天一擦黑,他们就匆匆打发他上床睡觉,他们希望睡眠能使他的精神恢复正常。但是对他来说,黑夜和白天一样令人烦恼。因而,他不仅整夜未眠,而且还叹息、流泪了一整夜。天亮了,家人自然关切地问他感觉好点没,他却告诉他们,愈来愈糟。他又对家人说起了前一天说过的活。可是,此刻家人的心肠开始硬起来了。他们想用粗暴强硬的态度来驱除他的癔病。他们一会儿愚弄他,一会儿责骂他,有时甚至干脆不理他。因此,他就开始将自己关在房里为家人祈祷,求神可怜可怜他们。同时,为慰藉自己的不幸,他还常常独自在旷野里徘徊,有时看看书,有时做做祈祷。就这样,他熬过了好些日子。
一天,我看见他一边在旷野里徘徊,一边照常看着书,神情却非常痛苦。看着看着,又像上次那样发出了一声哭喊:“我当怎样行才可以得救呢?”(使徒行传16:30)
我又见他东张张西望望,好像要择路逃跑。可是,他却站着没动。因为,我看出他似乎不知道该逃往何方。接着,再一看,我又见到一个被称作传道者的人向他走来,并问道:“你为何哭喊?”他回答道:“先生,我从手上这《世界文学名著典藏·全译本:天路历程(新版)》里看出,我已经被定罪,必死无疑了,而且死后还有审判(希伯来书9:27)。可是我,既不愿意受死,也承受不了上帝的审判。”
传道者又问:“人生既然有这么多的灾难,为何又要留恋呢?”那人回答道:“因为我怕我背上那沉重的包袱会把我压得沉到坟墓底下去,坠入地狱。而且,先生,要是我不被送进牢狱,我就肯定不会受到上帝的审判,也就不会受死。想到这些,我不禁失声哀号。”
传道者听后说道:“既是这样,你为何还站着不动呢?”那人回答说:“因为我不知道该上哪儿。”于是,传道者给他一卷羊皮纸,上面写着:“逃避将临的天罚!”
那人看了以后,忧虑地抬头望着传道者问:“我该逃往何方呢?”于是,传道者手指着一片辽阔的原野问道:“你看见远处的那扇窄门吗?”那人说:“看不见。”传道者又问:“你看见那边的亮光吗?”那人说:“亮光我倒是看见了。”于是,传道者就说:“盯着那亮光,径直朝那走去,你就能够看见那扇门。你一敲门,就会有人告诉你该怎么做了。”
于是,我在梦里看见那人朝着亮光跑了过去。可是他还没跑出家门口多远,他的妻子和孩子们就发现了。他们即刻在后面追着喊他回去。但他却用手指塞住耳朵,继续往前跑,一边还喊着:“生命!生命!永恒的生命!”就这样,他头也不回地拼命往原野深处跑去。
……


内容推荐

约翰·班扬编著的《天路历程(全译本)(精)/世界文学名著典藏》借用了寓言和梦境的形式,书中的叙述者在梦中看到一个叫做“基督徒”的人正在读一本书,知道了自己居住的城市将遭天火焚毁,惊恐不已。这时一个叫“传道者”的人指点他必须逃离自己的故乡,前往天国。基督徒背负着世界的重担,从此踏上了艰难而勇敢的历程,为自己、也为他人寻找救赎。从毁灭城出发,他经历了许多考验,遇到了各种阴险人物的诱惑和凶险。一路上,基督徒学会了如何抵制诱惑,战胜困难,最终达到了自己的目标,天堂的大门向他敞开。

编辑推荐

适读人群 :8-14岁
文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。这套文学名著宝库精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场认可且为学术界首肯的传世名著,拥有包括蒋天佐、戴望舒等数十位资深翻译家和全国知名院校教授、博士构建的译者队伍,更为准确地诠释全世界人民的精神瑰宝,给新老读者带来一股新世纪的全新人文气息。 
这套“世界文学名著典藏”图书将为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房。世界文学巨匠积淀千年的珍贵遗产,著名翻译家呕心沥血的传世译本,原汁原味、清新隽永的全译名篇,外国文学资深学者的名著导读,欧洲设计师的装帧设计理念,国际一流的印制工艺,打造烫金击凸、玲珑绝美的典雅外观,精彩大气、感人至深的美式封面图、欧洲内芯插图,从而使得该套丛书具有艺术性、完整性和收藏性。

标签
缩略图
书名 天路历程(全译本)(精)/世界文学名著典藏
副书名
原作名
作者 (英国)约翰·班扬
译者 黄文伟
编者
绘者
出版社 花城出版社
商品编码(ISBN) 9787536070349
开本 32开
页数 278
版次 1
装订 精装
字数 186
出版时间 2014-07-01
首版时间 2014-07-01
印刷时间 2014-07-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.448
CIP核字 2014038953
中图分类号 I561.44
丛书名
印张 9.25
印次 1
出版地 广东
220
150
20
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/22 1:11:01