首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 常用德英谚语与名言
内容
编辑推荐

《常用德英谚语与名言》作者王容宁通过查阅大量外国原著,翻译收集了德英—英德对比谚语及经典名言近400条,并附有汉语翻译及汉语出处、注释、用法等,除了收录常用谚语和文学名人名言外,特别收录了不少中国学习者所不熟悉的德国经典名句。作品分为两部分,第一部分为德国谚语和名言,并有英语对照,如谚语“An der Frucht erkennt man den Baum(观其行而知其人)”。第二部分为英国谚语和名言,并有德语对照。例如乔治·奥威尔的名言“All animals are equal but some animals are more equal than others(一切动物平等,但是有的动物更加平等)”。两大部分均附有汉语注译。本书有助于德语学习者了解德国文化,提高德语学习水平。

目录

前言

第一部分 德语谚语(英语谚语或翻译对应)

A

B

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

U

V

W

Z

第二部分 英语谚语(德语谚语或翻译对应)

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

L

M

N

O

P

S

T

W

参考文献

附录

标签
缩略图
书名 常用德英谚语与名言
副书名
原作名
作者 王容宁
译者
编者
绘者
出版社 合肥工业大学出版社
商品编码(ISBN) 9787565015847
开本 32开
页数 220
版次 1
装订 平装
字数 188
出版时间 2013-11-01
首版时间 2013-11-01
印刷时间 2013-11-01
正文语种 其他
读者对象 研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-考试-其它语种
图书小类
重量 0.268
CIP核字 2013267188
中图分类号 H333.3
丛书名
印张 7.25
印次 1
出版地 安徽
208
146
14
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/14 9:30:14