首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 放歌丹青(中国文化名家访谈录第3卷)/中国书画经典系列丛书
内容
试读章节

张:

实际上书法界的称谓还是指“书体”,非“字体”。我觉得从字本体写法出发来区分、命名、定义比较好,不以时间也不以载体来命名。甲骨文作为目前所见最成熟的文字,不会是突然就成熟完备的,目前还没有出土实物来归纳出甲骨文形成的脉络。

李:

甲骨文形成前一定是有文字的。甲骨文主要是殷墟甲骨文,从殷墟甲骨文往前推,最早的时间到武丁这以前一定有文字。殷墟甲骨文是一个非常成熟的文字系统,单字在四千字到五千字之间,一定不包括当时所有的文字,从文字结构来说,六书都有。发展到这样一个成熟的系统当然需要很长的时间,要在千年以上,所以中国文字起源一定很早。我们也看到,有些陶器文字肯定早于殷墟甲骨文,再往前就是各种陶器符号,陶器符号太多了。我们搞“夏商周断代工程”,请学者统计九省的材料,有关的材料摆了一大桌子,数量特别庞大。从陶器上的契刻符号发展到文字,材料还是很多的,但没有系统化。张:就目前所能看到的资料,哪种“文字”更接近于甲骨文的早期文字雏形?

李:

在时代上最近于殷墟甲骨文的,有藁城台西的陶器文字、郑州二里岗的肋骨刻辞和小双桥的陶器文字等等。我们现在看到的商代文字实际上还很少,青铜器上的文字比较接近毛笔的书写,西周青铜器上的文字基本上都是很相似的。

张:

用现有的全部成熟的文字资料以及与文字相关的各种图案,包括中华民族的以及国外各民族的早期人类文字,想象地描绘出甲骨文的初始状态及发展脉络而做一种科学设想,您觉得如何?

李:

我谥得材料还很不宽分,有待更多新的考古发现。

张:

甲骨文是刻画上的,出土中也曾有经过书丹未刻者。

李:

西周时期用毛笔书写的文字我们也看到了,比如洛阳出土的一件青铜器上有“伯懋文”三个字。在商代真正用毛笔写的字在甲骨和一些别的器物上也有,但是一般的甲骨文是契刻文字,与毛笔书写有些不一样。我们没有看到商代书写的竹简,假如有机会看到竹简,会很难认识,因为差别可能很大。

张:您是说刻的和写的差别?

李:刻的和写的会有一定差距。

张:书写和刻画在书法上有所不同,您此处说的不同是否包含着在字法上的差异?

李:

包括书法上的一些特点的不同。甲骨上刻的字,常常把圆的刻成方的。刻的笔顺,运刀的方向,和毛笔大不相同,比如说用毛笔基本上没有从下往上走的。

张:

甲骨文是用什么样的刀刻写的?

李:

一定是青铜的或玉质的刀。

张:

青铜的或玉质的刀的硬度能够满足刻画甲骨的要求吗?

李:  能够做到。特别是当时刻甲骨的人都是非常熟练的专家,他们有长期的经验,今天仿制的甲骨文没有成功的。

张:

汉字字体的发展已经很完善了,包括在书法创作方面,无论风格如何各异,字法不能乱写,万变不离其宗,数千年一直这样延续的。您觉得后人在书法创作及实用过程中,还有再创造出新字体的可能与必要吗?

李:

我觉得创造已经有了。现在有很多人写甲骨文,它真是甲骨文吗?甲骨文是刻的,用毛笔写不很容易。甲骨文的字数比较少,书写者在写甲骨文时创造很多,就好像过去写钟鼎文的人也会创造一些字。

张:

我觉得这还是在书写方法上的不同,是风格问题,不是字体问题。比如‘火’字,甲骨文,金文,小篆,隶书,草书,楷书,行书,这种思路下去,还会有新的创造吗?

李:

简体字就是一种创造,而且是有非常大影响的创造。

张:

简体宇主要是依据草书简化的,但有些简化字很怪异,简化得没有道理。

李:

当然有些字有时会造成误会。比如剩余(繁写为“馀”)的“余”(古为“我”意)字,就比较麻烦。很多简化字是从行草来的,有一定道理,但如“丛”字从前没有,而且“丛”(繁写“鼗”、“蔹”)和‘‘从’’的关系很小,可能就是一种创造。

张:

日本文字的片假名是否也是对汉字系统的一种创造?

李:

可以说是对汉字的一种借用或者延伸。它已经不是汉字系统了。日文中真名是汉字,假名的“假”有“借”的意思,借用了一些符号。

张:

韩国文字完全脱离了汉字系统,与拉丁字母类似,因而也就无法作为书法意义上的艺术创作载体。片假名吸收草书的因素,因而它可以进行书法艺术创作而有美感可言。文字的简化确实有利于对文字的学习掌握。关于繁简问题各界有争议,诸如恢复使用繁体字等等。您如何看此问题?

李:

简体字是有好处的,笔画少了,易学易记。可是确实有几个字会造成误会,这种情况最好避免。简繁体不能一对一,也造成遗憾。另外一个问题就是汉字文化圈的简体字不统一,这是一个多年的问题了,将来随着文化交流的增多,一定会被提上议事日程。有的字是简化得比较好的,有的是简化得不大好的。比如日文中艺术的“艺”字,写成像是一个“一”字和一个“云”字(芸),从文字学的角度看就不很好,不如我们的“艺”字。我觉得思想还是应该更灵活一些。繁体字以《康熙字典*为标准,可是现在有些就不符合《康熙字典》的标准:甚至不符合过去经常写的繁体字标准。

张:

当初做简化字工作的学者难道没有考虑到这些问题吗?

李:

当时有其历史情况。即使有些不合理的地方,如果要再改变,要很慎重,因为已经使用几十年了。比如隶书、楷书形成的时候,也造成了一些问题,而那些问题遗留下来,人们也就接受了。P49-51

目录

黾勉求之——王学仲访谈录

服从心灵——冯骥才访谈录

文字·文明——李学勤访谈录

文化行者——余秋雨访谈录

嚼馍——贾平凹访谈录

通境——饶宗颐访谈录

序言

《中国书画》杂志自创刊以来,一直在做一件很重要的事,就是对艺术领域的名家、大家做深入访谈。这是一项文化发掘工程,一项文化记录工程,一项文化传承工程,从某个角度说也是一项文化“抢救”工程——对那些寿登耄耋的大家学人,记录下他们非凡人生的“所闻、所历、所见、所感、所为、所创”。这些内容构成了《中国书画》杂志的重头栏目“名家访谈”。年复一年,虽然访谈对象逐渐年轻化,但在学术层面依然保持着较高的水准,由此形成了对艺术史学的必要补充。在《中国书画*出版100期后,我们以丛书的形式,将这些文章以刊出的时间为序,归类辑集。丛书取名《放笔丹青》、《放歌丹青》等,通过“笔”和“歌”对“专业性”和“文化性”作细微区别,给读者一个阅读与审美上的引导。每本书所陈列的各位大师名家,不以年龄、影响和社会地位为序,而是尊重事实,以访谈发表的时间前后为序,请读者明辨。

总体而言,这套“访谈录”丛书,作为书画艺术“口述史”,同书画艺术的史学研究、理论著述、批评实践相比较,在某些方面有着独特的学术品质和特点。访谈、对话,意味着参与者面对共同关注的话题,在启发状态和审美生成境域中进行探讨、展开,或失之严谨却富有灵感,或缺乏学术规范却多有鲜活性和真实性。钱锺书有云:“大抵学问是荒江野老屋中,二三素心人商量培养之事。”相比于各式各样的研讨会,访谈、对话似乎更接近于学问的本质。况且,在人类文化著述的源头,很多重要的著作都是以对话、口述以及将对话、口述记载下来的形式完成的,孔子、司马迁、柏拉图、荷马或者他们的弟子们都做过类似的工作。

这套丛书内容广泛,涉及近现代及当代书画艺术领域许多备受关注的话题,诸如创作、研究、批评、教育、市场、展赛、媒体、海内外交流等等。由于参与者都具有当代书画、文化领域亲历者、思考者或创造者的身份和责任感,访谈中所涉及的话题也在不同程度上有全新的建树、更深入的开拓。以往书画历史的研究与写作,大多遵循着以历时性为经、以创作成果为纬的研究模式,假若学者们能同时将这些对话所涉及的话题创造性地吸纳,或许能探索出一种更加丰沛、细腻、翔实的多视角、立体化的书画艺术史学写作模式。从这个角度而言,本丛书所收录的内容,既可以给予当下书画艺术史学以原创性的启示,也为之提供了大量第一手的研究资料。

当然,这套丛书对于当代文化事业的意义和价值,同样不可忽视。历史地看,20世纪以来我们对于自己的传统文化命脉因种种缘由日益疏远,传统文化在某些方面几成绝响。失却了文化传统、文化精神,这是国人最深沉的遗憾。然而,在世界全球化的今天,我们也感受到了西方现代文化的传播强力,既要学习西方先进文化、实现我们社会文化现代化,又要寻找接续文脉、存续传统的契机与可能性,成为当下有文化良知者共同的意愿。20世纪90年代以来,关于传统文化复兴的呼声从未间断,即是最显著的体现。诚然,书画艺术仅仅是传统文化的一部分,而当代书画创作者、研究者在传统文化的“涅粲”中,或许也只有微不足道的作用,但不可否认,如果缺少了他们,势必也会造成中国传统文化精神在某一方面的缺憾。这也是编辑出版本套丛书更为根本的考虑。

需要说明的是,这套丛书中还有一个系列名为《放影丹青》,在辑“口述”的同时结集名家“老照片”,对“口述史”进行必要的形象补充。相比之下,这些“老照片”是更为生动直观的史料。话在“画”里,不言自明。

是为序。

(作者为《中国书画》杂志社社长兼总编辑)

内容推荐

以往书画历史的研究与写作,大多遵循着以历时性为经、以创作成果为纬的研究模式,假若学者们能同时将这些对话所涉及的话题创造性地吸纳,或许能探索出一种更加丰沛、细腻、翔实的多视角、立体化的书画艺术史学写作模式。从这个角度而言,“中国书画经典系列丛书”所收录的内容,既可以给予当下书画艺术史学以原创性的启示,也为之提供了大量第一手的研究资料。

这本《放歌丹青(中国文化名家访谈录第3卷)》(作者康守永、薛晓源)是其中一册。

《放歌丹青(中国文化名家访谈录第3卷)》包括了《服从心灵——冯骥才访谈录》;《嚼馍——贾平凹访谈录》等内容。

编辑推荐

“中国书画经典系列丛书”内容广泛,涉及近现代及当代书画艺术领域许多备受关注的话题,诸如创作、研究、批评、教育、市场、展赛、媒体、海内外交流等等。由于参与者都具有当代书画、文化领域亲历者、思考者或创造者的身份和责任感,访谈中所涉及的话题也在不同程度上有全新的建树、更深入的开拓。

这本《放歌丹青(中国文化名家访谈录第3卷)》(作者康守永、薛晓源)是其中一册。

标签
缩略图
书名 放歌丹青(中国文化名家访谈录第3卷)/中国书画经典系列丛书
副书名
原作名
作者 康守永//薛晓源
译者
编者
绘者
出版社 中国人民大学出版社
商品编码(ISBN) 9787300149578
开本 16开
页数 167
版次 1
装订 平装
字数 76
出版时间 2012-09-01
首版时间 2012-09-01
印刷时间 2012-09-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-艺术-绘画雕塑
图书小类
重量 0.482
CIP核字
中图分类号 K825.41=76
丛书名
印张 11.25
印次 1
出版地 北京
261
186
12
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/10 5:10:29