首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 绝望俱乐部
内容
作者简介
王清佩(Rachel Heng),新加坡华人,在哥伦比亚大学获得比较文学和社会学学位,后曾在伦敦金融界任职多年,现在在德州大学奥斯汀分校的米切纳中心攻读小说和影视创作硕士。早在《绝望俱乐部》出版之前,便有部分作品刊登于《赫芬顿邮报》。曾获简?盖斯克奖,以及全球英文小小说界的蕞高奖项“小推车奖”提名奖。译者简介:宋伟,青年译者,译有多部小说及社科类作品,如《深度工作》《睡人》《战火之外》等。
书评(媒体评论)
她的灵感来自乔治·奥威尔的《1984》和玛格丽
特?阿特伍德的《使女的故事》,讲述了未来纽约的
生活,“健康文化”已经成为“道德准则”,同时我
们社会“狭隘的成功观”在那个社会有了进一步的极
至化。
——BBC
阅读本书的真正乐趣,在于作者创造了这样一个
世界,以提醒我们尊重个体自决,身体自治,意味着
人们必须对自己的身体拥有最终决定权。
——Tor。com
在王清佩的小说《绝望俱乐部》中,本是文化层
面的“健康”议题成为了一种政治口令,并在所谓自
我赋能理想的推动下,将表面清新实则污浊的意识渗
透到个体的日常生活中。
——《大西洋月刊》
作者通过她极其娴熟的写作技巧构建出了一个逻
辑严密的未来社会,以及生活在这个社会中各色各样
的人物……这是一部复杂但却才华横溢的处女作,是
对当下追求极端健康的文化的一种讽刺。
——《科克斯书评》
目录
《绝望俱乐部》无目录
精彩页
男人站在一个没有窗户的房间里。他穿着一件燕尾服,乌黑色的,笔挺熨帖。房间里空空如也,只有他脚旁的一只玻璃瓶和一盒火柴。那天晚上观看这段视频的人看到这里时,有些会以为是广告或垃圾邮件,就关上了视频。另外有些人会被他的正式着装或双眼中闪烁的冷峻目光吸引,继续看下去。这些人会听到他说出自己的名字和年龄,会听到他解释接下来所做事情的原因,做出这个决定用了多长时间,费了多少思量,他为什么不想再活两百年。他们听到他说自己的家人没有参与这件事,还说特意为了这个场合穿上盛装。
男人说完之后,从地上拿起瓶子,喝下了瓶里的东西。吞咽的时候,喉结在脖子肥厚的褶皱下起起伏伏。他喝完之后,安静而久久地看向他看不见的观众。
“他们害我们别无选择。”他终于开口说,“钻石皮肤TM,强健肌肉TM,替代器官。想想从前该多简单,那时只要拿一把菜刀往手腕上一割,就能看着生命从血管里淌出来。”敏锐的观众会发现,他说话的时候,有一股透明液体从他一侧的嘴角往下淌。
“有些事情必须改变。当死的权利被剥夺,生的权利也不复存在。”他点燃了一根火柴。火焰在冷冷的荧光灯下摇曳着。
“他们害我们别无选择。”
他伸出舌头,当舌头触碰到火柴头的那一刻,火焰似乎静止了一会儿,仿佛在思考该往哪里去。但这时他吸了一口气,火焰越来越旺,占据了他被酒精浸透过的口腔,蹿入喉咙,涌进鼻腔。男人再也没有说话。
这是一个巨大的分层蛋糕,裹着奶油霜,装饰着小小的红色花朵,放在一个玻璃基座上,摆在拥挤的房间中央。
没有人谈论这个蛋糕,甚至都没有人看它一眼。但时不时会有人在饮品桌前逗留,时间稍长,假装品评供应的各种绿色气泡饮品,其实眼角余光却偷偷瞥向那个蛋糕。
托德安守在莱亚身旁,手里端着细长的香槟杯,里面盛着淡白色的饮品。
“派对真不错,”他边说着边点头,好像有人问了他问题一般,他举起手中的酒杯向她示意,“饮品相当棒。我真的很喜欢这种螺旋藻鸡尾酒。”
莱亚心不在焉地莞尔一笑。她的目光掠过人群,扫视着深蓝的礼服、精致的银饰和不同灰色调的雅致西装。蛋糕上的花朵在这本来毫无血色的房间里十分突出,好似星星点点的血。就连那些头发光亮精致的古铜色面庞,在她眼中也变得昏暗无光。
但是不管从哪个方面讲,这都是一个成功的派对。
她不会忘记微笑。健康心智,健康身体。
“他们在这儿!我最喜欢的一对儿。”
“娜塔莉。”托德面露喜色,点了点头,向她致意。
娜塔莉对他们行贴面礼,举手投足都如名人屈尊等别人拍照般克制。先是和托德,然后和莱亚,小心翼翼地不碰到他们的脸颊。
“你看起来——哇——太棒了。”托德还在不停点头。莱亚强压着冲动,才没去抓住他的脑袋,让他不再晃了。
不过她看起来确实很棒。紧身礼服在烛光中闪动着靛蓝色的朦胧暗影。就好似娜塔莉在黑色光滑的礼服上倒上了一种乳状的液体。
莱亚莞尔一笑,心里也估量着自己的样子。她暗暗对比着自己的黑色直发与娜塔莉的棕色自然鬈发(娜塔莉的更成熟,更有生机),她那棕色的健康皮肤与娜塔莉长着雀斑的苍白面容(苍白面容容易受紫外线伤害,也容易沉淀黑色素,因此这一点莱亚有明显优势)。娜塔莉脸长,棱角分明,加之门牙大,面相有些像马。但是莱亚一直保持了一点儿婴儿肥,面颊饱满,圆乎乎的,缺少棱角。少女时,这样的面容时常令她烦恼,现在却为她所珍视。因为大多数年龄相近的长岁人,面容干差万别,身体却是相似的,身高和肌肤色调几乎一致。
“算了吧。”娜塔莉说,“别笑话我了。你看不见这些皱纹吗?”她指着自己那张化过妆的光滑面庞,“我知道你能看出来,不用客套了。过去一周最糟糕了,简直糟透了,至少要耗去我三个月的岁长。但是我不想再提那些事了。”
她的双唇抿在一起。显然她非常想说一说发生的事情,但是没有人接上话茬。
“莱亚!”她突然开口说,“讲讲你的近况吧!你个小淘气,总是把事情都藏在心里。”娜塔莉偷偷瞥了托德一眼。
“我确实喜欢保留一些秘密。但是对像你这样的朋友……”P1-2
导语
一部审视人类审视人类对青春的迷恋,对完美的执着,对永生的渴求的科幻警世力作。媲美《1984》《使女的故事》,入选13家媒体年度荐书。
一场反乌托邦的人性实验,引发读者对于前沿科技反思。通过设想一个高福利社会的设想,检视了在对基因筛选以及器官修复技术的追逐背后,人类对青春和永生的痴迷、对自身衰老肉体的厌恶,以及对死亡的恐惧。
一则未来社会的恐怖预言,在科幻框架下对于人性与社会的深刻反思。在炫目的科幻外衣下,故事包裹着一个引人深思的生命哲理——生命需要赌注,需要时限,需要能为爱不顾一切,能带来快乐的不是无限延长的寿命,而是活得精彩。
序言
想要体会善良的真谛
就必须有所失去
感受未来溶在这一刻
就像盐溶在淡淡的肉汤里
你所珍视的和用心保存的
所有一切都要舍弃
这样你才能体会善良之外的土壤
是多么荒凉
——内奥米·谢哈布·奈伊《善良》
内容推荐
在不久的未来,人类平均寿命达到三百岁,倘若你有“长寿”基因,还可以接受政府的种种延年益寿的理疗计划,真正走向不衰老。
莱亚住在纽约,已经一百岁了,正职是大型基因公司的“器官交易员”,收入颇丰,有俊朗的未婚夫,还有得天独厚的完美长寿基因,俨然人生赢家。
在意外经历了一场车祸后,她被列入了政府的观察名单。她的基因可能存在某种瑕疵,政府需要重新审核她是否有资格得到永生不死的待遇。
某天,在接受治疗时,莱亚遇见了安雅,并在其引介下走进“自杀俱乐部”的秘密世界:那是一个非法地下组织,以争取“死亡权”为宗旨。与莱亚疏离多年的父亲也在这时现身,揭开她的身世之谜,引导她一步步发现了政府的惊天秘密……
标签
缩略图
书名 绝望俱乐部
副书名
原作名
作者 (新加坡)王清佩
译者 译者:宋伟
编者
绘者
出版社 湖南文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787540492731
开本 32开
页数 263
版次 1
装订 平装
字数 228
出版时间 2019-10-01
首版时间 2019-10-01
印刷时间 2019-10-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 352
CIP核字 2019099911
中图分类号 I339.45
丛书名
印张 8.5
印次 1
出版地 湖南
210
150
13
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 2:59:41