图书 |
[HP]站住,龙女! |
内容 |
哈利·波特不是唯一一个刚出生就失去父母的人; 哈利·波特不是惟一一个被伏地魔夺去所爱的人; 哈利波特也不是惟一一个逃脱死咒的人! 降生于灰烬的龙之少女,受火之考验,循星之指引,汝,即为胜利之方。 本文主角是小龙,但是爱情并非是唯一的主线,请耐心等待JQ的到来……
|
标签 |
魔幻,天之骄子,穿越时空,轻松 |
缩略图 |
 |
书名 |
[HP]站住,龙女! |
副书名 |
|
原作名 |
|
作者 |
走梦 |
译者 |
|
编者 |
|
绘者 |
|
出版社 |
|
商品编码(ISBN) |
|
开本 |
|
页数 |
|
版次 |
|
装订 |
|
字数 |
1244213字 |
出版时间 |
|
首版时间 |
|
印刷时间 |
|
正文语种 |
|
读者对象 |
|
适用范围 |
|
发行范围 |
|
发行模式 |
网络发布 |
首发网站 |
晋江文学城 |
连载网址 |
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=879257 |
图书大类 |
衍生-言情-架空历史-西方衍生 |
图书小类 |
|
重量 |
|
CIP核字 |
|
中图分类号 |
|
丛书名 |
|
印张 |
|
印次 |
|
出版地 |
|
长 |
|
宽 |
|
高 |
|
整理 |
|
媒质 |
|
用纸 |
|
是否注音 |
|
影印版本 |
|
出版商国别 |
|
是否套装 |
|
著作权合同登记号 |
|
版权提供者 |
|
定价 |
|
印数 |
|
出品方 |
|
作品荣誉 |
尚无任何作品简评 |
主角 |
|
配角 |
|
其他角色 |
龙女,迦蒂亚,狼人,吸血鬼 |
一句话简介 |
用魔法的人穿越到了用魔杖的世界 |
立意 |
|
作品视角 |
女主 |
所属系列 |
影视之 BG |
文章进度 |
连载 |
内容简介 |
|
作者简介 |
|
目录 |
章节 | 标题 | 内容提要 | 字数 | 点击 | 更新时间 | 第一卷:迷途之前奏(迦蒂亚、杰里薇亚与霍格沃兹) | 1 | part.1 | 龙女到来。 | 2125 | | 2019-10-23 13:05:18 | 2 | part.2 | 古灵柯的坦白与我的身世。 | 4074 | | 2019-10-23 13:03:50 | 3 | part.3 | 初遇邓布利多。 | 4909 | | 2019-10-23 13:05:03 | 4 | part.4 | 古灵阁。 | 5366 | | 2019-10-23 13:04:20 | 5 | part.5 | 奥利凡德魔杖店。 | 3661 | | 2019-10-23 13:05:36 | 6 | part.6 | 霍德一家。 | 2993 | | 2019-10-23 13:06:09 | 7 | part.7 | 消失。 | 4486 | | 2019-10-23 13:11:04 | 8 | part.8 | 邓布利多的来访。 | 5257 | | 2019-10-23 13:04:41 | 9 | part.9 | 海格的礼物。 | 3480 | | 2019-10-23 13:11:16 | 10 | part.10 | 拉文克劳的塔楼。 | 2676 | | 2019-10-23 13:11:22 | 11 | part.11 | 神奇的午餐(上) | 2827 | | 2019-10-23 13:11:28 | 12 | part.12 | 神奇的午餐(下) | 2318 | | 2019-10-23 13:11:34 | 13 | part.13 | 血液之争。 | 2499 | | 2019-10-23 13:13:13 | 第二卷:一年级(魔法石) | 14 | part.14 | 九月一日。 | 4021 | | 2019-10-23 13:14:24 | 15 | part.15 | 闹剧。 | 5554 | | 2019-10-23 13:14:48 | 16 | part.16 | 三脚凳与分院帽。 | 4756 | | 2019-10-23 13:15:06 | 17 | part.17 | 斯莱特林。 | 4824 | | 2019-10-23 13:16:18 | 18 | part.18 | 西弗勒斯·斯内普。 | 4313 | | 2019-10-23 13:16:31 | 19 | part.19 | 斯莱特林徽章。 | 4388 | | 2019-10-23 13:16:44 | 20 | part.20 | 争吵。 | 3097 | | 2019-10-23 13:17:00 | 21 | part.21 | 菲利乌斯·弗立维。 | 2738 | | 2013-08-18 19:12:06 | 22 | part.22 | 突然的昏迷。 | 3427 | | 2019-10-23 13:17:44 | 23 | Part.23 | 搞不懂的赫奇帕奇。 | 3172 | | 2019-10-23 13:19:07 | 24 | Part.24 | 把背交给院长。 | 3280 | | 2019-10-23 13:19:21 | 25 | Part.25 | 妄想的狂热分子。 | 3230 | | 2019-10-23 13:19:39 | 26 | Part.26 | 坠落的幻想。 | 3053 | | 2019-10-23 13:19:52 | 27 | Part.27 | 半人马。 | 3376 | | 2019-10-23 13:20:11 | 28 | Part.28 | 撒旦的低语。 | 3101 | | 2019-10-23 13:20:27 | 29 | Part.29 | 一体双魂。 | 4672 | | 2019-10-23 13:20:42 | 30 | Part.30 | 一个要求。 | 3905 | | 2019-10-23 13:21:02 | 31 | part.31 | 绝妙的借口。 | 3721 | | 2019-10-23 13:24:00 | 32 | part.32 | 我给你的惩罚。 | 3321 | | 2018-09-26 15:25:16 | 33 | part.33 | 霍格沃兹的转校生。 | 3064 | | 2018-09-26 15:25:40 | 34 | part.34 | 这不是真的。 | 2461 | | 2019-10-23 13:24:54 | 35 | part.35 | 心理挣扎。 | 2668 | | 2020-04-25 21:37:46 | 36 | part.36 | 邀约。 | 2398 | | 2019-10-23 13:25:19 | 37 | part.37 | 8:00P.M. | 5561 | | 2018-09-26 15:26:06 | 38 | part.38 | 最终的决定。 | 3881 | | 2019-10-23 13:25:38 | 39 | part.39 | 玻璃球。 | 4242 | | 2019-10-23 13:25:48 | 40 | part.40 | 万圣夜惊魂。 | 4782 | | 2019-10-23 13:26:06 | 41 | part.41 | 露露的请求。 | 4117 | | 2019-10-23 13:26:26 | 42 | part.42 | 尊严。 | 3503 | | 2019-10-23 13:26:44 | 43 | part.43 | 魁地奇。 | 2968 | | 2019-10-23 13:06:36 | 44 | part.44 | 圣诞快乐。 | 3422 | | 2019-10-23 13:06:52 | 45 | part.45 | 珍妮的泪水。 | 3512 | | 2019-10-23 13:07:10 | 46 | part.46 | 寒假开始。 | 2946 | | 2019-10-23 13:07:30 | 47 | part.47 | 朱迪·福斯特。 | 2982 | | 2019-10-23 13:07:58 | 48 | part.48 | 勇气。 | 2375 | | 2019-10-23 13:08:17 | 49 | part.49 | 拥抱过去。 | 3218 | | 2019-10-23 13:08:42 | 50 | part.50 | 断绝关系。 | 2725 | | 2019-10-23 13:09:14 | 51 | part.51 | 一枚龙蛋。 | 3406 | | 2013-07-02 16:12:25 | 52 | part.52 | 异动。 | 3084 | | 2013-07-03 23:21:13 | 53 | part.53 | 降温。 | 3919 | | 2013-07-04 23:34:50 | 54 | part.54 | 黑衣人。 | 3929 | | 2013-07-05 22:22:20 | 55 | part.55 | 联系。 | 2806 | | 2013-07-07 14:24:58 | 56 | part.56 | 奇洛。 | 3281 | | 2013-07-08 19:45:21 | 57 | part.57 | 红心盒。 | 3416 | | 2013-07-09 23:50:03 | 58 | part.58 | 海螺。 | 3129 | | 2013-07-11 16:02:30 | 59 | part.59 | 见证者,露西亚·忒修斯。 | 3215 | | 2013-07-12 17:49:53 | 60 | part.60 | 夜晚。 | 4718 | | 2013-07-16 11:17:52 | 61 | part.61 | 精疲力尽。 | 2717 | | 2013-07-17 18:04:16 | 62 | part.62 | 大笨蛋。 | 4248 | | 2013-07-19 00:45:10 | 63 | part.63 | 风水轮流转。 | 2756 | | 2013-07-28 10:16:20 | 64 | part.64 | 毁约。 | 5295 | | 2013-07-28 10:17:19 | 65 | part.65 | 重回塔楼。 | 3595 | | 2013-07-22 00:14:43 | 66 | part.66 | 阁楼谈话。 | 4191 | | 2013-07-27 21:41:23 | 67 | part.67 | 休息室风波。 | 3352 | | 2014-01-19 23:04:55 | 68 | part.68 | 撩拨。 | 3262 | | 2014-01-19 23:05:29 | 69 | part.69 | 小魔女。 | 3273 | | 2014-01-19 23:05:53 | 70 | part.70 | 简,你疯了! | 3882 | | 2014-01-19 23:06:12 | 71 | part.71 | 变大咒。 | 2599 | | 2014-01-19 16:29:50 | 72 | part.72 | 决斗开始。 | 3418 | | 2014-01-19 23:06:18 | 73 | part.73 | 决斗结束。 | 3433 | | 2014-01-19 23:03:23 | 74 | part.74 | 理由。 | 3384 | | 2014-01-20 21:13:14 | 75 | part.75 | 上帝说:出门记得带伞,因为待会儿我想浇花…… | 3232 | | 2014-01-21 23:20:33 | 76 | part.76 | 祝福。 | 4791 | | 2014-01-23 20:37:17 | 77 | part.77 | 克利斯版惊喜。 | 3459 | | 2014-01-23 23:29:36 | 78 | part.78 | 做朋友。 | 3883 | | 2014-01-24 22:48:36 | 79 | part.79 | 你是什么。 | 2524 | | 2014-01-25 19:01:47 | 80 | part.80 | 又一个猜想。 | 2593 | | 2014-01-25 21:43:26 | 81 | part.81 | 坑人。 | 3195 | | 2014-01-27 00:21:32 | 82 | part.82 | 被抓包了。 | 1782 | | 2014-01-28 23:45:16 | 83 | part.83 | 就不告诉你。 | 1217 | | 2014-01-30 12:49:24 | 84 | part.84 | 帕金森和马尔福。 | 2631 | | 2014-01-30 23:54:52 | 85 | part.85 | 四月。 | 2516 | | 2014-01-31 18:22:37 | 86 | part.86 | 布雷斯·扎比尼。 | 2931 | | 2014-02-01 23:00:08 | 87 | part.87 | 不祥的预感。 | 3034 | | 2014-02-02 23:20:02 | 88 | part.88(修图) | 血迹。 | 3883 | | 2019-08-04 12:37:46 | 89 | part.89 | 追踪。 | 2971 | | 2019-08-04 12:39:39 | 90 | part.90 | 阿瓦达。 | 4327 | | 2014-02-04 23:48:37 | 91 | part.91 | 喜极而泣。 | 4297 | | 2014-02-06 16:18:12 | 92 | part.92 | 拉拢。 | 3607 | | 2014-02-06 23:13:06 | 93 | part.93 | J。 | 3658 | | 2014-02-07 22:05:56 | 94 | part.94 | 最后通牒。 | 2357 | | 2014-02-08 22:06:38 | 95 | part.95 | 湖边。 | 3489 | | 2014-02-09 15:41:54 | 96 | part.96 | 唇枪舌战。 | 3035 | | 2014-02-09 22:37:53 | 97 | part.97 | 爱。 | 3033 | | 2014-02-11 00:13:01 | 98 | part.98 | 珍妮的说教。 | 3318 | | 2014-02-11 23:25:15 | 99 | part.99 | 进入活板门。 | 4006 | | 2014-02-12 23:28:04 | 100 | 请假 | 早起赶票。 | 2716 | | 2014-02-13 22:20:59 | 101 | part.101 | 面对面。 | 2698 | | 2019-08-04 12:42:16 | 102 | part.102 | 厄里斯魔镜。 | 3036 | | 2014-02-22 21:15:53 | 103 | part.103 | 对峙。 | 3810 | | 2014-02-25 23:21:18 | 104 | part.104 | 全世界最昂贵的雕塑。 | 2753 | | 2014-02-27 19:40:22 | 105 | part.105 | 意料之中。 | 4033 | | 2014-07-25 16:35:44 | 106 | part.106 | 醒来。 | 2825 | | 2014-08-13 11:21:10 | 剁手卷:简的前世(科蒙莱雅) | 107 | 番外1.1 | Tylda和Meraver。 | 3388 | | 2014-07-25 16:31:48 | 108 | 番外1.2 | 学院。 | 2267 | | 2014-06-02 10:37:22 | 109 | 番外1.3 | 晴天霹雳。 | 3590 | | 2014-06-02 10:37:33 | 110 | 番外1.4 | 莱瑟基。 | 2790 | | 2014-06-02 10:37:41 | 111 | 番外1.5 | 我不懂爱。 | 4164 | | 2014-06-02 10:37:54 | 112 | 番外1.6 | “死亡”。 | 2779 | | 2014-06-02 10:38:04 | 113 | 番外1.7 | 审判。 | 3626 | | 2014-06-02 10:38:20 | 114 | 番外1.8 | 逃。 | 2336 | | 2014-06-02 10:40:11 | 115 | 番外1.9 | 最好的结局。 | 5531 | | 2014-06-02 10:40:05 | 卷二续:霍德的选择 | 116 | part.107 | 所谓庆祝会。 | 3135 | | 2014-06-10 21:26:04 | 117 | part.108 | 两个好消息。 | 3685 | | 2014-06-15 22:09:16 | 118 | part.109 | 星星。 | 3086 | | 2014-06-26 21:45:43 | 119 | part.110 | 珍妮·普勒尔。 | 2839 | | 2014-07-05 08:22:50 | 120 | part.111 | 好戏还在后头。 | 2059 | | 2014-07-05 12:57:52 | 121 | part.112 | 对不起,珍妮…… | 3305 | | 2014-07-25 16:36:40 | 122 | part.113 | 坦白(一)。 | 2429 | | 2014-07-13 14:31:13 | 123 | part.114 | 坦白(二)。 | 2407 | | 2014-07-18 23:23:23 | 124 | part.115 | 坦白(三)。 | 3382 | | 2014-07-21 09:20:25 | 125 | part.116 | 年终宴。 | 4051 | | 2014-07-24 14:45:22 | 126 | part.117 | 再会,我的珍友! | 2812 | | 2014-07-27 19:32:57 | 127 | part.118 | 失业。 | 3118 | | 2014-08-08 14:33:39 | 128 | part.119 | 两封霍格沃兹的来信。 | 2902 | | 2014-08-08 14:33:46 | 129 | part.120 | 相隔一月的来电。 | 2344 | | 2014-08-09 22:04:44 | 130 | part.121 | 拉环。 | 2705 | | 2014-08-12 14:30:16 | 131 | part.122 | 首次见面。 | 3659 | | 2014-08-19 18:29:40 | 132 | part.123 | 吉德罗·洛哈特。 | 3359 | | 2014-08-20 19:26:26 | 133 | part.124 | 伦敦的太阳雨。 | 2332 | | 2014-08-21 16:32:51 | 134 | part.125 | AU PAIR。 | 3645 | | 2014-08-22 21:25:38 | 135 | part.126 | 贫血。 | 3117 | | 2014-08-23 18:51:58 | 第三卷:二年级(密室) | 136 | part.127 | 贾斯汀·芬列里。 | 2733 | | 2014-08-25 14:10:10 | 137 | part.128 | 克莱姆的雷点。 | 2918 | | 2014-08-25 15:56:53 | 138 | part.129 | 男神? | 4060 | | 2014-08-31 20:15:36 | 139 | part.130 | 他是跟我一起的。 | 3794 | | 2014-09-07 13:12:00 | 140 | part.131 | 她死定了。 | 2088 | | 2014-09-09 20:30:08 | 141 | part.132 | 关禁闭。 | 2795 | | 2014-09-10 22:13:20 | 142 | part.133 | 换位子。 | 3688 | | 2014-09-12 22:25:50 | 143 | part.134 | 德拉科·马尔福。 | 4274 | | 2014-09-22 23:21:50 | 144 | part.135 | 3号温室。 | 3390 | | 2014-09-23 23:06:05 | 145 | part.136 | 睡过头?没睡过头! | 2638 | | 2014-09-24 23:48:31 | 146 | part.137 | 准备捕捉不明生物! | 3461 | | 2014-09-25 23:26:01 | 147 | part.138 | 多比服侍的家庭是—— | 3229 | | 2014-09-28 22:10:28 | 148 | part.139 | 寻找…… | 1948 | | 2014-09-29 22:35:03 | 149 | part.140 | 康沃尔郡小精灵。 | 5193 | | 2014-10-02 13:01:15 | 150 | part.141 | 洛丽丝夫人。 | 2915 | | 2014-10-05 23:51:47 | 151 | part.142 | 纪念品。 | 3119 | | 2014-10-06 22:55:20 | 152 | part.143(修) | 我是杰里薇亚。 | 5253 | | 2019-08-04 12:47:53 | 153 | part.144 | 智斗。 | 3374 | | 2014-10-19 13:30:43 | 154 | part.145 | 头一遭。 | 3392 | | 2014-10-22 22:58:49 | 155 | part.146 | 高高在上。 | 2837 | | 2014-10-26 12:36:36 | 156 | part.147 | 潘西·帕金森。 | 2702 | | 2014-10-29 14:18:15 | 157 | part.148 | 把魔杖还给他。 | 2408 | | 2014-10-30 18:10:30 | 158 | part.149 | 做客。 | 3065 | | 2014-11-14 20:04:28 | 159 | part.150 | 再续约定。 | 2821 | | 2014-11-26 08:39:28 | 160 | part.151 | 出去谈。 | 3275 | | 2014-12-09 16:43:50 | 161 | part.152 | 家养小精灵的担忧与初步的猜想。 | 3415 | | 2015-01-01 19:03:02 | 162 | part.153 | 嫌疑人。 | 3609 | | 2015-01-02 00:16:00 | 163 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。一。 | 4455 | | 2015-01-02 22:17:56 | 164 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。二。 | 3384 | | 2015-01-04 11:20:48 | 165 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。三。 | 4774 | | 2019-08-04 12:51:26 | 166 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。四。 | 6726 | | 2015-02-04 18:13:04 | 167 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。五。 | 5509 | | 2015-02-04 22:05:29 | 168 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。六。 | 4041 | | 2015-02-15 14:23:20 | 169 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。七。 | 5331 | | 2015-02-22 16:40:16 | 170 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。八。 | 6074 | | 2015-02-26 18:01:11 | 171 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有这么可爱之。九。 | 5400 | | 2015-03-03 18:14:40 | 172 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有那么可爱之。十。 | 4895 | | 2015-03-05 14:43:28 | 173 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有那么可爱之。十一。 | 6644 | | 2015-03-06 19:51:54 | 174 | 小龙番外篇 | 我家的小龙哪有那么可爱之。十二。 | 7718 | | 2015-03-11 23:10:42 | 175 | part.154 | 阿拉贡。 | 2911 | | 2015-03-13 16:46:42 | 176 | part.155 | 合作。 | 3063 | | 2015-03-13 19:22:18 | 177 | part.156 | 消失的报告。 | 4269 | | 2015-03-18 23:38:37 | 178 | part.157 | 斯莱特林继承人后备人选。 | 3487 | | 2015-03-19 23:02:15 | 179 | part.158 | 交换条件。 | 3470 | | 2015-03-21 22:37:17 | 180 | part.159 | 复仇的序幕。 | 2713 | | 2015-03-24 21:06:59 | 181 | part.160 | 丢失的项链。 | 4854 | | 2015-03-31 23:25:42 | 182 | part.161 | 争辩。 | 5041 | | 2015-04-01 15:22:54 | 183 | part.162 | 合二为一。 | 3214 | | 2015-04-03 18:42:52 | 184 | part.163 | 坚持下去吧! | 4117 | | 2015-04-03 20:23:54 | 185 | part.164 | 寒假。 | 3653 | | 2015-04-04 16:15:46 | 186 | part.165 | 人前一套背后一套。 | 2706 | | 2015-04-06 00:01:11 | 187 | part.166 | “玩笑”。 | 3212 | | 2015-04-06 15:22:00 | 188 | part.167(捉虫) | 理念的冲突。 | 4617 | | 2015-09-22 13:29:27 | 189 | part.168 | 谁在耍小心眼。 | 3742 | | 2015-04-10 16:56:13 | 190 | part.169 | 改造。 | 2676 | | 2015-04-12 16:29:34 | 191 | part.170 | 莫名其妙的和解。 | 4577 | | 2015-04-13 16:30:00 | 192 | part.171 | 她的计划。 | 2676 | | 2015-04-15 23:21:38 | 193 | part.172 | 耳环?干嘛用? | 3055 | | 2015-04-16 23:23:19 | 194 | part.173 | 旁若无人。 | 2827 | | 2015-04-20 23:45:58 | 195 | part.174 | 我的家族。 | 2945 | | 2015-04-25 17:13:50 | 196 | part.175 | 大海捞针。 | 3637 | | 2015-04-26 23:41:19 | 197 | part.176 | 他却—— | 3251 | | 2015-05-04 09:40:28 | 198 | part.177 | 因为我命大。 | 3572 | | 2015-05-08 15:48:30 | 199 | part.178 | 打脸。 | 3695 | | 2015-05-09 00:31:12 | 200 | part.179 | 救星? | 4140 | | 2015-05-09 20:15:05 | 201 | part.180 | 不是要拯救她们,而是要救赎自己。 | 3832 | | 2015-05-09 23:54:38 | 202 | part.181 | 睁眼说瞎话。 | 3320 | | 2015-05-11 09:20:50 | 203 | part.182 | 统统石化。 | 3644 | | 2015-05-18 17:46:05 | 204 | part.183 | 结队。 | 3751 | | 2015-05-23 22:59:53 | 205 | part.184 | 一忘皆空。 | 2773 | | 2015-05-24 14:38:50 | 206 | part.185 | 汤姆·里德尔。 | 4560 | | 2015-06-06 18:17:36 | 207 | part.186 | 终曲。 | 4062 | | 2015-06-06 23:07:26 | 208 | part.187 | 故事。 | 3096 | | 2015-06-07 18:17:00 | 209 | part.188 | 论“好”字的用法。 | 5120 | | 2015-06-08 20:01:24 | 210 | part.189 | 握手。 | 2642 | | 2015-07-02 17:53:11 | 211 | part.190 | 套话。 | 4812 | | 2015-07-06 22:38:24 | 212 | part.191 | 结束了。 | 3460 | | 2015-07-13 13:09:36 | 卷三续:杰里薇亚的日记 | 213 | part.192 | 搬家。 | 3465 | | 2015-07-17 18:14:56 | 214 | part.193 | 转折点。 | 2316 | | 2015-07-22 20:16:01 | 215 | part.194 | 日记。 | 2479 | | 2015-08-11 09:51:03 | 216 | part.195 | 偶遇。 | 2946 | | 2015-08-16 23:50:01 | 217 | part.196 | 强行带走。 | 2917 | | 2015-08-26 14:14:08 | 218 | part.197 | 烧灼的掌心。 | 3948 | | 2015-08-27 17:19:11 | 219 | part.198 | 潘西说:我觉得你们俩住在一起不错。 | 4098 | | 2015-08-30 10:26:48 | 220 | part.199 | 谁乱了谁的心跳。 | 4605 | | 2015-08-30 12:57:06 | 221 | part.200 | “亲戚”。 | 3413 | | 2015-09-02 08:32:19 | 222 | part.201 | 不必强求。 | 3437 | | 2015-09-06 09:08:42 | 223 | part.202 | 这感觉,让我窒息…… | 4472 | | 2015-09-07 16:05:29 | 224 | part.203 | 作死。 | 3555 | | 2015-09-08 08:46:49 | 225 | part.204 | 回答错误。 | 6424 | | 2015-09-09 16:30:00 | 226 | 小龙番外 | 补上的暑假一篇。【小龙妈好助攻!】 | 3081 | | 2015-09-10 18:10:37 | 第四卷:三年级(布莱克) | 227 | part.205 | 出来混总是要还的。 | 3994 | | 2015-09-12 08:54:15 | 228 | part.206 | 不一样了。 | 2284 | | 2015-09-19 23:17:12 | 229 | part.207 | 你哪里配啊?! | 3862 | | 2015-09-21 23:50:05 | 230 | part.208 | 占卜。 | 3456 | | 2015-09-22 23:57:15 | 231 | part.209 | 马尔福失踪。 | 3076 | | 2015-09-30 00:01:27 | 232 | part.210 | 你只是迷路了,回去吧。 | 3189 | | 2015-10-03 16:33:08 | 233 | part.211 | 我是你的守护骑士。 | 3176 | | 2015-10-11 12:58:23 | 234 | part.212 | 你有没有骗过我。 | 3224 | | 2015-10-11 23:04:01 | 235 | part.213 | ……谢谢。 | 3889 | | 2015-10-14 16:15:52 | 236 | part.214 | It is you. I know it.(我知道是你。) | 3846 | | 2015-10-19 13:46:08 | 237 | part.215 | 我不想否认,但是我也不后悔。 | 4047 | | 2015-10-19 23:52:04 | 238 | part.216 | 我手伤了,而且很疼。 | 4250 | | 2015-10-24 12:41:30 | 239 | part.217 | 一个玻璃球换一个要求。 | 3468 | | 2015-10-24 17:11:51 | 240 | part.218 | 我饿了。 | 3137 | | 2015-10-26 11:17:21 | 241 | part.219 | 领带。 | 3030 | | 2019-08-04 12:53:07 | 242 | part.220 | 过渡章。 | 3181 | | 2015-11-05 12:44:17 | 243 | part.221 | 再见,简。 | 2557 | | 2015-11-15 15:46:19 | 244 | part.222 | 我要放假! | 2950 | | 2015-11-17 16:25:35 | 245 | part.223 | 简…… | 2935 | | 2015-11-19 21:37:18 | 246 | part.224 | 封口闭舌。 | 3027 | | 2015-11-29 14:31:23 | 247 | part.225 | 留我下来。 | 2654 | | 2015-12-06 02:37:39 | 248 | part.226 | 石头剪刀布。 | 3487 | | 2015-12-06 02:38:17 | 249 | part.227 | 【两章并一章。】 | 4447 | | 2015-12-06 02:38:31 | 250 | part.228 | 六年级的。 | 3914 | | 2015-12-07 15:07:52 | 251 | part.229 | “公开”。 | 2911 | | 2015-12-10 23:33:30 | 252 | part.230 | 不过是三年级的—— | 3665 | | 2015-12-12 23:04:10 | 253 | part.231 | 德拉科,我们……不能再这样了。 | 3669 | | 2019-08-04 12:58:26 | 254 | part.232 | 约吗? | 2764 | | 2015-12-18 20:16:21 | 255 | part.233 | 【恢复更新】 | 3540 | | 2016-01-11 11:24:15 | 256 | part.234 | 别说傻话。 | 3507 | | 2016-01-15 15:37:36 | 257 | part.235 | 名正言顺。 | 3436 | | 2016-01-29 11:08:19 | 258 | part.236 | “最安全的学校”。 | 2621 | | 2016-01-30 19:00:00 | 259 | part.237 | 代课。 | 2710 | | 2016-01-31 19:00:00 | 260 | part.238 | 大黑。 | 2826 | | 2016-02-02 14:26:34 | 261 | part.239 | 紧急会议。 | 2981 | | 2016-02-03 11:00:00 | 262 | part.240 | 暧昧的尴尬。 | 3564 | | 2016-02-03 17:12:46 | 263 | part.241 | 格兰芬多VS赫奇帕奇 | 2719 | | 2016-02-05 19:57:36 | 264 | part.242 | 小天狼星·布莱克。 | 2812 | | 2016-02-07 19:29:21 | 265 | part.243 | Kiss me. | 2732 | | 2019-08-04 13:00:56 | 266 | part.244 | 不,只是交易。 | 2733 | | 2016-02-10 22:49:35 | 267 | part.245 | 归根结底。 | 2402 | | 2016-02-14 14:32:39 | 268 | part.246 | 十几年的伙伴。 | 3354 | | 2016-02-14 20:30:10 | 269 | part.247 | 圣诞分别。 | 3833 | | 2016-02-17 16:27:24 | 270 | part.248 | 骑士公共汽车。 | 3480 | | 2016-02-17 21:35:50 | 271 | part.249 | 古堡。 | 3113 | | 2019-08-04 13:02:37 | 272 | part.250 | 艾比。 | 3332 | | 2016-02-22 16:13:46 | 273 | part.251 | 祖父。 | 3221 | | 2016-02-23 18:40:34 | 274 | part.252 | 宴会。 | 3556 | | 2016-02-24 23:23:23 | 275 | part.253 | 嫁给我吧,杰里薇亚。 | 3260 | | 2016-03-04 17:51:24 | 276 | part.254 | 一曲终了。 | 3590 | | 2016-03-17 10:56:40 | 277 | part.255 | 德拉科的信。 | 3309 | | 2016-03-18 22:55:04 | 278 | part.256 | 还有吗? | 3591 | | 2016-03-19 19:00:00 | 279 | part.257 | 回票价。 | 2229 | | 2016-03-20 20:01:51 | 280 | part.258 | 救命。 | 3149 | | 2016-03-21 19:00:00 | 281 | part.259 | 守候。 | 3109 | | 2016-03-22 19:00:00 | 282 | part.260 | 【呃,因为不知道要写什么,不如就“我挺尸了!”吧】 | 4573 | | 2016-04-29 13:08:54 | 283 | part.261 | 看着我。 | 3042 | | 2016-05-26 12:00:41 | 284 | part.262 | 失败。 | 2334 | | 2016-05-28 00:23:43 | 285 | part.263 | 白乌鸦。 | 2226 | | 2016-06-19 00:59:28 | 286 | part.264 | 长夜漫漫……来日方长。 | 3085 | | 2016-06-19 19:41:58 | 287 | part.265 | 有救。 | 3459 | | 2016-07-12 11:13:05 | 288 | part.266 | 活点地图。 | 3972 | | 2016-08-03 18:56:29 | 289 | part.267 | 两个哈利和两个赫敏。 | 3251 | | 2016-08-04 16:00:00 | 290 | part.268 | 尖叫棚屋。 | 3011 | | 2016-08-05 18:04:35 | 291 | part.269 | 狼人卢平。 | 3211 | | 2016-08-06 16:00:00 | 292 | part.270 | 我父亲会来的。 | 3489 | | 2019-08-04 13:04:55 | 293 | part.271 | 再会。 | 3484 | | 2016-08-18 13:54:22 | 卷四续:“同居”生活和世界杯 | 294 | part.272 | 走吧。 | 3435 | | 2016-08-19 09:51:55 | 295 | part.273 | 吃饱了没事干。 | 2494 | | 2016-09-11 16:00:00 | 296 | part.274 | 再会,先生们。 | 2934 | | 2016-09-22 00:00:25 | 297 | part.275 | 你听错了。 | 2763 | | 2016-09-22 21:06:52 | 298 | part.276 | 今年的夏天,注定不平静。 | 2827 | | 2016-09-26 23:49:22 | 299 | part.277 | 第三次觉醒。 | 2944 | | 2016-09-28 14:38:58 | 300 | part.278 | 世界杯赛。 | 2872 | | 2016-10-03 10:24:43 | 301 | part.279 | 蛋奶酥。 | 3009 | | 2019-08-04 13:06:10 | 302 | part.280 | 比赛结果。 | 3212 | | 2017-02-03 09:54:48 | 303 | part.281 | 扫兴鬼。 | 3201 | | 2017-02-03 10:09:18 | 第五卷:四年级(三强争霸赛) | 304 | part.282 | 三强争霸赛。 | 3092 | | 2017-02-05 16:44:16 | 305 | part.283 | 分手。 | 3209 | | 2017-03-15 00:15:01 | 306 | part.284 | 布斯巴顿的她们和德姆斯特朗的他们。 | 3311 | | 2018-03-04 22:19:30 | 307 | part.285 | 争端,飞马。 | 4036 | | 2017-04-19 00:29:45 | 308 | part.286 | 问答游戏。 | 4557 | | 2017-08-20 00:55:51 | 309 | part.287 | 疯眼汉穆迪。 | 3379 | | 2018-03-04 22:58:27 | 310 | part.288 | S.P.E.W. | 3270 | | 2018-03-05 18:48:08 | 311 | part.289 | 夜半。 | 3391 | | 2018-03-07 00:17:10 | 312 | part.290 | 勇士们。 | 4159 | | 2018-03-08 23:19:34 | 313 | part.291 | 他作弊了。 | 3674 | | 2018-03-08 23:54:16 | 314 | part.292 | 11月23日。 | 3563 | | 2018-05-05 00:44:52 | 315 | part.293 | 德拉科的聚会。 | 4349 | | 2019-08-04 13:08:51 | 316 | part.294 | 天鹅坠子。 | 3469 | | 2018-05-18 16:09:35 | 317 | part.295 | 忽视了么? | 3270 | | 2018-05-25 00:19:21 | 318 | part.296 | 第一场比赛。 | 3691 | | 2018-06-11 00:54:54 | 319 | part.297 | 寄信。 | 3392 | | 2018-06-13 23:57:42 | 320 | part.298 | 理论基础。 | 3020 | | 2018-06-20 11:54:38 | 321 | part.299 | 多比和闪闪。 | 3027 | | 2018-07-03 01:05:47 | 322 | part.300 | 夸奖。 | 3039 | | 2018-07-18 00:36:08 | 323 | part.301 | 卢平的回信。 | 2656 | | 2018-07-22 19:47:58 | 324 | part.302 | 人鱼之歌。 | 5065 | | 2018-07-23 01:21:53 | 325 | part.303 | 特拉维斯·艾洛斯。 | 2702 | | 2018-07-23 15:39:03 | 326 | part.304 | 哦,是来做生意的。 | 2581 | | 2018-07-23 19:18:13 | 327 | part.305 | 男孩们真是世界上最愚蠢的生物! | 3476 | | 2018-07-23 21:33:53 | 328 | part.306 | 开场。 | 3265 | | 2018-08-01 16:20:42 | 329 | part.307 | 结束。 | 2617 | | 2018-08-07 10:12:33 | 330 | part.308 | 两天。 | 3366 | | 2018-08-09 01:38:12 | 331 | part.309 | 匿名信。 | 2881 | | 2018-11-18 21:15:39 | 332 | part.310 | 王与仆。 | 3092 | | 2018-12-27 01:42:02 | 333 | part.311 | 来信。 | 2833 | | 2018-12-28 13:20:42 | 334 | part.312 | 布莱克到访。 | 2893 | | 2018-12-29 02:17:29 | 335 | part.313 | 第三本日记。 | 2566 | | 2019-01-02 01:49:35 | 336 | part.314 | 糟糕极了。 | 4084 | | 2019-01-09 01:19:24 | 337 | part.315 | 解惑。 | 2656 | | 2019-01-09 21:18:29 | 338 | part.316 | 恋爱自由。 | 3396 | | 2019-01-23 22:07:14 | 339 | part.317 | 我不确定。 | 4013 | | 2019-02-09 01:04:23 | 340 | part.318 | 求婚。 | 2581 | | 2019-03-14 15:37:03 | 341 | part.319 | 你说。 | 4074 | | 2019-04-01 01:00:02 | 342 | part.320 | 后续。 | 4249 | | 2019-04-25 17:05:30 | 343 | part.321 | 正常。 | 2416 | | 2019-04-26 16:10:51 | 344 | part.322 | 新教授。 | 2977 | | 2019-05-13 01:00:50 | 345 | part.323 | 终于死于生。 | 4493 | | 2020-04-25 21:35:04 | 346 | part.324 | 我相信。你不相信。 | 3007 | | 2020-04-26 01:04:39 | 347 | part.325 | 里应外合。 | 3255 | | 2020-04-26 19:24:55 | 348 | part.326 | 誓约。 | 2621 | | 2020-04-27 19:20:39 | 349 | part.327 | 请以大局为重。 | 3418 | | 2020-04-28 19:30:34 | 350 | part.328 | 牢不可破咒。 | 3175 | | 2020-04-29 19:20:49 | 351 | part.329 | 条件。 | 2368 | | 2020-04-29 19:20:55 | 352 | part.330 | 说服爱尔福瑞德。 | 3162 | | 2020-04-29 19:20:56 | 353 | part.331 | 相安无事。 | 2389 | | 2020-04-30 19:20:27 | 354 | part.332 | 第二场倒计时。 | 3217 | | 2020-05-01 19:20:28 | 355 | part.333 | 第二场结束。 | 3956 | | 2020-05-02 19:20:28 | 356 | part.334 | 三月。 | 2970 | | 2020-05-04 01:12:39 | 357 | part.335 | 魔药课的访客。 | 2706 | | 2020-05-07 19:20:54 | 358 | part.336 | 布莱克回来了。 | 2558 | | 2020-05-08 17:30:47 | 359 | part.337 | “闲话杂谈”。 | 3442 | | 2020-05-13 02:08:24 | 360 | part.338 | 夜访布莱克。 | 3774 | | 2020-05-19 02:34:27 | 361 | part.339 | 斯莱特林的特质。 | 3909 | | 2020-05-26 05:52:33 | 362 | part.340 | 说正事。 | 3370 | | 2020-07-03 03:06:37 | 363 | part.341 | 更大的勇气。 | 3532 | | 2020-08-21 22:40:24 *最新更新 |
|
文摘 |
|
安全警示 |
适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|