勃朗宁的诗作非常富于独创性,情节曲折,引人入胜而趣味无穷。译者选译了勃朗宁最脍炙人口的名作,精心推敲,力求传达勃朗宁诗微妙的言外之意,而且在长期研究的基础上,为每首诗撰写了深入浅出的详细解析文章,帮助读者找到解读的途径,也使读者能够更加兴味盎然地品味欣赏。
《勃朗宁诗选(英汉对照)》首次对勃朗宁作详实的译介和解析,2001年获第五届全国优秀外国文学图书奖三等奖。
图书 | 勃朗宁诗选(英汉对照)/英诗经典名家名译 |
内容 | 编辑推荐 勃朗宁的诗作非常富于独创性,情节曲折,引人入胜而趣味无穷。译者选译了勃朗宁最脍炙人口的名作,精心推敲,力求传达勃朗宁诗微妙的言外之意,而且在长期研究的基础上,为每首诗撰写了深入浅出的详细解析文章,帮助读者找到解读的途径,也使读者能够更加兴味盎然地品味欣赏。 《勃朗宁诗选(英汉对照)》首次对勃朗宁作详实的译介和解析,2001年获第五届全国优秀外国文学图书奖三等奖。 目录 前言 你总有一天将爱我 我的前公爵夫人 在贡多拉船上 哈梅林的花衣吹笛人 “他们如何把好消息从根特 送到艾克斯” 失去的恋人 海外乡思 圣普拉西德教堂的主教吩咐 后事 忏悔室 夜半相会 清晨离别 一个女人的最后的话 利波·利比兄弟 加卢皮的托卡塔曲 “罗兰公子来到了暗塔” 骑马像和胸像 一生中的爱 爱中的一生 最后一次同乘 难忘的记忆 安德烈,裁缝之子 荒郊情侣 语法学家的葬礼 忏悔 青春和艺术 指环与书(选段) 天然的魔力 魔力的天然 体面 莱凡 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 勃朗宁诗选(英汉对照)/英诗经典名家名译 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | (英)勃朗宁 |
译者 | 飞白//汪晴 |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 外语教学与研究出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787513534116 |
开本 | 32开 |
页数 | 289 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | |
出版时间 | 2013-08-01 |
首版时间 | 2013-08-01 |
印刷时间 | 2013-08-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 0.338 |
CIP核字 | 2013171219 |
中图分类号 | H319.4:I |
丛书名 | |
印张 | 10 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 209 |
宽 | 135 |
高 | 20 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。