首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 惊情四百年(导读剧照版)/百部奥斯卡经典文库
内容
编辑推荐

布莱姆·斯托克编著的《惊情四百年(导读剧照版)》是欧洲历史上最畅销的惊悚小说,全球销售达到1800万册,小说中塑造的吸血鬼伯爵形象更成为了后来书籍、影视作品中吸血鬼的原型,这部小说被称为是众多吸血鬼作品中的经典之作。书中出现的月光、城堡、蝙蝠、狼群等这些事物无不在细微之处向作者传达着覆灭与永生、诡异恐怖的氛围。

内容推荐

布莱姆·斯托克编著的《惊情四百年(导读剧照版)》讲述了,年轻律师乔纳森·哈克因房产业务和德古拉伯爵会晤,很快便发现这个伯爵是个不死的吸血僵尸。乔纳森设法逃离,但身心受到极大摧残,与此同时,在伦敦,乔纳森的未婚妻麦娜和朋友露西也处于吸血鬼的魔掌之下,不久露西便受引诱而撒手人寰,死后也变成了吸血鬼的同类,四百前的伯爵如何成为今日的吸血僵尸?麦娜的命运又将走向何处。

目录

正文

试读章节

乔纳森·哈克的日记(速记)

五月三日 比斯特里察

五月一日晚上八点三十五离开慕尼黑,第二天早上到达维也纳。照理说六点四十六就该到了,可火车晚点了一个小时。我在火车上所瞥见的,以及在街上散步片刻所看到的景致,让我觉得布达佩斯是一座奇妙的城市。只是我不敢离车站太远,我们到的时候已经晚点了,火车会尽可能准点出发。

一路上,我能感觉到我们是在离开西方世界,进入东方世界;多瑙河广而深,我们经过了一座座架在其上的西方国家壮丽的大桥,来到土耳其统治下的传统世界。

我们离开的时间正好,夜幕降临时分便到达了科伦森堡。我在瑞亚乐旅馆过夜,吃了晚餐,是一份以红辣椒调味的鸡肉,十分美味,只是吃完后会口渴。(备忘:为麦娜要食谱)我问了服务员,他说这叫“红椒鸡肉”,是一道具有民族特色的菜肴,在喀尔巴阡山脉随处可见。

我对德语只是略知一二,却在这里派上了大用场,我确实不知道离开德语,在这里我还能怎样与别人沟通。

那时在伦敦,尚有一些空余时间,我参观了大不列颠博物馆,在图书馆研究过关于特兰西瓦尼亚的书和地图。要与一个国家的贵族打交道,对那个国家先行了解一番是必不可少的。

我发现他说的那个地方在国家的最东边,正好位于三个国家的边界处:特兰西瓦尼亚、摩尔达维亚和布科维纳,处于喀尔巴阡山脉中央,是欧洲最为荒无人烟、人迹罕至的区域。

就我所能找到的地图和书籍来看,都没有发现关于德古拉城堡的精确的地理位置,这个国家也没有像我们国家那样的地形测量图,但我发现了比斯特里察。那个由德古拉伯爵亲自命名、单独拥有邮政编码的小镇,却是闻名于众。我将在这里插入我的日记,这样当我和麦娜谈起此次旅程的时候,便能唤醒我的记忆。

特兰西瓦尼亚由四个民族组成:南部的撒克逊人,与之混住的是达西亚人的后裔瓦拉赫人,西部是马扎尔人,东部和北部则住着斯泽凯利人。我要去往斯泽凯利人所住之处。他们自称为阿提拉与匈奴人的后裔,这可能有据可循,扎马尔人在十一世纪统治整个国家的时候,匈奴人已经在这里定居了。

我所了解的世界上的每一种迷信都汇集于喀尔巴阡山脉马蹄形区域,就好像这个地方是想象力的旋涡中心。如果是这样,那么此行将非常有趣。(备注:我必须向伯爵询问有关这一切的事情)

虽然床足够舒服,但我睡得并不是很好,一直做着各种各样的怪梦。有只狗整夜在我窗外狂吠,这可能是导致我睡眠不好的原因;或者就是那一份红椒鸡肉,我将整瓶水都喝光了,却仍然感到口渴。早上被一连串敲门声吵醒,所以我猜想那一段时间我睡得很酣。

早饭又吃了些红椒鸡肉,喝了些他们称为马马黎噶的玉米粥,吃了一道非常美味的碎肉茄子,他们称为尹普利塔塔。(备注:这道菜也要问他们要菜谱)

火车在八点之前便要发动,所以我吃得很快,其实并没必要,七点三十分我急匆匆地赶去车站,却在马车里等了一个多小时才出发。于我而言,越往东走,火车越不准时,不知道到中国时会怎样呢?

一整天,我们似乎都在一个满是美景的国家徘徊。有时候能看到陡峭山顶上坐落着小城镇或是城堡,就如传统的弥撒书所描绘的那样;有时候会经过河流,从宽阔的石缝间妙曼而来,水流丰盈而湍急,冲刷着两岸。

每一站都有很多人,成群成队。他们穿着迥异,各有特色。有些就像家乡的,或是法国、德国的农民,穿着短夹克,配着自家做的裤子,戴着圆边帽;另外一些人则穿着别致。

女人们都很标致,但别近看,肥肥的腰部显得很臃肿。她们的衣着有不少共同点,都是白色的衣袖,饰有流苏的宽腰带,就如芭蕾舞裙;不同的是里面穿着衬裙。P1-3

序言

总序: 电影的文学性决定其艺术性

不是每个人都拥有将文字转换成影像的能力,曾有人将剧作者分成两类:一种是“通过他的文字,读剧本的人看到戏在演。”还有一种是“自己写时头脑里不演,别人读时也看不到戏——那样的剧本实是字冢。”为什么会这样,有一类人在忙于经营文字的表面,而另一类人深谙禅宗里的一句偈“指月亮的手不是月亮”。他们尽量在通过文字(指月亮的手),让你看到戏(月亮)。

小说对文字的经营,更多的是让你在阅读时,内视里不断地上演着你想象中的那故事的场景和人物,并不断地唤起你对故事情节进程的判断,这种想象着的判断被印证或被否定是小说吸引你的一个重要原因,也是作者能够邀你进入到他的文字中与你博弈的门径。当读者的判断踩空了时,他会期待着你有什么高明的华彩乐段来说服他,打动他,让他兴奋,赞美。现实主义的小说是这样,先锋的小说也是这样,准确的新鲜感,什么时候都是迷人的。

有一种说法是天下的故事已经讲完了,现代人要做的是改变讲故事的方式,而方式是常换常新的。我曾经在北欧的某个剧场看过一版把国家变成公司,穿着现代西服演的《哈姆莱特》,也看过骑摩托车版的电影《罗密欧与朱丽叶》,当然还有变成《狮子王》的动画片。总之,除了不断地改变方式外,文学经典的另一个特征,是它像一个肥沃的营养基地一样,永远在滋养着戏剧,影视,舞蹈,甚至是音乐。

我没有做过统计,是不是20世纪以传世的文学作品改编成电影的比例比当下要多,如果这样的比较不好得出有意义的结论的话,我想换一种说法——是不是更具文学性的影片会穿越时间,走得更远,占领的时间更长。你可能会反问,真是电影的文学性决定了它的经典性吗?我认为是这样。当商业片越来越与这个炫彩的时代相契合时,“剧场效果”这个词对电影来说,变得至关重要。曾有一段时期认为所谓的剧场效果就是“声光电”的科技组合,其实你看看更多的卖座影片,就会发现没那么简单。我们发现了如果两百个人在剧场同时大笑时,也是剧场效果(他一个人在家看时可能不会那么被感染):精彩的表演和台词也是剧场效果;最终“剧场效果”一定会归到“文学性”上来,因为最终你会发现最大的剧场效果是人心,是那种心心相印,然而这却是那些失去“文学性”的电影无法达到的境界。

《奥斯卡经典文库》将改编成电影的原著,如此大量地集中展示给读者,同时请一些业内人士做有效的解读,这不仅是一个大工程,也是一件有意义的事。从文字到影像;从借助个人想象的阅读,到具体化的明确的立体呈现;从繁复的枝蔓的叙说,到“滴水映太阳”的以小见大;各种各样的改编方式,在进行一些细致的分析后,不仅会得到改编写作的收益,对剧本原创也是极有帮助的,是件好事。  ——资深编剧 邹静之

书评(媒体评论)

很多时候,看一部烂电影,不如读一本好书。就我而言,文字能带来更多的想象空间。而作为一个创作者,你需要知道,源头在哪里。经典文字,经典故事,是永远的活水。愿君多饮取。

——《北京遇上西雅图》编剧导演,薛晓路

电影虽成于银幕,但始于文字。若有志于电影及刨作,或寻觅奥斯卡电影之无穷魅力,此丛书不可不读。

——北京电影学院中文系系主任,黄丹

标签
缩略图
书名 惊情四百年(导读剧照版)/百部奥斯卡经典文库
副书名
原作名
作者 (爱尔兰)布莱姆·斯托克
译者 阚萌萌
编者
绘者
出版社 首都师范大学出版社
商品编码(ISBN) 9787565622670
开本 32开
页数 414
版次 1
装订 平装
字数 293
出版时间 2015-11-01
首版时间 2015-11-01
印刷时间 2015-11-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.41
CIP核字 2015078556
中图分类号 I562.44
丛书名
印张 13.25
印次 1
出版地 北京
194
135
21
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/7 19:31:20