首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 莫言与世界--跨文化视角下的解读/莫言研究书系
内容
编辑推荐

王俊菊主编的这本《莫言与世界--跨文化视角下的解读》力求以学者的严谨和朴实的笔调,从不同视角(媒体、读者、译者、学者)介绍莫言及其作品在世界不同地区的传播与接受、译介与解读等情况,从跨文化的视角去审视莫言作品的民族性和世界性,剖析其超越国界、超越民族的文学血缘关系,进而为中国当代文学走向世界、中国文化走出去提供借鉴。

全书分为上、下两篇。上篇为“译介与接受:莫言及其作品的海外传播”,主要关注了莫言及其作品在海外的译介、传播和接受情况,以及莫言在朋友、译者心目中的形象,分析了其个人魅力与作品创作及译作之间的关系。下篇为“品析与比较:莫言作品的跨文化解读”,重点将莫言及其作品与英、美、德、俄等国的作家、作品进行了对比研究,从个人背景、主题选择、表现手法、文学流派等角度加以探讨。

本书是兼具学术品位和轻松风格的文化读物,适合社会各阶层人士,特别是媒介人员、文化产业管理者、学者、学生及教师等群体阅读。

目录

上篇 译介与接受:莫言及作品的海外传播

 莫言在俄罗斯的译介与接受

 红高粱文化对日耳曼民族的冲击

 他者的眼光:莫言作品在法国的译介及接受

 莫言与日本

 日本媒体眼中的莫言——以日本报界对莫言获诺奖的报道为中心

 天才的说书人——韩国人眼中的莫言

 英译者葛浩文眼中的莫言

 莫言与保罗·安德鲁

下篇 品析与比较:莫言作品的跨文化解读

 跨越时空的对话——莫言与肖洛霍夫可比性初探

 从借鉴走向创造——管窥莫言创作的成功之路

 日本语境下的莫言文学解读

 论莫言与乔伊斯的人性关怀和民族关怀——以《丰乳肥臀》和《尤利西斯》的女主人公为例

 大作家笔下的小传统——赛珍珠和莫言比较研究

 《丰乳肥臀》创作中的“俄罗斯文学”意蕴

 莫言与马尔克斯小说苦难情节的写法共性解析

 《生死疲劳》德译本对中国文化的翻译和传播

后记

标签
缩略图
书名 莫言与世界--跨文化视角下的解读/莫言研究书系
副书名
原作名
作者 王俊菊
译者
编者
绘者
出版社 山东大学出版社
商品编码(ISBN) 9787560749808
开本 16开
页数 165
版次 1
装订 平装
字数 207
出版时间 2014-01-01
首版时间 2014-01-01
印刷时间 2014-01-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类
图书小类
重量 0.25
CIP核字 2014003963
中图分类号 I206.7
丛书名
印张 11
印次 1
出版地 山东
240
175
10
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/4 12:32:53