本书是“文学语言研究系”之一,该书作者根据原著通行版及其他多个权威版本译出的中译本,吸取了之前不同中译本的经验,博采众长、独辟蹊径,不仅忠实于原文、语言优美,而且反映了当时国际莎学界的最新研究成果。具体内容包括《威尼斯摩尔人奥瑟罗悲剧》《丹麦王子哈姆雷特悲剧》《里亚王悲剧》《麦克白斯悲剧》。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
图书 | 莎士比亚悲剧四种/文学语言研究系列/中国社会科学院文库 |
内容 | 编辑推荐 本书是“文学语言研究系”之一,该书作者根据原著通行版及其他多个权威版本译出的中译本,吸取了之前不同中译本的经验,博采众长、独辟蹊径,不仅忠实于原文、语言优美,而且反映了当时国际莎学界的最新研究成果。具体内容包括《威尼斯摩尔人奥瑟罗悲剧》《丹麦王子哈姆雷特悲剧》《里亚王悲剧》《麦克白斯悲剧》。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。 内容推荐 莎士比亚是有史以来最伟大的剧作家之一,他的四大悲剧代表了其最高成就。几百年来,文学界公认《哈姆雷特》——地位最重要;《奥瑟罗》——结构最严谨;《里亚王》——气魄最宏伟;《麦克白斯》——动作最迅疾。作品的思想价值与文学价值极高。 卞之琳先生根据原著通行版及其他多个权威版本译出的中译本,吸取了之前不同中译本的经验,博采众长、独辟蹊径,不仅忠实于原文、语言优美,而且反映了当时国际莎学界的最新研究成果,可谓是大家的心血之作。 目录 译本说明 译者引言 丹麦王子哈姆雷特悲剧 威尼斯摩尔人奥瑟罗悲剧 里亚王悲剧 麦克白斯悲剧 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 莎士比亚悲剧四种/文学语言研究系列/中国社会科学院文库 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | |
译者 | 卞之琳 |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 方志出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787802380196 |
开本 | 16开 |
页数 | 499 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 525 |
出版时间 | 2007-04-01 |
首版时间 | 2007-04-01 |
印刷时间 | 2007-04-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
图书小类 | |
重量 | 0.74 |
CIP核字 | |
中图分类号 | I561.33 |
丛书名 | 文学语言研究系列 |
印张 | 32.75 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 234 |
宽 | 169 |
高 | 24 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。