首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 仿佛居士说心经/学禅阶梯教室
内容
编辑推荐

本书是“学禅阶梯教室”系列中的一本,《心经》,是目前向佛人士家喻户晓的一本佛经,许多经众,不惟时有习诵,甚而还能朗朗背诵,如吟如唱!本书由古道家太极门独脉传人,今中华太极学之立学者与授学者,中华秘传气治医学之承传者,气道金针学之理行创立者——仿佛居士陆锦川先生编写,在释说的过程中随机应解、乘兴提问,作者亦即随答疑,搬开绊碍,点醒关要,真揭本来,读者就能更多领略一些会心参悟,与多一点触机思辨的机会。

内容推荐

  这部经就其本旨而言,实际上是“咒经”,而不是“心经”。就是这么一位菩萨,有一天,他在修行悟证的时候,行入甚深境界,即“行深般若波罗蜜时”,照见五阴空!这是一个甚深境受,它的特征便是“照见五阴空”!也由于照见了五阴空,所以才会引起佛祖的赞赏;引发舍利子的请问,阿难才记下了这段不可多得的佛言道行经书。  真正的悟禅不只是养生、救福报,而是在进入精神境界后,顺其自然,返回人之本而开悟,获得天人合一或与宇宙互通的大智慧。

目录

《仿佛丛书》序/1

编者絮语/3

版本列论/1

版本列经/3

一、鸠摩罗什405—413年译

摩诃般若波罗蜜大明咒经/3

二、玄奘649年译

般若波罗蜜多心经/4

三、法月738年译

普遍智藏般若波罗蜜多心经/6

四、不空771—775年译

唐梵翻对字音般若波罗蜜多心经(并序)/7

五、利言等790年译

般若波罗蜜多心经/9

六、法成855年译

般若波罗蜜多心经(敦煌石室本)/10

七、智能轮861年译

般若波罗蜜多心经/11

八、试光禄施护980年译

佛说圣佛母般若波罗蜜多经/12

九、试鸿胪施护980年译

佛说帝释般若波罗蜜多心经/13

十、释超一译

般若波罗蜜多经/15

十一、释慧清译

般若波罗蜜多心经/16

版本考述/18

版本对照/24

般若心经十一种译本内容对照表

版本类说

一、鸠摩罗什部/32

要真正解读心经,必须了解众译/33

一切存在,有其一,便无二!/33

这天天说的《心经》,却原本叫做〈咒经》!/34

叫“咒经”比“心经”更确切/35

鸠摩罗什理行并具/35

讲道,岂可等闲?/36

释说经旨,还其本来,只有佛祖自己!/36

悟证喻指,似乎总还在现实中/37

当境究竟便可,何必分外境之彼此?/37

把彼岸从喻当真,绝不是佛祖的初衷!/38

贤哉释子!我也向他稽首顶礼!/38

成佛——不需要到彼岸/39

如果有分别相,那还能是本性吗?/40

存在就是合理,这话还真有点道理!/40

境界在决定人们的知解!/41

是地地道道的中国人自己的佛学!/4l

它称得上智能天然,圆融无碍/42

光明再大,总是存在于黑暗之中!/42

释迦牟尼常是唱着歌、跳着舞讲经说法/43

原来这翻译,居然还能造就异国大师……/43

以喻破执,妙在致悟!/44

鸠摩罗什确实是一个圣人/45

玄奘不愧是出类拔萃的佛学巨擘,僧宝魁首!/45

鸠摩罗什带八美讲经,有史以来,没有第二人/46

一个道者的行为,有时会让人不能理解!/48

解经也要看境界/48

修道、道法自然,没有老师!/49

真理、是境界性的/49

哪一种更有利于解义释理/50

西方三圣四大士,应都是宗教人士的炒作!/50

真要让人涕泪悲泣而白佛言……/5l

这里的孙悟空便是“行深般若波罗蜜时!”/5l

观世音菩萨,即大道行也!/52

相信你、一定已然了如指掌,胸有成经了吧/53

“般若波罗蜜”,则是大道行/54

茫茫宇宙,众生能度尽吗?/54

行深与行浅/55

通过行、深这样一句话来反证!/57

具有一个鲜明的特征!是什么?/57

同一自在,自在的喻指不同/58

我、问、你:什么是佛/60

讲经乃至修道所遇到的最大的问题/61

小法师合掌道:佛在我心中/62

觉自在、自在觉,63

明的言说与昧的理解/64

标志是能不能破除五阴六识/65

见在觉内,悟在觉外/66

答得一塌糊涂就对了/67

菩萨行即逆行和内观/68

这一部经最关键的就这五个字/70

自在观、观自在/71

空相是不是道?/72

觉悟了就都是道/73

诸法空相与不生不灭/74

最关键还是第一个字!/75

道、要悟证!并非不想、无想/76

慧能没提到〈心经》,意味什么?/77

关于“度一切苦厄”这句汉语经文/78

不参悟、读经就没有意义/79

为什么色即是空,空即是色?/81

六根工具界定的空、与否定工具自身的空/82

佛当年鉴定自性的法印/83

身心清净与不垢不净/85

法空相、法实相,哪个对?/86

既然不生不灭,自性立在哪里?/87

贤哉罗什大师!功德无量!/88

贤哉佛祖!直令众生愧煞!/90

然细味其义,本殊途同归!/91

色空无二的色也是人观的!/92

在佛祖时期,还没有这样的智辨方式!/93

为什么要说空中无色?/94

能讲得清楚这个,《心经》就读通了/96

《心经》是修行境界的一个证境/97

它就是不停地让你去参悟/99

权宜说法与证境之言/100

觉受、觉性、自性、觉用/101

只要你观自在,就是到了/102

行深乃非行之行/103

觉受落为概念,就把很多人给挡住了/104

既没有讲空,也没有讲色,讲的是觉性/105

究竟涅槃也是一个概念的锁定/105

道在证道,不讲输赢/106

心经中间就是在破除释迦牟尼讲的法/108

这个就是心经的层次和境界/109

观世音菩萨的五个意思/110

当境行深,觉后自在/111

这个般若波罗蜜讲的就是观自在/112

由境见我与由我见境/113

见性人读金刚经,未见性者读《心经〉/114

大明咒经——为达到明心而下的誓愿/115

般若波罗蜜就是自在观音/116

经中既有行深一说,应是向外!/117

故无恼坏相的恼字,一定是衍字/118

经书往往说了那边而没说这边/119

太极学提出了境界观/121

庄子蝴蝶,一体两用,因境界而别/122

是诸法空相后面,一定还有一个脚印/124

转折而进入下面的境界/125

读经既要慧悟,又要清楚/127

境空与法无/128

由在见我与悟我非在/130

前面叫佛行,后面是佛果/131

“沾连求证”!不同境界的拉郎配/131

书、都这样,挂一漏万,它不可能面面俱到/132

用境界观来推敲经文/133

用有界语言讲无界而造成的麻烦/134

无眼耳鼻舌身意,都是无,谁知无?/136

照见五阴空。谁照?有照!/137

宇宙到底有边还是没边?/137

一切本具,所以无所得/138

常境——悟境——证境,140

究竟涅椠是个境界,与阿耨多罗三藐三菩提不同/140

咒经就是要立一个执/141

这个般若波罗蜜是咒,还是指的功行?/142

不关键的全说了,最关键的话却没说/143

二、玄奘部/145

《心经》,没有一个心字/145

就是观自在菩萨当年修持的大法/146

《心经》是一个渡船,一个心印/146

是记载非常精粹高妙而奥秘的东西/147

孙悟空的老师是谁?/147

《心经》入门,《金刚》证性/149

不知又要付出多少心血、多少代价!/149

观、自在菩萨/150

有情来下种——没有烦恼无法修道/15l

讲什么经,说什么话;解什么法,应什么人!/152

观分内观、外观/153

心知以念形;我在观自在才能进入菩萨行/154

无分别心不能入道,有分别心不能入性/155

众生说观——分别见/157

谈观自在菩萨是一种境界/158

观自在菩萨是钥匙/160

观自在是观世音菩萨?/161

观自在菩萨,看你怎么读/163

对自在的不同理解/164

众说纷纭观自在/165

入道与入性:开始修行与终极修行/167

观自在菩萨这五个字是全书的纲领/168

自然本在,自如俱在/169

自在菩萨:自省、自见、自悟、自证/170

心、行、境、道、果——观自在菩萨的全过程/171

看经文用字:行与深、观与照/17l

苦海亦乐海——对应说/172

观自在?自何在?自在何?何自在?/174

是诸法空相的后面有漏文,175

好像这个空、从来就没有沾染过色/177

依般若波罗蜜多与实无有法/178

一部《心经》就是一句话/179

心印无相/180

有心谓之参,无心谓之禅/181

照和见差别在哪里?/183

既然五蕴皆空,怎么知道度一切苦厄/184

照在境中,见在境外/185

参究色空/186

色空平等观谓行,色空同一观谓深/188

诸说是诸法空相/189

出了境界一切苦厄还在/190

五个空代表了心经的层次/191

解空析空/192

每个空都有不同的境界/193

关于舍利子的文章/194

观自在菩萨就是心经的功行或道行/196

色空一体的功境境界/197

诸法空相,佛性本实/198

佛性本实:不生不灭、不垢不净、不增不减/199

心经展示的修行方式/200

本知空明,茫茫空空,了无大千!/201

超过阴阳,便能无系无范,而得自在/201

《金刚经》才是证性之书/203

依般若波罗蜜多,这个依字怎么解/203

法法是法。法法非法!/205

神秀如果看到心经,就不会说时时勤拂试/206

大道一体,那么罗什大师能懂!/207

念咒语就是行、识,怎么五蕴又回来了?/208

加咒语如同去金换铁/209

佛本无生,何来转世/210

三、法月部/212

法月这是在编经!/213

造作伪经文字,还像煞有介事/215

囊金换铁,得不偿失!/216

“如是我闻”加进去了/217

躺在这不可思议的佛法上等解脱啊?/218

这位法月和尚,看起来有点文化水平/219

法月开始神说心经/220

历史就是我老师,这都是他教的!/221

观自在菩萨!说明法月对这句话一无所知!/222

这是第二个法月、法星!/222

可怜昧昧众生这一片诚心!/223

入定弹指一宵,出定仍知定受/224

《僧俗辩语》全文/225

僧俗辩语缘起/227

那他大净、你当然就是大脏了!/228

随处是性,则非真性!/229

把关系搞得最乱的、是法月!/231

标准的宗教佛经自法月始/232

四、不空部/233

后增序文,化平常为神异/235

梵本直译不润色汇文/238

自性不增不减,怎么可能空呢?/239

怎么回事,问那个第一个编经的法月!/240

“自性皆空!”则是采自法月的杰作!/241

看来,就是个没明堂!/242

创不出新意,怎么办?只好作怪!/242

对!换句式是他们的老把戏!/243

冤了不空了吧?/245

对!这要谢谢不空大师!/246

五、利言部/246

广大甚深,顾名思义,以海喻性!/247

离诸苦厄!度已;度一切苦厄!度人/249

说明一个问题,佛经是人编的!/249

既云初学,何能行甚深般若波罗蜜多行?/250

照抄而无误,也是济世度人!/251

诸佛如来,本是一体!何分彼此?/251

编经者这是以俗人之心在度佛菩萨之腹/252

六、法成部/253

出了个异门/254

他错就错在不该随随便便加了这个等字!/254

作为佛门弟子,大德三藏法师,连内照也不懂?255

原来都应该没有,是法月等干的事!/256

功行觉受,如人饮水,冷暖自知!/257

他们无聊的如许妄作,早已充斥佛经界!/258

把玄奘这么美的句子改成这样,且一无新意!/258

真烦人!乱搞什么?所以你们要讨厌他/260

胆敢把佛祖的本意也改了/261

就当我们大家一齐修、忍俗波罗蜜吧!/261

这个法成和尚确实超过颠倒/262

七、智能轮部/264

名广大甚深照见/265

因为,道参在智能悟证/267

一个是俗事牵挂;一个是疾病缠身/267

现成正觉,后成偏觉/269

洋芋土豆马铃薯!/269

证据确凿,智能轮无言以对!/270

八、试光禄施护部/271

宣说正法和宣说不正法/272

看来,异门这个名称,实在是难以忍耐/273

这真是囊金换铁!/274

不成圣见,便成俗见!/274

这相应之行,不就是依吗?/275

新的创造/276

九、试鸿胪施护部/276

实际上还有两个殊不相类似的不同版本/278

对应反证、否两端、立中正观的思辨法!/2j

又接着讲了对应平等观的思悟方式!/279

必须明证的常见碍缚十八空/280

这个颂,又是佛后世之造作者所加/281

此后为梵文音译,不知其义,姑存之/28l

十、释超一部/282

在赋名这一点上,他是最干净的/283

这经书用字不严谨,是最大的遗憾/283

审察审察,这真的回来了,又用六识了/284

众生大都不懂,无法辨别真伪!/285

别高兴,原文佛经没这些!/285

十一、释慧清部/287

真是越来越热闹了/288

随喜就是随缘布施/289

类说结语/290

玄奘与罗什心经译本之同/290

“如是我闻”而开篇/291

般若波罗蜜多,是惟一无上的大法门!/291

确切的说是汉文的润改!/292

玄奘与罗什心经译本之异/292

所以,持咒不需要讲理/293

《金刚经》到《心经》,都可以说是字字千金/293

失掉了“三心不可得,生此当下心”的内涵/294

参经之方便法门/294

心无挂碍/294

自然与平常/295

自度与他度/296

不说众生不悟,一说众生就落执/296

菩提树下如来觉悟法门/297

见诸非相即为如来/298

无有定法如来可说/298

再看《金刚经》/299

自然无为者圣贤也/299

住心、伏心与云何修行/300

证性之经与安心之经/301

心与牲/301

持咒与空定/301

再说心经之于玄奘/302

入世之功与出世之过/303

把自言充佛言,这是历史的事实!/304

道佛之间也在相互影响,并相互取长补短/304

道、没有道、佛之分!/305

这就是人的智能思维的差异/306

版本多,佛经不确切/306

入道的标志:行、深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空/307

证道的标志:不生不灭,不垢不净,不增不减/308

观世音菩萨当年确实成道了/308

行道的桥:三世诸佛依般若波罗蜜,故得阿耨多罗三藐三菩提/309

一个是悟道喜语,一个是大道无言/310

道贵平常,道无鬼神!/3ll

经无恒解,达道为上!/312

回头怅望三山外,几个僧人自在听?/312

试读章节

如果有分别相,那还能是市性吗?

古来宗教界也就是从这些话中去形成、发展出这各种各样的他度说法,像我要普度众生,我能超度亡魂,如此等等。有人说,超度就是宗教说法,佛根本就没有这样的说法!其实,平心而论,超度这个概念,虽说好像全是宗教的说法,实际上也是从这些喻说中、如“彼岸”一类词语中引伸发挥而来的。

本来,济助他人,求佛渡苦,这本来也就是慈悲心、菩萨心,与众生心的多方结合。他认为你都掉到苦海里去了,掉到地狱里去了,那么我就应该把你超度出来,把你拯救出来,这才是佛菩萨的慈悲!但是,这是人世间的有相常见,在有界也许能做得到,但在自性之中,却没有、也不应该有这种分别。如果见性成佛了还会有这种分别,那就不是悟见本性,那就不是佛陀。你想,本性有分别相吗?如果有分别相,那还能是本性、自性吗?

    

存在就是合理,这话还真有点道理!

在这一点上,我们首先要看到的,就是这一经名涵义的某种局限,与某种向俗性。当然,人们也可以这么解释,说、这是比喻呀,这是为了让众生读懂啊!对。也是,这是为了让众生觉悟有差别,然后才能求不差别,故这样的说法固然也有一定的道理。但是,我想,圆融的说法是不是会更好一点!现在用这样的比喻,这样的说法,就会让众生跳出这个执,又掉到另外一个执中去!何况呢,落这个“彼岸他度”执,也并没有这个必要。当然,有人又会说,那么落什么样的执比较好呢?总得落一个喻指吧?对,转了一圈,又回来了!可见,存在就是合理,这话还真点道理!在这些问题上,我们已经转了多少圈了,所以,现在看来,最圆融的说法是:我们应该同时注意落执、破执,在喻指落执时,又同时给众生讲清楚,破掉这个执!这应该是佛祖当年所习用的法则!呜呼!讲道难,是很难,不然佛祖当年怎会讲经近半个世纪?

哎!我们今天的这些释说,不就是在给执着于此者破执吗?阿弥陀佛如在西方有灵,当也会首肯说:对!是众生自度,佛不能度!有人会问,你怎么敢这样猜度佛心、佛说?我必答之日:众生我度,则不名佛!诸佛一体!这阿弥陀佛,又岂能例外?

   

境界在决定人们的知解!

其实,有这样的说法也并不奇怪,当年,还远在鸠摩罗什译著这部《心经》之前,佛说的许多经书便早已传过来了。它们的传教,当然也会同时带来古印度佛教中早期传教的一些原始概念,这些概念,无论是存在意识还是思想方法,甚而表演形式,都会或多或少地随着佛经教义而流人中国。而这些概念,自必会带上彼土中的某些传统与风貌。我们只要回忆一下过去读过的那些佛经,佛经中常提到的一些事物,便不难感觉到这一点!比如,大家也许还记得,佛经中佛祖常常提到的那条恒河吧?恒河是印度境内的第一大河,河面宽广而漫长,给印度人的休养生息提供了良好的自然条件。但是,也自然会给古印度的人们带来生活需求、甚或欲望上的诸多不便!比如,期望着度到彼岸去看看,到彼岸去会过上更好的生活等等。彼岸,这一比喻,也便由恒河的存在而萌生。这就叫存在决定意识,也就是境界在决定人们的知解!

 

是地地道道的中国人自己的佛学!

佛经传到中国,首先需要翻译,翻译、不仅需要语言文字,更重要的是、需要有对应的文化思想。由于中国有道家养修文化的传承,所以,给佛经的译著、再生,提供了良好的条件!这里,道家丰富的术语、高深的境受,灵机的表达,为佛经的大道论证,提供了译指上的保证、甚至于尔后的升华与飞跃!

正因如此,佛经也才能如此顺利地在中华文化这一土壤中扎下了根,并且很快茁壮成长,终乃发展而与中华文化的奠基学派道或儒,相与鼎足并立,号称三教。形成我们今天所看到的中华文化的奠基——三教文化。

所以,中华道家文化,不仅是滋润佛经文化嫁接再生的源泉,更是奠定佛学文化成长发展的沃土!我们只要对照一下西洋文化译著佛经的败北事例,一切,便都明白了。因为西洋人没有这种文化与思维!换句话说,他们因为没有这样的文化,也就等于没有这样的沃土,当然就不可能移植佛学!

由于佛学文化本是奠基于道学文化,于是乎佛学也就很快地被融入中华文化,融人中国人的思维,渐渐发展而为中华文化的另一宝库——中国佛学!所以,现在的中国佛学,是中华文化孕育发展起来的佛学,更是中国人的聪明智能滋育的佛学,因而,它早已面目一新,脱胎换骨,已是与印度尼泊尔的佛学传承无甚关系的、地地道道的中国人自己的佛学!因为,现在的印度尼泊尔,不仅佛学濒临断系,而且也已沦落为无甚理法、毫无生气的宗教信仰的躯壳而已!P40-41

序言

《心经》,是目前向佛人士家喻户晓的一本佛经,许多经众,不惟时有习诵,甚而还能朗朗背诵,如吟如唱!

由于是经,经义深入浅出,且指初学入门途径,故古来佛学界人士对是经之解义、释说者,自亦颇不乏人。仅据现有之大大小小的释解书著、文著,仅是中华古国之作,恐已不下数百种之多。然若诘观其所释之作,其于版本文字之遴选,则大率皆系采之于唐代之玄奘本。这或许是因为玄奘为太宗皇帝所译著之本,唐代后便视为国宝,并由朝廷及当时之佛教界相与推荐印行,因而荣膺当世乃至后世之代代尊奉!

当然,玄奘之译作,与始译之祖鸠摩罗什之译作,颇是相近,其文其义,亦确属《心经》译著中之上品!溢美地说一句,就其译著的文字水平看,似还较始译者鸠摩罗什之译著为胜!玄奘译经,文字简洁华美,雅俗共赏,这也是他的译本能流韵后世的原因。

但是,古来《心经》译著,却并非只此一种译本,而且玄奘之作,亦更非《心经》译著中之至佳、至善之译本。惟据此次编撰者之所收集,即谨按现有《佛藏》中可得之不完全史料考证,便已发现,现时尚存有般若波罗蜜类《心经》之各种汉文译著性版本,计约十一种之多。是间,还未包括中华民族中其他民族之文字译著类之《心经》版本。以故,凡诸诵习、释解,甚或研析、悟证《心经》者,当于此间留意焉!如若仅止于玄奘之一种译本上下功夫,则未免有得其一管而忘诸全豹;就其一说,而囿限他说之失!

其实,诸君已不难发现,玄奘之再次著译,盖实本诸于鸠摩罗什之原始译著而来,故如若未能诵追鸠摩罗什当年之原译本旨,并直窥其堂奥而究其真髓,则于此玄奘本之译著得失,自亦难以鉴照会悟,了得所以!是所谓:甘孤于陋、则必寡于闻!这未免有举一遗三之失,果若是,则可惜之于至焉!不过,这一遗风、也许是盛唐以后,佛学界释解《心经》的约定俗成之正常通病!是所谓:积之重,必难于返;习以常,则易不见!故予于此以为,佛学界延得此失,盖犹如学画之人弃自然山水之察而惟就习于大匠之笔墨,纵然人得门去,惟妙惟肖,亦惟落得个纸上谈兵,不识山水为何物!有鉴于此,本书乃以列经共参,骥图穷上下以求索。

标签
缩略图
书名 仿佛居士说心经/学禅阶梯教室
副书名
原作名
作者 陆锦川
译者
编者
绘者
出版社 团结出版社
商品编码(ISBN) 9787801309136
开本 16开
页数 313
版次 1
装订 平装
字数 250
出版时间 2006-01-01
首版时间 2006-01-01
印刷时间 2006-01-01
正文语种
读者对象 普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-传记-传记
图书小类
重量 0.418
CIP核字
中图分类号 B949.92
丛书名
印张 20.75
印次 1
出版地 北京
229
171
17
整理 周玉明//金辉
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 7000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/10 20:11:46