首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 翻译理论与实践(涉外法律专业)
内容
编辑推荐

本书由五大模块组成:理论篇、技巧篇、基础实践篇、文体篇和法律实践篇。本书通过理论阐述、范文示例、篇章分析和相关练习等途径,注重理论、技巧与实践三者的结合,通过大量英汉对比分析,旨在让学生通过本课程了解翻译的历史和主要的理论,掌握基本的翻译技巧,从而进行应用性的翻译实践。本书可用作英汉翻译教材,也可供自学或爱好翻译者参考使用。

目录

第一单元

 理论篇

翻译的历史及翻译理论的沿袭

 实践篇

一、篇章分析

二、相关练习

三、课外作业

 技巧篇

一、英汉对比分析(I)

二、配套练习

 法律实践篇

一、法律实务翻译:授权书

二、参考译文

三、法律翻译实践

第二单元

第三单元

第四单元

第五单元

第六单元

第七单元

第八单元

第九单元

第十单元

第十一单元

第十二单元

第十三单元

第十四单元

第十五单元

参考文献

标签
缩略图
书名 翻译理论与实践(涉外法律专业)
副书名
原作名
作者 马莉
译者
编者
绘者
出版社 北京大学出版社
商品编码(ISBN) 9787301170502
开本 16开
页数 369
版次 1
装订 平装
字数 453
出版时间 2010-04-01
首版时间 2010-04-01
印刷时间 2010-04-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.482
CIP核字
中图分类号 H315.9
丛书名
印张 23.75
印次 1
出版地 北京
230
169
15
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/12 19:59:57