首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 语言跨文化交际翻译
内容
编辑推荐

冯艳昌主编的《语言跨文化交际翻译》是以“翻译与跨文化交际”为主题,探讨语言与文化的关系,观察交际目的对语言使用的影响,讨论不同专业领域的语言使用特点及其翻译质量要求。共20篇论文,结成这本《语言园跨文化交际囟翻译》专题文集。

内容推荐

冯艳昌主编的《语言跨文化交际翻译》是以“翻译与跨文化交际”为主题,探讨语言与文化的关系,观察交际目的对语言使用的影响,讨论不同专业领域的语言使用特点及其翻蹲质量要求。

《语言跨文化交际翻译》共20篇论文,结成这本《语言园跨文化交际囟翻译》专题文集,抛砖引玉,与国内外同行广泛交流。

目录

浅析口译与跨文化交际的关系

英文电影配音与口语教学浅析

旅游文体的翻译原则与方法

跨文化交际研究与2l世纪的国际交流

从珍珠粉说明书的英译与俄译看商品说明书的翻译

小议日汉翻译中的文化背景与语言习惯问题

上海世博会中国各省区市展馆主题词英译及跨文化交际效果评析

导游口译的特色及策略探析

从中西文化差异探讨英汉习语翻译

商务英语翻译文化转向研究

浅议英语习语汉译策略

交际翻译理论在呼唤类语篇翻译中的应用

析西方翻译理论的发展思中国翻译学派的建立

“海南国际旅游岛”背景下的跨文化旅游英语翻译

英语体育新闻标题的语言特点分析

上海世博会各展览馆主题词翻译及其跨文化交际效果评析

 ——以部分亚洲区和欧洲区展馆为例

浅议高职英语翻译教学

浅析英汉委婉语的差异及趋同

浅析英文电影片名的翻译策略

海南国际旅游岛景点汉英翻译实例评析

 ——兼顾文化差异满足游客需求

标签
缩略图
书名 语言跨文化交际翻译
副书名
原作名
作者 冯艳昌
译者
编者
绘者
出版社 中央编译出版社
商品编码(ISBN) 9787511712820
开本 16开
页数 183
版次 1
装订 平装
字数 192
出版时间 2012-03-01
首版时间 2012-03-01
印刷时间 2012-03-01
正文语种
读者对象 研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-社会科学-语言文字
图书小类
重量 0.308
CIP核字
中图分类号 H059
丛书名
印张 12
印次 1
出版地 北京
241
171
11
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/11 2:32:40