首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 四大古典名著章回标记语及章回体英译研究
内容
编辑推荐

陈琳著的这本《四大古典名著章回标记语及章回体英译研究》从中华文化对外传播的时代背景出发,选取四大古典名著十部全英译本,以章回标记语和章回体为英译研究对象,遵循由“分”到“总”、由“内”而“外”、“多面”对比的研究思路,借助元功能理论、语域语类理论、叙述者理论、译者和读者等相关理论,从语言学、叙事学、翻译学等多维视角,系统探究章回标记语和章回体英译,由文本内外分别探寻影响章回标记语和章回体英译缘由因素,尝试构建一套章回标记语及章回体英译阐释框架,为典籍英译翻译目的设定、译员培训、策略方法等提供有益参照。

目录

绪论

 0.1 缘起意义

 0.2 研究综述

0.2.1 国内相关研究综述

0.2.2 国外相关研究综述

 0.3 目标方法

 0.4 内容框架

第一章 章回体与章回标记语

 1.1 相关概念简介

1.1.1 “章”与“则”

1.1.2 “卷”

1.1.3 “回”

 1.2 章回体

1.2.1 章回小说与章回体

1.2.2 阶段划分与章回体特征

1.2.3 章回体纲要式结构与体现样式

 1.3 章回标记语

1.3.1 概念界定

1.3.2 回首标记语

1.3.3 回末标记语

 1.4 本章小结

第二章 四大古典名著英译及底本简介

 2.1 四大古典名著英译简介

2.1.1 《三国演义》

2.1.2 《水浒传》

2.1.3 《西游记》

2.1.4 《红楼梦》

 2.2 十部全英译本底本简介

2.2.1 《三国演义》

2.2.2 《水浒传》

2.2.3 《西游记》

2.2.4 《红楼梦》

 2.3 本章小结

第三章 四大古典名著回首标记语译出率研究

 3.1 回首标记语译出率

3.1.1 《三国演义》

3.1.2 《水浒传》

3.1.3 《西游记》

3.1.4 《红楼梦》

3.1.5 回首标记语译出率对比分析

 3.2 回首标记语特殊冗余性与译出率

3.2.1 元功能理论简介

3.2.2 回首标记语元功能分析

3.2.3 回首标记语元功能与特殊冗余性

3.2.4 回首标记语特殊冗余性与译出率

 3.3 本章小结

第四章 回首标记语英译概念功能分析

 4.1 概念功能与及物性系统

4.1.1 理论简介

4.1.2 回首标记语及物性分析

 4.2 回首标记语英译概念功能

4.2.1 《三国演义》

4.2.2 《水浒传》

……

第五章 回首标记语英译人际功能分析

第六章 回首标记语英译语篇功能分析

第七章 回末标记语英译概念功能分析

第八章 回末标记语英译人际功能分析

第九章 回末标记语英译语篇功能分析

第十章 四大古典名著章回体英译

第十一章 英国小说卷章体例

第十二章 英国小说卷章体例与章回体

第十三章 章回体英译影响因素

参考文献

附录1 《三国演义》章回标记语汉英平行语料库

附录2 《水浒传》章回标记语汉英平行语料库

附录3 《西游记》章回标记语汉英平行语料库

附录4 《红楼梦》章回标记语汉英平行语料库

标签
缩略图
书名 四大古典名著章回标记语及章回体英译研究
副书名
原作名
作者 陈琳
译者
编者
绘者
出版社 国防工业出版社
商品编码(ISBN) 9787118109221
开本 32开
页数 448
版次 1
装订 平装
字数 416
出版时间 2016-09-01
首版时间 2016-09-01
印刷时间 2016-09-01
正文语种
读者对象 研究人员
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.522
CIP核字 2016208181
中图分类号 H315.9
丛书名
印张 14.375
印次 1
出版地 北京
210
148
21
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 1000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/16 21:50:20