首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 对话哲学与文学翻译研究/解放军外国语学院英语博士文库
内容
编辑推荐

《对话哲学与文学翻译研究/解放军外国语学院英语博士文库》编著者仝亚辉。

以马丁·布伯的对话哲学为理论框架,对翻译活动中的各种关系进行了全面、深入的研究,提出了——系列独到的见解,具有相当的理论深度和原刨性,体现了较高的

学术价值,能为翻译学科的理论建设和发展起到一定的推动作用。

目录

绪论 

 一、本课题的研究现状 

 二、本书的研究内容 

 三、本书的研究方法 

第一章 对话与对话哲学 

第一节 对话与独白 

 一、对话的基本含义 

 二、独白的定义 

 三、对话与独白的对比与关联

 四、对话的本质特征 

第二节 对话哲学 

 一、马丁·布伯生平 

 二、对话哲学的产生 

 三、对话哲学的主要内容 

 四、对话哲学的影响

第二章 文学翻译中独白关系的历时性发展以及具体表现形式 

第一节 文学翻译中独白关系的类型 

 一、作者与译者之间的独白关系 

 二、译者与原文文本之间的独白关系 

 三、原文与译文之间的独白关系 

 四、译者与译文读者之间的独白关系 

第二节 独自关系在文学翻译实践中的具体表现形式

 一、独白的三种类型 

 二、文学翻译中独白的具体表现形式 

第三章 对话视角下文学翻译中的关系世界 

第一节 译者与原文作者的对话 

 一、文学作品的本质:双重对话的产物 

 二、翻译:译者(读者)与作者的对话 

第二节 译者与原文文本的对话 

 一、原文:具有开放性结构的文本 

 二、阅读:文本与读者的对话 

第三节 原文与译文的关系 

 一、从原文到译文的得与失 

 二、原文与译文的关系:以译者为中介的对话过程 

第四节 译者与译文读者的关系 

 一、理想的译文读者 

 二、当代译文读者的阅读期待视野 

 三、译者与译文读者的对话 

 四、对待译文读者的期待视野:迎合与提高的辨证统一

第五节 翻译活动中的其他关系 

 一、译者与作品中人物的关系 

 二、译者与译文文本的关系 

 三、译者与翻译发起者/赞助人的关系 

第四章 “之间”与文学翻译中的全方位对话 

第一节 主体间性 

第二节 文本间性 

第三节 马丁·布伯的“之间”的概念 

第四节 翻译活动中的各参与者“之间” 

 一、“主体”之间 

 二、文本系统之间 

 三、“主体”与文本系统之间 

第五节 文学翻译是全方位的对话过程 

 一、全方位对话的内容 

 二、全方位对话的实现:妥协与共识——以Of Studies的汉译为例 

结语 

参考文献 

后记

标签
缩略图
书名 对话哲学与文学翻译研究/解放军外国语学院英语博士文库
副书名
原作名
作者 仝亚辉
译者
编者
绘者
出版社 河南大学出版社
商品编码(ISBN) 9787564906078
开本 16开
页数 208
版次 1
装订 平装
字数 191
出版时间 2013-04-01
首版时间 2013-04-01
印刷时间 2013-04-01
正文语种
读者对象 普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-文学理论
图书小类
重量 0.306
CIP核字
中图分类号 I046
丛书名
印张 13.75
印次 1
出版地 河南
227
154
10
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/11 7:42:48