首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 了不起的盖茨比(中文导读英文版)
内容
编辑推荐

故事发生在20世纪的美国。一个偶然的机会,尼克结识了靠非法买卖发横财的大富翁盖茨比,盖茨比原先是个穷中尉,年轻时与尼克的远房表妹黛茜热恋,然而美丽的黛茜却嫁给了富家子弟汤姆。发家后的盖茨比对黛茜仍然魂牵梦绕,他想尽一切办法与黛茜见面。然而,冰冷的现实浇灭了爱情烈火,盖茨比的人生悲剧因“情”而收场……

本书是中英文对照版。

内容推荐

The Great Gatsby,中文译名为《了不起的盖茨比》,它是美国著名作家弗·斯格特·菲茨杰拉德的作品,被誉为二十世纪最伟大的英文小说之一。小说的主人公盖茨比出身寒微,一次偶然的机会他认识了富家女黛西,两人一见钟情,私订终身,但是黛西背叛了他,嫁给了有钱人汤姆。盖茨比为了赢得爱情,不择手段聚积金钱,但是他的理想最终还是破灭了,盖茨比带着残破的梦死去。这个故事一直以来被认为是“美国梦”的崛起、旺盛与衰落的标准象征。时至今日,该书依然是美国一部家喻户晓的经典小说。无论作为文学作品的经典读本,还是作为语言学习的课外读物,对当代中国的读者,特别是大学生读者,该书将产生积极的影响。为了使读者能够了解每章的主要内容,进而提高阅读速度和阅读水平,在每个主题的开始部分都增加了中文导读。

目录

Chapter 1

Chapter 2

Chapter 3

Chapter 4

Chapter 5

Chapter 6

Chapter 7

Chapter 8

Chapter 9

试读章节

第 一 章

尼克年轻的时候,父亲曾告诉他,并不是世上所有的人都拥有他这样的优越条件。为此,他习惯于对人保留判断和倾听别人的诉说,所以,大学期间人们指责他为小政客。尼克认为人在道德观念上的分配是不均的,如果所有人在道德上像军人站立正姿势那样一致就好了,但有一个人例外——那就是盖茨比,他有一种对人生希望高度敏感的天赋和富于浪漫的敏捷。

尼克的姓氏卡罗威在当地也算是个名门望族,据说还是布娄奇公爵的后裔。尼克祖父的哥哥于一八五一年来到那里买了个替身参加南北战争,然后自己做起了五金批发生意,这买卖现在由尼克的父亲经营。尼克一九一五年从纽黑文毕业,后来到东部学债券生意。父亲答应为他提供一年的费用,于是,一九二一年他到了东部大城市纽约。尼克准备和同事在近郊合租一套房子,但后来同事调到华盛顿去了,他只好一个人搬到了郊外。

纽约市的正东有一对像鸡蛋一样的小岛,外形一模一样,中间有一条小河相隔。尼克住在小河的西岸,房子紧靠在“鸡蛋”的顶端,夹在两座豪华别墅的中间。他右边的别墅是一位姓盖茨比的公馆。尼克虽然不认识盖茨比,但他为每月只付八十美元就能与百万富翁为邻而自豪。小河对岸的东卵豪华住宅区住着汤姆·布坎农夫妇——女主人黛西是尼克的远房表妹,男主人汤姆则是尼克在大学里认识的。汤姆非常有钱,搬来时的排场非常大,甚至拉来了一群打马球的马。

一天晚上,尼克开车去东卵看望那两个他并不十分了解的朋友。三十多岁的汤姆举止高傲地站在面临海湾的红白相间的前门阳台上,给人一种盛气凌人的印象。尼克和汤姆在阳台上谈了几分钟,然后穿过高高的走廊,来到玫瑰色的屋里。风从窗外吹来,把窗帘吹向天花板。沙发上有两位年轻的女士,其中平躺着的那位较年轻的尼克并不认识。另外一位少妇——黛西向尼克微微欠了欠身,轻轻地一笑,拉着他的手告诉他那位姑娘姓贝克。尼克告诉黛西,在芝加哥停留的一天中有十多个朋友向她问好,这使她很高兴。黛西建议尼克去看看她三岁的宝宝,不过宝宝现在睡着了。

这时,一直在屋里走动的汤姆停下来问尼克现在干什么买卖,尼克回答说做债券生意,并介绍了公司的名字,汤姆说从来没听说过这家公司。这使尼克感到不舒服,他漫不经心地答道:“你在东部待久了就会听说的。”汤姆说:“我一定会在东部待下去的。”贝克小姐突然接了一句“一定如此”,说完便站了起来,又抱怨说,整个下午在沙发上躺着,身上都木了。

尼克对贝克小姐颇有好感,而且觉得在什么地方见过她。贝克小姐问尼克是不是住在西卵,并说认识住在那里的盖茨比。尼克正要回答说盖茨比是他的邻居,佣人宣布开饭了。阳台的餐桌上四只蜡烛在风中闪烁,黛西却不喜欢,把它们掐灭了。贝克小姐提议应该计划干点什么,黛西赞成她的看法,又询问尼克的意见。尼克还没来得及回答,黛西又把话题转到她的小手指上了——指关节有些青紫,埋怨是汤姆碰伤的,并用汤姆最不喜欢的词语“笨拙”说他是又粗大又笨拙的汉子。

尼克对黛西说:“你让我觉得自己不文明,你不能谈点庄稼或者别的什么吗?”这句并没有什么特殊用意的话却让汤姆接过去了,他气势汹汹地说,文明正在消退,并让尼克读一读戈达德写的《有色帝国的兴起》。这本书的大意是说,白色人种将会被淹没。汤姆说这本书是有科学根据的,如果不提高警惕,其他人种将会掌握世界。黛西一边对着炽热的太阳眨眼,一边低声说:“我们非打倒他们不可。”

这时,屋里电话响了,男管家离开阳台去接电话。黛西赶紧拿男管家的鼻子开玩笑,她兴奋地咬耳朵说,男管家以前替纽约一个人家擦银餐具,那家有一套供二百人用的银餐具,导致鼻子受到损害,后来鼻子的情况越来越坏,只得辞职不干,到了这里。

管家回来在汤姆耳边说了些什么,汤姆眉头一皱,到屋里去了。黛西立刻活跃起来,对尼克说,在餐桌上见到他便想起了一朵玫瑰花,随后突然说了声“对不起”就到屋里去了。屋里传来激烈的争吵声,几度起伏,最后停止了。贝克小姐告诉尼克,汤姆在纽约有个女人,但应该顾大体,不该在吃饭时来电话。

这时,汤姆和黛西回到了餐桌上,黛西强装愉快地对汤姆说,草坪上有一只夜莺在唱歌,浪漫极了。汤姆哭丧着脸说了句“非常浪漫”。突然,屋里的电话铃又响了,黛西向汤姆摇了摇头。在餐桌上这最后五分钟,谁也不知道汤姆和黛西在想什么。

饭后,尼克和黛西穿过几条走廊来到前面的阳台,并排在一张柳条椅子上坐下。黛西对尼克说:“我们是表亲,但你没参加我的婚礼,我们并不熟识。”尼克解释说,当时正在打仗。黛西突然抱怨说,受够了,把一切都看透了。她犹豫了一下,欲言又止,然后又把话题扯回到她女儿身上来。黛西说女儿出生不到一个钟头,汤姆就不知道上哪去了,自己很高兴生了个女孩,可以让她做一个美丽的小傻瓜。

尼克和黛西回到屋里,贝克小姐正在给汤姆念《星期六晚邮报》,这时正好念完,贝克把杂志扔在桌上,说十点了,该睡觉了。黛西解释说,乔丹明天要去参加锦标赛。这时尼克才知道为什么觉得她面熟,原来她就是高尔夫球运动员乔丹·贝克。贝克和他们道了晚安就上楼去了。

黛西对尼克说想做个媒,把贝克和他拽到一起。汤姆说贝克是一个好姑娘,她家里人不应该让她到处乱跑。黛西说她家里只有一个七八十岁的老姑妈,这里的家庭环境对她大有好处,而且以后尼克可以照顾她。

结束贝克的话题后,汤姆质问黛西是不是把心里话都对尼克讲了,并告诫尼克说,不要听到什么都信以为真。几分钟后,尼克告辞了,当他发动汽车时,黛西喊住了他:“忘了问你一件事,听说你在西部订婚了?”尼克解释说,那是诽谤,而且这正是自己来到东部的一个原因。

尼克回到西卵的住处,明亮的夜里,看到一只猫的侧影在月光下移动。五十英尺外,邻居盖茨比从大厦的阴影中走出来,仰望着星光。尼克正打定主意要跟他打个招呼,却看到盖茨比突然将两臂朝向大海伸了出去,似乎不愿意别人打扰。尼克不禁也朝海上看去——远处只有一盏小绿灯。再回头时,盖茨比已经不见了,不平静的夜里留下了尼克独自一人。

……

P1-3

序言

弗·斯格特·菲茨杰拉德(1896—1940),20世纪与海明威、福克纳齐名的美国著名作家。于1896年9月24日出生在美国明尼苏达州圣保罗市一个小商人家庭。1913年,在亲戚的资助下进入普林斯顿大学,起初醉心于社会活动,梦想崭露头角,后来决心从事创作,并写下了他第一部小说《人间天堂》的初稿。1920年,小说《人间天堂》一经出版便轰动一时。继《人间天堂》之后,又陆续出版了《美国的悲剧》(1925年)、《了不起的盖茨比》(1925年)和《夜色温柔》(1934年)等。另外,还出版了短篇小说集《爵士时代的故事》(1922)、《所有悲伤的年轻人的故事》(1926)等。

菲茨杰拉德最引人注目的特色是他那诗人和梦想家的气质和风格。在小说创作方面,他受到了俄罗斯作家屠格涅夫、法国作家福楼拜、英国作家康拉德的影响,但他最为之倾心的作家却是英国浪漫主义诗人济慈。20世纪的20年代和30年代是美国小说的黄金时代,这20年间可谓是群星璀璨。除菲茨杰拉德外,美国文坛还涌现出了像辛克莱·刘易斯、赛珍珠、福克纳、海明威、斯坦贝克、莫里斯等饮誉世界的作家。这个年代也被称为“爵士时代”,因为这是美国历史上最会纵乐、最绚丽的时代,也是空前繁荣的时代,是创造“美国梦”的时代。菲茨杰拉德纵情参与了“爵士时代”的酒食征逐,也完全融化在自己的作品之中。正因为如此,他才能栩栩如生地重现那个时代的社会风貌、生活气息和感情节奏。但更重要的是,在沉湎其中的同时,他又能冷眼旁观,体味“灯火阑珊,酒醒人散”的怅惘,用严峻的道德标准衡量一切,用凄婉的笔调抒写了战后“迷茫的一代”对于“美国梦”幻灭的悲哀。而《了不起的盖茨比》正是这个时代的写照。著名诗人兼文艺评论家艾略特对《了不起的盖茨比》进行了高度评价,称之为“美国小说自亨利·詹姆斯以来迈出的第一步”。海明威在回忆菲茨杰拉德时写道:“既然他能够写出一本像《了不起的盖茨比》这样好的书,我相信他一定能够写出更好的书。”时至今日,《了不起的盖茨比》已成为美国大学和中学英文课的必读文学经典。

在中国,《了不起的盖茨比》同样受到广大读者的喜爱。目前,在国内数量众多的《了不起的盖茨比》书籍中,主要的出版形式有两种,一种是中文翻译版,另一种是中英文对照版。而其中的中英文对照读版比较受读者的欢迎,这主要是得益于中国人热衷于学习英文的大环境。而从英文学习的角度来看,直接使用纯英文的学习资料更有利于学习。考虑到对英文内容背景的了解有助于英文阅读,使用中文导读应该是一种比较好的方式,也可以说是该类型书的第三种版本形式。采用中文导读而非中英文对照的方式进行编排,这样有利于国内读者摆脱对英文阅读依赖中文注释的习惯。基于以上原因,我们决定编译《了不起的盖茨比》,并采用中文导读英文版的形式出版。在中文导读中,我们尽力使其贴近原作的精髓。我们希望能够编出为当代中国读者所喜爱的经典读本。读者在阅读每章之前,可以先阅读中文导读内容,这样有利于了解每章的背景,从而加快阅读速度。我们相信,该经典小说的引进对加强当代中国读者,特别是大学生读者的文学修养是非常有帮助的。

本书主要内容由纪飞、刘乃亚编译。参加本书素材搜集整理及编译工作的还有郑佳、王勋、赵雪、左新杲、黄福成、冯洁、徐鑫、马启龙、王业伟、王旭敏、陈楠、王多多、邵舒丽、周丽萍、王晓旭、李永振、孟宪行、熊红华、胡国平、熊建国、徐平国、王小红等。限于我们的文学素养和英语水平,书中一定会有一些不当之处,我们衷心希望读者朋友批评指正。

译者

2009年4月

标签
缩略图
书名 了不起的盖茨比(中文导读英文版)
副书名
原作名
作者 (美)弗·斯格特·菲茨杰拉德
译者 纪飞//刘乃亚
编者
绘者
出版社 清华大学出版社
商品编码(ISBN) 9787302198161
开本 16开
页数 160
版次 1
装订 平装
字数 174
出版时间 2009-07-01
首版时间 2009-07-01
印刷时间 2009-07-01
正文语种
读者对象 普通青少年,青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.304
CIP核字
中图分类号 H319.4:I
丛书名
印张 10.5
印次 1
出版地 北京
261
170
8
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 5000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/18 2:20:46