首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 基于语料库的法律翻译可见性研究
内容
内容推荐
本书利用自建汉英立法文本平行语料库以及英语立法可比语料库,从词汇层面和句法层面探讨法律翻译语言特征及翻译规范,探讨翻译可见性的理论框架,厘清翻译共性、译者风格与翻译规范。本书从法律翻译事实考察法律翻译理论,探讨法律语境下翻译语言的概率性特征及其背后的原因,并为法律翻译实践提供参考。
目录
第1章绪论
1.1研究背景
1.2研究对象与研究设计
1.2.1研究对象及问题
1.2.2研究设计
1.3创新之处
1.4本书结构
第2章语料库翻译学视域下的翻译可见性
2.2语料库翻译学概述
2.3第三语码与翻译共性
2.4译者风格与翻译规范
2.5文学翻译与非文学翻译:翻译可见性
2.6本章小结
第3章法律翻译研究与发展
3.1引言
3.2早期法律翻译发展与研究
3.2.1西方早期法律翻译发展与研究
3.2.2我国早期法律翻译发展与研究
……
标签
缩略图
书名 基于语料库的法律翻译可见性研究
副书名
原作名
作者 宫明玉
译者
编者
绘者
出版社 对外经济贸易大学出版社
商品编码(ISBN) 9787566322906
开本 32开
页数 608
版次 1
装订
字数 351000
出版时间 2021-06-01
首版时间
印刷时间 2021-06-01
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 经济金融-经济-贸易
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 D9
丛书名
印张
印次 1
出版地
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/19 9:37:34