首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 翻译符号学初探——格雷论文选析
内容
内容推荐
《翻译符号学初探:格雷论文选析/语言符号学译丛》以荷兰自由学者格雷20世纪90年代后的7篇代表性论文为切入点,结合中国的符号思想传统,遵循“史—论—法”相结合的方法论指导思想,依据“宏观—微观—再宏观”的认识规律布局谋篇,即以述史为宏观切入,以批判分析为前提,以案例分析为手段建构微观层面的翻译符号学思想,很终走向翻译符号学的宏观构架。
为便于读者索查所涉原文内容,《翻译符号学初探:格雷论文选析/语言符号学译丛》每章后附格雷相关论文汉译稿,译文尽量保持作者发表时的基本结构和脉络,只是脚注部分略有增加,或是略做修订,或是批判分析,但均以“译者注”加以标识。
《翻译符号学初探:格雷论文选析/语言符号学译丛》的出版价值:
1.帮助读者了解国外符号学与翻译联姻的历史发展脉络,预示今后的发展走向;
2.帮助高校相关领域师生掌握国外符号学与翻译联姻的具体路径、研究范围、研究程度以及存在的问题,以图为符号学理论应用于广义上翻译研究的本土化提供参考,同时为翻译符号学作为符号学分支学科做铺垫:
3.为建设翻译符号学提供必要的文献资料和学术思想启发。
作者简介
贾洪伟,北京外国语大学外国语言学及应用语言学博士、中央民族大学语言学及应用语言学博士后,首都师范大学外国语学院硕士生导师,兼任天津外国语大学语言符号应用传播研究中心研究员、四川外国语大学当代靠前话语体系研究院研究员、泰国西那瓦大学符号学与文化研究中心博士生导师兼中心主任、中国逻辑学会符号学研究会理事委员、中国英汉语比较研究会翻译史委员会理事、泰国《符号学与艺术》主编以及中外数家知名学术期刊变为等职。
目录
《元创作》评析与重构
《跨符码翻译:歌剧唱词与配乐》评析与重构
《维特根斯坦、翻译与符号学》评析与重构
《一级符号、二级符号、三级符号与偶然性》评析与重构
《歌德的翻译注释》评析与重构
《间隙弥合——古希腊经典翻译之符号学解读》评析与重构
《翻译之黑匣:镜式本质论》评析与重构
《走向翻译符号学》评析与重构
后记
标签
缩略图
书名 翻译符号学初探——格雷论文选析
副书名
原作名
作者 贾洪伟 编
译者
编者
绘者
出版社 南开大学出版社
商品编码(ISBN) 9787310059096
开本 16开
页数 282
版次 1
装订 平装
字数 270000
出版时间 2020-05-01
首版时间 2020-05-01
印刷时间 2020-05-01
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-社会科学-语言文字
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 H059
丛书名
印张
印次 1
出版地
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/11 15:47:54