图书 | 语言与法律研究 |
内容 | 内容推荐 《语言与法律研究》着力推介原创性理论成果与具有可操作性的实践及改革成果,关注法律语言学交叉学科有价值的研究方向,主要发表有关语言学与法律、中西法律语言文化对比、法律外语、法律翻译等方面的理论与实践研究成果,对法律语言文化、法律外语教学与测试、法律翻译等从理论和实践的角度进行多方面、多层次的研究。本书主要包括以下栏目:理论探索、语言研究、教学研究、课程研究、翻译研究、测试研究等。本书旨在为开展中外法律语言教育、法律语言文化与测试、涉外法治专业人才培养提供研究和经验交流平台,以便更好发挥法学、法律外语教育基础性、先导性作用,推动我国法律语言研究和涉外法治专业人才培养工作发展,保障和服务高水平对外开放。 目录 创刊词 理论探讨 奥利斯·阿尔尼奥的法律解释之证成理论 法律语言 弱势群体面临法律的困坷与语言问题――以受教育较少或社会经济地位低下的人群为例 法律语言的冗长与冗余 庭审语境下辩护律师反问句语用功能及其多模态表征 法律外语 法律英语师资队伍建设发展路径探究 美国法律语言的解释――以美国最高法院判例为例 法律翻译 论中国特色法治术语的汉英译名统一问题与创新原则 涉外法务实践 我国涉外法治专业人才培养体系构建研究 法律语言测试 从法律英语证书(LEC)考试看我国涉外法治专业人才培养路径 综合资讯 新时代背景下的法律英语:机遇·挑战·发展――第九届“中国法律英语教学与测试国际研讨会”会议综述 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 语言与法律研究 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 张法连 编 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 中国政法大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787562092971 |
开本 | |
页数 | 172 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 185000 |
出版时间 | 2019-11-01 |
首版时间 | 2019-11-01 |
印刷时间 | |
正文语种 | |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 人文社科-法律-法学理论 |
图书小类 | |
重量 | |
CIP核字 | |
中图分类号 | D90-055 |
丛书名 | |
印张 | |
印次 | |
出版地 | |
长 | |
宽 | |
高 | |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。