董晓波主编的《商务英语翻译》系统而全面地涵盖了国际主要商务活动的翻译实践,科学地将学术翻译知识、国际商务知识与商务英语翻译技能融为一体,目的在于帮助学习者通过系统的商务英语翻译的学习,掌握有关商贸实务和国际商务翻译的基本理论知识,熟悉各种各样的常用商务翻译术语和专业翻译规范、技巧,了解国际商务活动的人文背景以及具体操作规范及程序,从而提高从事对外商贸翻译的业务能力。
图书 | 商务英语翻译(全国教学型本科院校商务英语系列规划教材) |
内容 | 编辑推荐 董晓波主编的《商务英语翻译》系统而全面地涵盖了国际主要商务活动的翻译实践,科学地将学术翻译知识、国际商务知识与商务英语翻译技能融为一体,目的在于帮助学习者通过系统的商务英语翻译的学习,掌握有关商贸实务和国际商务翻译的基本理论知识,熟悉各种各样的常用商务翻译术语和专业翻译规范、技巧,了解国际商务活动的人文背景以及具体操作规范及程序,从而提高从事对外商贸翻译的业务能力。 目录 Unit 1 商标广告 Section I 译例研究 Passage One "At miles an hour the Ioudest noise in this new Rolls-Royce comes from the electric clock." Passage Two 吉利传感剃须刀 Section II 技能拓展 翻译技巧英语广告的文体特点和翻译原则 商务宝典文化差异对广告翻译的影响 Section III 巩固练习 Unit 2 企业宣传 Section I 译例研究 Passage One Responsible for More than the Bottom Line Passage Two 蒂森克虏伯电梯 Section II 技能拓展 翻译技巧 企业宣传材料的文体特点及翻译 商务宝典企业宣传材料简述 Section III 巩固练习 Unit 3 产品说明 Section I 译例研究 Passage One Sale Manual Passage Two 药品说明书 Section II 技能拓展 翻译技巧产品说明书文体特征与英译原则 商务宝典产品说明基础知识 Section III巩固练习 Unit 4 电子商务 Section I 译例研究 Passage One E-commerce Strategy and I mplementation Passage Two 虚拟商店 Section II 技能拓展 翻译技巧 电子商务英语的词汇特征及翻译 商务宝典电子商务基础知识 Section III 巩固练习 Unit 5 商务名片 Section I 译例研究 Passage One Examples of the Busi ness Card Passage Two名片范例 Section II 技能拓展 翻译技巧名片的英译技巧 商务宝典名片,你用对了吗? Section III 巩固练习 Unit 6 商务信函 Section I 译例研究 Passage One Examples of the Busi ness Correspondence Passage Two 商务信函范例 Section II 技能拓展 翻译技巧商务信函语言特点与翻译 商务宝典商务信函基础知识 Section III 巩固练习 Unit 7 合同协议 Section I 译例研究 Passage One Purchase Contract Passage Two 独家代理协议 Section II 技能拓展 翻译技巧英语合同的特点与翻译 商务宝典商务合同基础知识 Section III 巩固练习 Unit 8 国际商法 Section I 译例研究 Passage One Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in InternationaI Business Transactions Passage Two 中华人民共和国外商投资企业和外国企业所得税法 Section II 技能拓展 翻译技巧 国际商法的语言特点及翻译 商务宝典国际商法基础知识 Section III巩固练习 Unit 9 国际结算 Section I 译例研究 Passage One Examples of the Bill of Exchange Passage Two 汇票范例 Section II 技能拓展 翻译技巧汇票的特点及其翻译 商务宝典国际结算基础知识 Section III 巩固练习 Unit 10 信用证 Section I译例研究 Passage One Examples of the Letter of Credit Passage Two信用证——一种有利的付款方式 Section II技能拓展 翻译技巧信用证英语的特点与翻译 商务宝典信用证基础知识 Section III巩固练习 Unit 11 商业会展 Section I 译例研究 Passage One th China International Automotive Electronics&Testing Technology Show&Summit(AES ) Passage Two第届广交会情况介绍 Section II 技能拓展 翻译技巧会展英语的特点 商务宝典商业会展基础知识 Section III 巩固练习 Unit 12 金融证券 Section I 译例研究 Passage One "Dim Sum" On the Menu for Foreign Bond Investors Passage Two 债券泡沫:小投资者在冒大险? Section II 技能拓展 翻译技巧商务英语翻译中的词汇和句子 商务宝典金融证券基础知识 Section III 巩固练习 Unit 13 保险业务 Section I 译例研究 Passage One Life Insurance Passage Two 中华人民共和国财产保险条例 Section II 技能拓展 翻译技巧 商务英语翻译的词语处理——词义的选择与引中、词类转译法 商务宝典保险专业英语的文体特征及其翻译 Section III巩固练习 Unit 14 物流管理 Section I 译例研究 Passage One Logistics Passage Two 第三方物流 Section II 技能拓展 翻译技巧 商务英语翻译的句法处理——分译法与合译法 商务宝典 国际物流英语的特点及翻译 Section III 巩固练习 Unit 15 市场营销 Section I 译例研究 Passage One Standardized Marketing Strategy Passage Two产品生命周期 Section II 技能拓展 翻译技巧汉语特殊句型的英译对策 商务宝典国外品牌营销翻译中的“信、达、雅” Section III 巩固练习 References参考文献 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 商务英语翻译(全国教学型本科院校商务英语系列规划教材) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 董晓波 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 对外经济贸易大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787566302427 |
开本 | 16开 |
页数 | 281 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 566 |
出版时间 | 2011-10-01 |
首版时间 | 2011-10-01 |
印刷时间 | 2011-10-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 0.378 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 18.25 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 230 |
宽 | 182 |
高 | 11 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 5000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。